die Bühne Nom

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "Bühne" en allemand

Büh·ne

/ˈbyːnə/

Traduction "Bühne" de l'allemand au français:

scène

French
Le mot "Bühne" désigne un espace scénique, comme dans un théâtre, où les artistes se produisent devant un public.
German
Die "Bühne" bezeichnet einen Ort der Darstellung, beispielsweise in einem Theater, wo Schauspieler oder Künstler auftreten und ihre Kunst präsentieren.

Bühne 🎭🎤🎬

Nom

Populäre

Ort für Aufführungen

Scène (pour les spectacles)

Eine erhöhte Plattform in einem Theater, Konzertsaal oder einem anderen Veranstaltungsort, auf der Schauspieler, Musiker oder andere Künstler auftreten. Sie ist oft mit Beleuchtung, Kulissen und Vorhängen ausgestattet, um die Atmosphäre zu schaffen.

Example use

  • auf der Bühne
  • die Bühne betreten
  • hinter der Bühne

Synonyms

  • Podium
  • Schauplatz
  • Plattform
  • Bretter, die die Welt bedeuten

Antonyms

  • Zuschauerraum
  • Publikum

Examples

    German

    Bist du lieber auf der Bühne oder vor der Kamera?

    French

    Tu préfères être sur scène ou devant la caméra ?

    German

    Aber ich freue mich, wieder auf die Bühne gehen zu können.

    French

    Mais je suis content d'être de retour sur scène.

    German

    Und alles zusammen ergibt dann eine Super-Bühnen-Show.

    French

    Et tout cela donne un super spectacle sur scène.

    German

    Ich sag, Bühne frei, wir freuen uns.

    French

    Je dis de préparer le terrain, nous sommes contents.

    German

    Und ich darf bei den berühmten Ehrlich Brothers mit auf die Bühne.

    German

    Und so sah das aus, wenn Sie zusammen auf der Bühne standen.

    French

    Et voici à quoi cela ressemblait lorsque vous montiez sur scène ensemble.

    German

    Hatten Sie denn vorher schon auf der Bühne gestanden?

    German

    Er steht auf der Bühne und 17.000 begeisterte Fans jubeln ihm zu.

    French

    Il est sur scène et 17 000 fans enthousiastes l'encouragent.

    German

    Im besten Fall immer noch auf der Bühne von der Lanxess Arena.

    French

    Dans le meilleur des cas, toujours sur scène à la Lanxess Arena.

    German

    Denn in wenigen Tagen steht der große Auftritt auf der Sommerbühne an.

    French

    Parce que la grande représentation sur la scène estivale aura lieu dans quelques jours.

    German

    Einmal auf der Bühne stehen und tanzen wie die Flying Steps?

    French

    Debout sur scène et dansant comme les Flying Steps ?

    German

    * Musik * Durch das Tanzen hat sie gemerkt, dass sie gern auf der Bühne steht.

    French

    * Musique * La danse lui a fait prendre conscience qu'elle aime être sur scène.

    • Die Schauspieler verbeugten sich vor dem begeisterten Publikum auf der Bühne.
    • Das Bühnenbild war sehr beeindruckend und versetzte die Zuschauer in eine andere Welt.
    • Hinter der Bühne herrschte geschäftiges Treiben, während die Künstler sich auf ihren Auftritt vorbereiteten.

Bühne 🌎🌍🌏

Nom

Manchmal

Ort des Geschehens

Scène (métaphorique)

Ein metaphorischer Ort, der verwendet wird, um einen Bereich oder eine Situation zu beschreiben, in der wichtige Ereignisse stattfinden oder Entscheidungen getroffen werden, oft im Zusammenhang mit Politik, Gesellschaft oder Geschichte.

Example use

  • auf die Bühne treten
  • die Bühne verlassen
  • die Weltbühne
  • auf der Bühne des Lebens
  • die Bühne der Weltgeschichte

Synonyms

  • Schauplatz
  • Plattform
  • Arena
  • Ort des Geschehens

Examples

    German

    Auf internationaler Bühne gibt sich Polen selbstbewusst.

    French

    La Pologne a confiance en elle sur la scène internationale.

    German

    Das Fernsehen wird ihre große Bühne, fast 40 Jahre lang.

    German

    Wer auf der Bühne gesehen werden will, muss sich heben lassen.

    French

    Si tu veux être vu sur scène, tu dois te laisser soulever.

    German

    Auf die große politische Bühne holte ihn Richard Nixon.

    German

    Große Bühne für sein neues Buch "Radio Sarajevo".

    French

    Grande scène pour son nouveau livre « Radio Sarajevo ».

    • Der Politiker trat auf die Bühne der Weltpolitik und hielt eine wichtige Rede.
    • Nach dem Skandal verließ der Geschäftsführer die Bühne des Unternehmens.
    • Die Verhandlungen fanden auf höchster politischer Bühne statt.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Hebebühne 🏗️🛠

Nom

Selten

Plattform zum Heben

Plateforme élévatrice

Eine mechanische Plattform, die verwendet wird, um Personen oder Gegenstände auf eine bestimmte Höhe zu heben oder zu senken. Sie wird oft in Werkstätten, Lagerhallen oder auf Baustellen eingesetzt.

Example use

  • auf die Hebebühne fahren
  • mit der Hebebühne anheben
  • unter der Hebebühne stehen

Synonyms

  • Hubbühne
  • Lift
  • Aufzug

Examples

    German

    Das Drama setzt sich fort, sobald das Auto auf der Hebebühne landet.

    French

    Le drame continue dès que la voiture atterrit dans l'ascenseur.

    German

    Ganz langsam fährt das Boot auf einer Art hydraulischen Hebebühne nach unten.

    • Der Mechaniker fuhr das Auto auf die Hebebühne, um die Bremsen zu überprüfen.
    • Vorsicht, nicht unter der Hebebühne stehen, wenn sie in Betrieb ist!