Rzeczownik
Wenn etwas besser wird.
Poprawa lub powrót do zdrowia.
Besserung bedeutet, dass etwas, das schlecht oder problematisch war, sich verbessert oder in einen besseren Zustand übergeht. Es kann sich auf die Gesundheit, eine Situation oder einen Zustand beziehen.
Es kann durchaus sein, dass das jetzt die Besserung mit sich bringt.
Możliwe, że teraz przyniesie to poprawę.
Nun: Besserung versprechen.
Gute Besserung an dieser Stelle.
Dobry powrót do zdrowia w tym momencie.
Denn: eure “Gute Besserung Marcus”-Kommentare haben etwas genutzt.
Ponieważ: twoje komentarze „Wkrótce wyzdrowiaj Marcus” były przydatne.
Gab es denn eine Aussicht auf Besserung oder wie war das?
Tritt keine Besserung ein, suche einen Arzt auf.
Jeśli nie ma poprawy, udaj się do lekarza.
Der Patch bringt außerdem weitere Verbesserungen.
Łatka przynosi również dalsze ulepszenia.
Mal sehen, ob wir dann schnell eine deutliche Besserung spüren.
Schalke 04 stürzt ab, Besserung ist nicht in Sicht.
Der Kanzler stellt Besserung in Aussicht.
Kanclerz ma szansę na poprawę.
Wunsch, dass jemand gesund wird.
Życzenie szybkiego powrotu do zdrowia.
Man sagt "gute Besserung" zu jemandem, der krank ist und wünscht ihm, dass er bald wieder gesund wird.
Gute Besserung Ihnen. Kollegen hier in der Kopfklinik kümmern sich um Sie.
Wkrótce wyzdrowieć. Koledzy tutaj w głównej klinice zajmą się tobą.
Gute Besserung an dieser Stelle.
Dobry powrót do zdrowia w tym momencie.
Denn: eure “Gute Besserung Marcus”-Kommentare haben etwas genutzt.
Ponieważ: twoje komentarze „Wkrótce wyzdrowiaj Marcus” były przydatne.
Rzeczownik
Eine Änderung, die etwas besser macht.
Działanie lub środek prowadzący do pozytywnej zmiany.
Eine Handlung oder Maßnahme, die zu einer positiven Veränderung oder einem Fortschritt führt.
Wir freuen uns über Verbesserungsvorschläge.
Z zadowoleniem przyjmujemy sugestie dotyczące ulepszeń.
Die Gewerkschaft der Polizei fordert Verbesserungen.
Der Patch bringt außerdem weitere Verbesserungen.
Łatka przynosi również dalsze ulepszenia.