der Finger Съществително

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "Finger" на немски

Fin·ger

/ˈfɪŋɐ/

Превод "Finger" от немски на български:

пръст

Bulgarian
На български "Finger" означава подвижната част на ръката, използвана за хващане, състояща се от стави.
German
Der "Finger" ist ein bewegliches Körperteil an der Hand, das aus Gliedern besteht und für Greifbewegungen genutzt wird.

Finger 👆👉👇

Съществително

Populäre

Ein Körperteil an der Hand.

Einer der fünf Gliedmaßen an der Hand, mit denen man Dinge greifen und fühlen kann.

Example use

  • Fingernagel
  • Fingerabdruck
  • Fingerspitze
  • Fingerkuppe
  • Mittelfinger
  • Zeigefinger
  • Ringfinger
  • kleiner Finger
  • Daumen
  • Fingerzeig

Synonyms

  • Zehe (nur im übertragenen Sinne)
  • Glied
  • Zeiger

Examples

    German

    Das ist so massiv und schwer und tut weh, wenn's auf 'n Finger fällt.

    Bulgarian

    Толкова е масивен и тежък и боли, когато падне на пръст.

    German

    Jetzt fahr mal mit dem Finger außen entlang.

    German

    Bevor Sie die Krawatte über das Loch legen, legen Sie Ihren Finger hier her.

    German

    Und es war, wie wenn sein Finger meine Nase berührt.

    German

    Genau, aber wenn du es um deinen Finger legst, spürst du es ganz deutlich.

    German

    Finger abschneiden wahrscheinlich.

    Bulgarian

    Отрежете пръстите, вероятно.

    German

    Tu mal mit deinem Finger da unten reingreifen.

    German

    Die Nervenzellen im Finger melden: Au, heiß!

    German

    Eine weitere Regel: Hände und Fingernägel mussten sauber sein.

    Bulgarian

    Друго правило: ръцете и ноктите трябваше да са чисти.

    German

    Weil man mit seinem Finger da nicht drauf fassen darf?

    Bulgarian

    Защото не можеш да го докоснеш с пръст?

    German

    Da muss man ihn in Ruhe lassen, sonst kann er in den Finger zwicken.

    German

    richtig gut bewegen kann, sind halt meine Finger.

    German

    Wie fühlen sich die Finger an? - Kribbelig.

    German

    Der Verlauf der Finger ist eckig und dick.

    Bulgarian

    Формата на пръстите е квадратна и дебела.

    German

    Mach mal so mit dem Finger so Richtung Ohr.

    Bulgarian

    Преместете пръста си към ухото си.

    German

    Jeder weiß: Zeichensprache ohne Finger ist unmöglich!

    Bulgarian

    Всеки знае, че езикът на жестовете без пръсти е невъзможен!

    German

    Also zum Beispiel bei Elias, kann er noch die Finger bewegen?

    German

    Ein Finger bedeutet Antwort A, 2 Finger B und 3 C.

    Bulgarian

    Един пръст означава отговор A, 2 пръста B и 3 C.

    German

    Und da ist das Gegenteil wirklich, die Finger zu spreizen.

    Bulgarian

    И обратното е наистина да разперете пръстите си.

    German

    Du darfst aber einen Finger zur Hand nehmen.

    German

    2019. Inzwischen sind die betroffenen Finger amputiert.

    German

    Also von blutig ... bis "Ich hab mir nur den Finger gequetscht".

    German

    Wie kommt zum Beispiel ein Element wie Gold hier an meinen Finger?

    German

    Was auch immer er in die Finger bekommt, lässt ihm keine Ruhe.

    Bulgarian

    Каквото и да вземе в ръцете си, не го оставя на мира.

    German

    Das habe ich halt noch wahrgenommen, dass meine Finger anfangen zu krampfen.

    Bulgarian

    Току-що забелязах, че пръстите ми започват да се свиват.

    German

    Mit dem Finger fahre ich sanft drüber.

    German

    Versuche, die Finger zu heben.

    German

    Ich hab mir gestern Abend beim Kochen in den Finger geschnitten.

    German

    Genau, schön die Seife abwaschen zwischen den Fingern.

    Bulgarian

    Точно така, измийте сапуна между пръстите си.

    German

    Oder vielleicht steckt mir Matthias seine Finger in den Mund.

    Bulgarian

    Или може би Матиас забива пръстите си в устата ми.

    German

    Meine Finger sind halt nicht mehr so gelenkig.

    German

    Als ob der Finger auf einmal von innen nach außen gedrückt wird.

    Bulgarian

    Сякаш пръстът внезапно се избутва отвътре навън.

    German

    Der schmerzhafteste Teil für meine Finger folgt.

    German

    Mit einer Taubheit dieser drei Finger und weiteren Beschwerden.

    Bulgarian

    С изтръпване на тези три пръста и допълнителни оплаквания.

    German

    „Es gibt eine Lösung, wo die Finger sauber bleiben.

    Bulgarian

    „Има решение, при което пръстите остават чисти.

    German

    Außerdem sitzt der Fingerabdruck-Sensor jetzt hinten neben der Kamera.

    Bulgarian

    Освен това сензорът за пръстови отпечатъци вече е на гърба на камерата.

    German

    Das ist ein Finger aus Marzipan.

    • Ich habe mir am Finger einen Ring angesteckt.
    • Das Baby lutscht am Finger.
    • Autsch, ich habe mir den Finger eingeklemmt!

Fingerspitzengefühl 😇🤫

Съществително

Selten

Sinn für das richtige Verhalten.

Die Fähigkeit, in einer Situation feinfühlig und angemessen zu handeln.

Example use

Synonyms

  • Feingefühl
  • Takt

Antonyms

  • Ungeschicklichkeit
  • Unbeholfenheit

Examples

    German

    Die Patientin musste sich aufs Fingerspitzengefühl der Ärztin verlassen.

    Bulgarian

    Пациентът трябваше да разчита на инстинкта на лекаря.

    German

    Dass eine Krankheit einen Menschen einfach so mit einem Fingerschnipsen...

    German

    Aber manche Situationen erfordern besonderes Fingerspitzengefühl.

    • Sie hat viel Fingerspitzengefühl im Umgang mit Kindern.
    • Diese Aufgabe erfordert Fingerspitzengefühl.
    • Er hat kein Fingerspitzengefühl und verletzt oft die Gefühle anderer.