Substantivo
Wie etwas oder jemand ist oder sich befindet.
Estado, condição.
Beschreibt die aktuelle Situation, die Verfassung oder die Art und Weise, wie etwas oder jemand ist. Es kann sich auf physische, mentale, emotionale oder allgemeine Bedingungen beziehen.
Noch wissen die Retter nichts Genaues über den Zustand des Patienten.
In diesem Zustand ist es schwer, etwas anzunehmen.
Nesse estado, é difícil aceitar qualquer coisa.
Dass wir Jonas in einem guten Zustand zu Hause pflegen können.
Doch deren Zustand sei meist unerträglich, sagt Raschid.
Ja, zuerst ist das halt einfach ein Schockzustand.
Sim, é só um estado de choque no início.
Ansonsten ist das Auto echt in einem sehr, sehr guten Zustand.
Caso contrário, o carro está realmente em muito, muito boas condições.
Also, ich war erst mit meinem gesundheitlichen Zustand beschäftigt.
In welchem Zustand war Ihre Mutter denn?
Wir raten, lieber noch abzuwarten, bis sich der Zustand verbessert.
Petrograd befindet sich im Ausnahmezustand, zarische Truppen reagieren.
Petrogrado está em estado de emergência, as tropas czarianas estão respondendo.
Hatten Sie eigentlich in diesem Zustand Angst zu sterben?
Der ist in gutem Zustand, der fährt auch, Batterie und so.
Das Fahrzeug war in einem sehr schlechten Zustand.
O veículo estava em condições muito precárias.
Mit jeder Infektion verschlechterte sich sein Zustand.
Ich fand ihn nach der Operation in sehr gutem Zustand.
Hatten Sie aufgrund der Zustände Angst um sein Leben?
Você temia pela vida dele devido às condições?
Adjetivo
Verantwortlich für etwas sein.
Responsável, competente.
Bedeutet, dass jemand die Verantwortung oder die Aufgabe hat, sich um etwas zu kümmern oder Entscheidungen darüber zu treffen.
Emma ist für das Anrichten der Teller zuständig.
Doch bis heute hat das zuständige Ministerium dafür keinen Cent bezahlt.
Mas até o momento, o ministério responsável não pagou um centavo por isso.
Für die Spielwaren ist Bruder Friedrich zuständig.
Sie ist für die nukleare Sicherheit zuständig.
Wir unterstützen. Für die Versorgung ist die Politik zuständig.
Die Mutter ist Hausfrau und für die Erziehung der Kinder zuständig.
Für die nötige Energie ist Siemens Energy zuständig.
Dafür zahlt der Bund auch an Stellen, für die die Bahn zuständig wäre.
O governo federal também paga por isso em locais pelos quais as ferrovias seriam responsáveis.
Die Frau, die über die Zustände ihrer Behörde aufklären wollte?
Weil wenn die Polizei nicht zuständig ist, wer dann?
Der zuständige Minister müsse liefern, fordern die Grünen.
Os Verdes exigem que o ministro responsável cumpra.
Doch das zuständige Amt antwortet nicht mehr.
Mas o escritório responsável não está mais respondendo.
Für die Betreuung bin ich zuständig.
Hat sich tatsächlich niemand zuständig gefühlt?
Ein Anruf beim zuständigen Amtsgericht.
Uma ligação para o tribunal distrital apropriado.
Bei BILD TV ist dafür vor allem eine Person zuständig: Nena Schink.
Um das zu garantieren – dafür ist Brandon Jay zuständig.
Ich musste erst mal rausfinden, welcher Arzt dafür zuständig ist.
Eu tive que descobrir qual médico era responsável por isso primeiro.
Die sind dafür zuständig, was Werbung auf solchen Plattformen darf.
Er ist zuständig für den Transport von Proteinen und Lipiden.
Für den Stoff ist Laura zuständig.
Sie war da oben mit einer examinierten Schwester für einen Flur zuständig.
Von der zuständigen Behörde gab es die Antwort nur schriftlich.
A autoridade competente respondeu apenas por escrito.
Ihr beide seid in erster Linie für die Ruhe am Set zuständig.
Unicode ist nämlich für die Verwaltung von Emojis zuständig.
Währenddessen geht in der zuständigen Leitstelle der nächste Notruf ein.
Enquanto isso, a próxima chamada de emergência é recebida pelo centro de controle responsável.
Verbo
Entstehen oder passieren.
Acontecer, realizar-se.
Beschreibt, wie etwas entsteht, passiert oder erreicht wird. Es kann sich auf Ereignisse, Entscheidungen, Vereinbarungen oder Ergebnisse beziehen.
Aber wie kommt so eine Entscheidung zustande?
Ich weiß nicht, wie der Preis zustande kommt.
Wie kommt so ein Betrag zustande?
Dann harren wir der Dinge und schauen uns an, ob ein Termin zustande kommt.
Wie kommt das zustande, dieser Eindruck? Übertreiben die?
Da fragt man sich doch: Wie kommt so ein Gesetz zustande?
Und wann kam eigentlich diese Entscheidung zustande?