संज्ञा
Eine kleine Menge Essen, die man in den Mund nimmt.
मुंह में लिया जाने वाला थोड़ा सा खाना।
Ein Bissen ist eine kleine Portion von etwas Essbarem, die man auf einmal in den Mund nimmt und kaut. Es ist eine übliche Menge, die man beim Essen zu sich nimmt.
Nach zwei Bissen halb weg... Frechheit!
Wollen Sie beim nächsten Bissen ein bisschen mehr auf die Gabel machen?
क्या आप अगले काटने के साथ कांटे पर थोड़ा और डालना चाहते हैं?
Also wirklich da hat sich das Fasten nur für diesen ein Bissen schon gelohnt.
तो वास्तव में, उपवास सिर्फ एक बार काटने के लिए इसके लायक था।
Der Knödel muss bei jedem Bissen so präsent sein, dann passt die Sache.
पकौड़ी हर काटने में मौजूद होनी चाहिए, तभी चीजें फिट होती हैं।
Die Decke schützt mich auch vor den Bissen des ängstlichen Faultier-Babys.
कंबल मुझे डरे हुए बच्चे के काटने से भी बचाता है।
Sie schnappt Majo die besten Bissen weg.
वह माजो से सबसे अच्छे काटने छीन लेती है।
Ein kleiner Bissen für mich, aber ein großer Bissen für die Puppenheit.
मेरे लिए एक छोटा सा काट, लेकिन कठपुतली के लिए एक बड़ा काट।
Der zweite Bissen ist geil!
दूसरा बाइट कमाल का है!
Man hat ein Gericht, das einen vom ersten bis zum letzten Bissen überrascht.
आपके पास एक ऐसा व्यंजन है जो आपको पहले से आखिरी काटने तक हैरान कर देता है।
Aber ist der erste Bissen im Maul, gibt's kein Halten mehr.
लेकिन जब पहला काट आपके मुंह में होता है, तो आपको कोई रोक नहीं सकता।
Ich konnte es kaum erwarten, einen Bissen zu nehmen.
मैं खाने के लिए इंतजार नहीं कर सकता था।
Er ignoriert ihn und nimmt einen weiteren Bissen von seinem Brot.
वह उसकी उपेक्षा करता है और अपनी रोटी का एक और टुकड़ा लेता है।
Ein Leckerbissen während ich auf Teil 2 warte.
भाग 2 की प्रतीक्षा करते समय एक स्वादिष्ट दावत।
Mit den Zähnen etwas festhalten oder verletzen.
काटा गया या काटा गया।
Gebissen ist das Partizip Perfekt des Verbs "beißen" und beschreibt die Handlung, etwas mit den Zähnen zu greifen, zu halten oder zu durchtrennen. Es kann sich auf Menschen, Tiere oder auch auf Gegenstände beziehen, die mit den Zähnen bearbeitet werden.
Wirklich, der hat sich festgebissen. Muss man wirklich so sagen.
Dann der vergiftete abgebissene Apfel und das Apple Logo.
फिर जहर से काटे गए सेब और एप्पल का लोगो।
Die Gegner bissen sich die Zähne aus.
विरोधी अपने दाँत काट रहे थे।
Raubvögel bissen in ihr Fleisch als sie zu schwach wurden um sich zu wehren.
शिकार के पक्षी उनके मांस में तब घुस जाते हैं जब वे वापस लड़ने के लिए बहुत कमज़ोर हो जाते हैं।
So bereit wie man halt sein kann, wenn man vom Schäferhund gebissen wird.
Sie griffen mich an, zerrten an mir herum und bissen mich.
उन्होंने मुझ पर हमला किया, मुझ पर हाथ फेरा और मुझे काट डाला।
In einem Bierzelt in Oberbayern wurde einem Mann das Ohr abgebissen.
Also, ja, hat auf Michael gehört und nur den Arm gebissen, und nur auf Befehl.
तो हाँ, उसने माइकल की बात सुनी और केवल अपनी बांह काट ली, और केवल आज्ञा पर।
Kaum aber hatte es einen Bissen davon im Mund, so fiel es tot zur Erde nieder.
लेकिन जैसे ही इसे मुंह में काट लिया, वह मृत अवस्था में जमीन पर गिर गया।
Sie bissen und kratzten sie.
उन्होंने उसे काटा और नोचा।