Danh từ
Ein Körperteil an der Hand.
Einer der fünf Gliedmaßen an der Hand, mit denen man Dinge greifen und fühlen kann.
Das ist so massiv und schwer und tut weh, wenn's auf 'n Finger fällt.
Nó rất lớn và nặng nề và đau khi rơi vào ngón tay.
Jetzt fahr mal mit dem Finger außen entlang.
Bevor Sie die Krawatte über das Loch legen, legen Sie Ihren Finger hier her.
Und es war, wie wenn sein Finger meine Nase berührt.
Genau, aber wenn du es um deinen Finger legst, spürst du es ganz deutlich.
Finger abschneiden wahrscheinlich.
Cắt ngón tay, có lẽ.
Tu mal mit deinem Finger da unten reingreifen.
Die Nervenzellen im Finger melden: Au, heiß!
Eine weitere Regel: Hände und Fingernägel mussten sauber sein.
Weil man mit seinem Finger da nicht drauf fassen darf?
Bởi vì bạn không thể chạm vào nó bằng ngón tay của bạn?
Da muss man ihn in Ruhe lassen, sonst kann er in den Finger zwicken.
richtig gut bewegen kann, sind halt meine Finger.
Wie fühlen sich die Finger an? - Kribbelig.
Der Verlauf der Finger ist eckig und dick.
Hình dạng của các ngón tay là hình vuông và dày.
Mach mal so mit dem Finger so Richtung Ohr.
Di chuyển ngón tay của bạn về phía tai của bạn.
Jeder weiß: Zeichensprache ohne Finger ist unmöglich!
Mọi người đều biết rằng ngôn ngữ ký hiệu không có ngón tay là không thể!
Also zum Beispiel bei Elias, kann er noch die Finger bewegen?
Ein Finger bedeutet Antwort A, 2 Finger B und 3 C.
Und da ist das Gegenteil wirklich, die Finger zu spreizen.
Và điều ngược lại là thực sự dang rộng ngón tay của bạn.
Du darfst aber einen Finger zur Hand nehmen.
2019. Inzwischen sind die betroffenen Finger amputiert.
Also von blutig ... bis "Ich hab mir nur den Finger gequetscht".
Wie kommt zum Beispiel ein Element wie Gold hier an meinen Finger?
Was auch immer er in die Finger bekommt, lässt ihm keine Ruhe.
Bất cứ điều gì anh ấy có trong tay sẽ không để anh ấy một mình.
Das habe ich halt noch wahrgenommen, dass meine Finger anfangen zu krampfen.
Tôi chỉ nhận thấy rằng ngón tay của tôi bắt đầu bị chuột rút.
Mit dem Finger fahre ich sanft drüber.
Versuche, die Finger zu heben.
Ich hab mir gestern Abend beim Kochen in den Finger geschnitten.
Genau, schön die Seife abwaschen zwischen den Fingern.
Oder vielleicht steckt mir Matthias seine Finger in den Mund.
Hoặc có thể Matthias nhét ngón tay vào miệng tôi.
Meine Finger sind halt nicht mehr so gelenkig.
Als ob der Finger auf einmal von innen nach außen gedrückt wird.
Như thể ngón tay đột nhiên bị đẩy từ trong ra ngoài.
Der schmerzhafteste Teil für meine Finger folgt.
Mit einer Taubheit dieser drei Finger und weiteren Beschwerden.
Với sự tê liệt của ba ngón tay này và những phàn nàn hơn nữa.
„Es gibt eine Lösung, wo die Finger sauber bleiben.
“Có một giải pháp trong đó ngón tay luôn sạch sẽ.
Außerdem sitzt der Fingerabdruck-Sensor jetzt hinten neben der Kamera.
Ngoài ra, cảm biến vân tay hiện nằm ở mặt sau của máy ảnh.
Das ist ein Finger aus Marzipan.
Danh từ
Sinn für das richtige Verhalten.
Die Fähigkeit, in einer Situation feinfühlig und angemessen zu handeln.
Die Patientin musste sich aufs Fingerspitzengefühl der Ärztin verlassen.
Dass eine Krankheit einen Menschen einfach so mit einem Fingerschnipsen...
Aber manche Situationen erfordern besonderes Fingerspitzengefühl.