Substantivo
Ort für Aufführungen
Palco (para apresentações)
Eine erhöhte Plattform in einem Theater, Konzertsaal oder einem anderen Veranstaltungsort, auf der Schauspieler, Musiker oder andere Künstler auftreten. Sie ist oft mit Beleuchtung, Kulissen und Vorhängen ausgestattet, um die Atmosphäre zu schaffen.
Bist du lieber auf der Bühne oder vor der Kamera?
Você prefere estar no palco ou na frente da câmera?
Aber ich freue mich, wieder auf die Bühne gehen zu können.
Mas estou feliz de estar de volta ao palco.
Und alles zusammen ergibt dann eine Super-Bühnen-Show.
E tudo isso resulta em um super show de palco.
Ich sag, Bühne frei, wir freuen uns.
Eu digo: prepare o palco, estamos felizes.
Und ich darf bei den berühmten Ehrlich Brothers mit auf die Bühne.
Und so sah das aus, wenn Sie zusammen auf der Bühne standen.
E isso é o que parecia quando vocês estavam no palco juntos.
Hatten Sie denn vorher schon auf der Bühne gestanden?
Er steht auf der Bühne und 17.000 begeisterte Fans jubeln ihm zu.
Ele está no palco e 17.000 fãs entusiasmados torcem por ele.
Im besten Fall immer noch auf der Bühne von der Lanxess Arena.
Na melhor das hipóteses, ainda no palco da Lanxess Arena.
Denn in wenigen Tagen steht der große Auftritt auf der Sommerbühne an.
Porque a grande apresentação no palco de verão acontecerá em apenas alguns dias.
Einmal auf der Bühne stehen und tanzen wie die Flying Steps?
De pé no palco e dançando como os Flying Steps?
* Musik * Durch das Tanzen hat sie gemerkt, dass sie gern auf der Bühne steht.
* Música * A dança a fez perceber que gosta de estar no palco.
Substantivo
Ort des Geschehens
Palco (metafórico)
Ein metaphorischer Ort, der verwendet wird, um einen Bereich oder eine Situation zu beschreiben, in der wichtige Ereignisse stattfinden oder Entscheidungen getroffen werden, oft im Zusammenhang mit Politik, Gesellschaft oder Geschichte.
Auf internationaler Bühne gibt sich Polen selbstbewusst.
A Polônia é autoconfiante no cenário internacional.
Das Fernsehen wird ihre große Bühne, fast 40 Jahre lang.
Wer auf der Bühne gesehen werden will, muss sich heben lassen.
Se você quer ser visto no palco, precisa se deixar levar.
Auf die große politische Bühne holte ihn Richard Nixon.
Große Bühne für sein neues Buch "Radio Sarajevo".
Grande palco para seu novo livro “Radio Sarajevo”.
Substantivo
Plattform zum Heben
Plataforma elevatória
Eine mechanische Plattform, die verwendet wird, um Personen oder Gegenstände auf eine bestimmte Höhe zu heben oder zu senken. Sie wird oft in Werkstätten, Lagerhallen oder auf Baustellen eingesetzt.
Das Drama setzt sich fort, sobald das Auto auf der Hebebühne landet.
O drama continua assim que o carro pousa no elevador.
Ganz langsam fährt das Boot auf einer Art hydraulischen Hebebühne nach unten.