Дієслово
etwas tun, weil es nötig ist oder keine andere Wahl gibt
бути змушеним щось зробити, через необхідність чи зобов'язання
Das Verb "müssen" drückt eine Verpflichtung oder Notwendigkeit aus. Es bedeutet, dass etwas getan werden muss, weil es erforderlich, erwartet oder alternativlos ist. Es kann sich um eine externe Verpflichtung handeln (Regeln, Gesetze) oder eine interne (eigene Werte, Ziele). "Müssen" kann auch eine starke Wahrscheinlichkeit oder Gewissheit ausdrücken.
Diesen Satz, ich glaube, über den müssen wir nicht diskutieren.
Wenn der Garten gemacht wird, müssen die um den Baum drum rum.
Die Ampel ist gelb. Wir müssen anhalten!
Світло жовте. Треба зупинитися!
Ja ... da müssen wir halt einfach sehen ...
Так... ми просто повинні побачити...
Dazu müssen wir erst mal wissen, was in dieser Studie genau gemessen wurde.
Bürgerinnen und Bürger müssen uns vertrauen können.
Die müssen kurz vor meiner Abfahrt noch behandelt werden.
З ними ще потрібно розбиратися незадовго до того, як я від'їду.
Aber wird sie Marion allein in den USA zurücklassen müssen?
Але чи доведеться їй залишити Маріон одну в США?
Ist relativ einfach: Menschen müssen aufhören zu vergewaltigen!
Це відносно просто: люди повинні припинити зґвалтувати!
Sonst müssen wir halt mit dem klarkommen, was wir kriegen.
2, die offenbar glauben, ständig aufeinander aufpassen zu müssen.
2, які, очевидно, вважають, що вони повинні весь час піклуватися один про одного.
Es geht hier auch um große Summen, die realistisch geschultert werden müssen.
Wir müssen ab dem frühkindlichen Bereich hinschauen.
Sie müssen irgendwie selektieren und da muss man Abitur, Matura haben.
Ich habe einiges erfahren oder einiges ertragen müssen.
Я пережив кілька речей або довелося пережити кілька речей.
Also, Sie müssen entscheiden, ob das Café zusammenbricht oder Sie.
Ich finde, Frauen müssen doch mehr Möglichkeiten von Hilfe bekommen.
Wir müssen uns da ein bisschen reinschubsen lassen.
Die Fenster müssen zu bleiben, weil auf der Station Unterdruck herrscht.
Вікна повинні залишатися закритими, оскільки на станції низький тиск.
Das hätte einer Aufsichtsbehörde auffallen können oder müssen.
Наглядовий орган міг або повинен був це помітити.
Die müssen gar nicht so wahnsinnig viel anhaben oder so.
Їм не потрібно надягати стільки або щось подібне.
Aber mit dieser Geschichte im Hintergrund müssen wir aufmerksam sein.
Und wir müssen endlich eine Gesamtschau vornehmen.
І ми повинні нарешті загалом поглянути.
Bezahlen müssen sie den Aufenthalt nicht.
Вони не повинні платити за своє перебування.
Wir müssen diesem Saftladen von BRD endlich ein Ende setzen.
Нарешті ми повинні покласти край цьому соковому магазину в Німеччині.
Wenn ich einen Beruf ihr zuschreiben hätte müssen, wäre es Fitness gewesen.
Якби мені довелося приписати їй роботу, це була б фітнес.
Erst mal müssen wir dahinten hin, wo es windstill ist.
Wir müssen schnell wieder auf Kurs kommen.
Dann ist es auch ungültig, denn Wahlen in Deutschland müssen geheim sein.
Doktor Hansen wird uns erklären, warum die Biber bleiben müssen.
Dass wir eigentlich aufgeben müssen, das, was vorher war.
Що ми насправді повинні відмовитися від того, що відбувалося раніше.
Aber wir müssen hier auf jeden Fall sauber machen.
Und müssen nicht mehr die Heizung von Hand aufdrehen.
Dafür müssen die Gauchos ihren Sitz jedes Mal neu zusammenbauen.
Sie müssen schauen, ob sich darauf ein Verbot stützen lässt.
Dass wir es deswegen ausfallen lassen haben müssen.
Що ми, мабуть, пропустили це через це.
Weil sie minderjährig ist, müssen auch ihre Eltern der Behandlung zustimmen.
Sie müssen weiterhin in Sicherheit investieren und Sicherheit forschen.
Jetzt müssen wir meckern. Und das leider sehr viel.
Wir müssen das System endlich vom Kopf auf die Füße stellen.
Треба нарешті повернути систему з голови до ніг.
Bis das Abenteuer beginnt, müssen wir noch Zeit totschlagen in Ust-Nera.
Перед початком пригоди нам ще належить вбити час в Усть-Нера.
Und irgendwie müssen wir die Wirkung an das Gehirn bringen.
Du redest nur schwarz über die Zukunft, wir müssen jetzt irgendwo hingehen.
Sie müssen nur dieses Formular ausfüllen.
Nun müssen Wände und der Aufzug verkleidet werden.
Тепер стіни і ліфт повинні бути обшиті.
Das ist auch superschwierig, weil die müssen am Fenster stehen.
Man wird sich an diesen Turm, wenn er steht, nicht gewöhnen müssen.
Andere Passanten müssen doch echt denken, wir seien bekloppt.
Інші перехожі повинні думати, що ми божевільні.
Gut, dass wir die Boxen nicht tragen müssen.
Und zwar so ungeschickt, dass ihre Lehrer die Aktion mitbekommen müssen.
Sie hätte gegen die Polizisten genauso ermitteln müssen wie gegen Sven.
Also wir müssen es wirklich nicht oft anwenden und das darf auch so bleiben.
Тому нам дійсно не потрібно використовувати його часто, і це повинно залишатися таким.
Aber vielleicht wir müssen entscheiden lassen Paulina.
Das müssen wir auch hier regelmäßig über uns ergehen lassen.
Ми також повинні регулярно дозволяти, щоб це відбувалося з нами тут.
Für sie war von Anfang an klar, die Finanzen müssen sauber geregelt sein.
З самого початку їм було зрозуміло, що фінанси повинні бути належним чином регульовані.
Was ist, wenn wir schwimmen müssen?
Wir waren schon so, dass wir allen absagen müssen.
Ми вже були такі, що нам довелося скасувати всіх.
Welche Charaktere müssen eurer Meinung nach unbedingt im Film auftauchen?
Er arbeitet bei der Feuerwehr Hagen und wird in Zukunft pendeln müssen.
Es müssen nicht immer die teuren Produkte aus der Drogerie sein.
Це не завжди повинні бути дорогі аптечні продукти.
Die Vertiefungen müssen zum silbernen DVD Laufwerk zeigen.
Ich werde sie wohl ausziehen müssen, das tut weh.
Напевно, доведеться їх зняти, боляче.
Dafür hätte man keine 24.000 Euro ausgeben müssen.
Вам не довелося б витрачати 24 000 євро на це.
Das Boot ist weg, oder was? - Ja, vielleicht müssen wir doch ...
Wir müssen sie trotzdem beschützen, die können das nicht alleine.
Ми все ще повинні їх захищати, вони не можуть зробити це поодинці.
Wir müssen einfach akzeptieren, dass nicht das eine besser als das andere ist.
Ми просто повинні визнати, що одне не краще іншого.
Nummer eins, Sie müssen unbedingt den Fuß gerade stellen.
Номер один, ви абсолютно повинні випрямити ногу.
Also müssen Sie die Verantwortung übernehmen?
Leute, die die Ware aus dem Hafen bringen müssen.
Kann er uns helfen, herauszufinden, wie wir die Geschichte verändern müssen?
Ja ... - Keine Ahnung, wie weit wir fahren müssen.
Da haben wir überlegt, da müssen wir doch was Besonderes herrichten.
Sobald die Kinder da sind, müssen wir immer flexibel reagieren können.
Da müssen wir uns nicht neu orientieren.
Das heißt, wir müssen uns das Bild jetzt teilen?
Aber das ist was anderes, ihn immer wieder vor Gericht erleben zu müssen.
Weil die mehr für Nahrungsmittel ausgeben müssen, für Energie.
Тому що їм доводиться витрачати більше на їжу, на енергію.
Und dann müssen wir morgen ans Putzen gehen.
"nur" entscheiden müssen: Starten wir im nächsten Zyklus direkt mit dem ...
Das müssen wir uns einfach auch sagen.
Ми просто повинні це сказати собі.
Wir betreten also Welt 5 und müssen direkt am Anfang eine Brücke reparieren.
Wir müssen uns einig sein, ob ein Medikament wirkt oder nicht.
Es ist draußen alles und die Leute müssen ja auch Bock haben vorbeizukommen!
Все зовні, і люди теж повинні захотіти зайти!
Wir sind über 10 Jahre zusammen und wir müssen auch funktionieren.
Ми разом вже більше 10 років, і нам також потрібно функціонувати.
So, dann geht es nicht im Weg um, so und den müssen wir jetzt noch verlöten.
Für die, die gehen müssen, ist es nicht so schlimm.
Це не так погано для тих, кому доводиться їхати.
Vor allem beim ersten Kind wissen wir, die Kinder müssen mehr tun.
Dann haben wir die Entscheidung getroffen: Wir müssen das behandeln.
Тоді ми прийняли рішення: нам потрібно розібратися з цим.
Nun müssen wir auf der richtigen Seite buchen.
Alle müssen im Kampf bestehen und ihre Frauen und Männer führen können.
Всі повинні вижити в бою і вміти керувати своїми дружинами і чоловіками.
Aber müssen wir auch bereit sein in diesem Moment, auch zuzugreifen?
Bis dahin müssen die Ferienwohnungen wieder sauber sein.
До того часу квартири повинні бути знову чистими.
Durch die Krankheit habe ich auch auf sehr vieles verzichten müssen.
Und genau da müssen wir hingehen und streiken und hungern.
Aber wir dürfen nicht zu schnell auf die Scholle. Wir müssen langsam.
Sie wissen ja jetzt, worauf Sie achten müssen.
Тепер ви знаєте, на що слід звернути увагу.
Das jetzt direkt nicht, wir müssen unten in den Kanal reinfahren.
Bei der ersten Anmeldung müssen wir einen Registrierungsprozess durchlaufen.
При першому вході в систему ми повинні пройти процес реєстрації.
Diese Aufgabe müssen wir gemeinsam bewältigen.
Ми повинні вирішувати це завдання разом.
Oh ja. - Dann müssen wir einmal noch wieder runter.
Da müssen wir alle heimgeschickt haben. Da muss hier sauber sein.
Ми, мабуть, відправили всіх туди додому. Тут має бути чисто.
Und alle müssen einen Weg finden, sich dem neuen Alltag anzupassen.
І кожен повинен знайти спосіб адаптуватися до нового повсякденного життя.
Wir müssen jetzt mal kurz den Ausweis überprüfen.
Нам просто потрібно перевірити ID зараз.
So müssen wir den Pilz nicht abschneiden.
Aber wir müssen beim Konzert gegeneinander antreten!
Das müssen sie auch, denn ihre Saison ist nur sechs Wochen lang.
Sie müssen vielleicht ein bisschen etwas Größeres nehmen.
Und Profisportler müssen mit harter Disziplin arbeiten.
Regelmäßig müssen seine Blutwerte kontrolliert werden.
Його рівень в крові необхідно регулярно перевіряти.
So, wir müssen rechtzeitig zu Hause sein, sonst wird der Mageninhalt schlecht.
Sie müssen auch nichts mehr sagen, das übernimmt Daniel Freund.
Більше нічого говорити не потрібно, Даніель Фрейнд це зробить.
Alle müssen flexibel und weltgewandt sein.
Кожен повинен бути гнучким і космополітичним.
Mit der Leinenführigkeit müssen wir noch ein bisschen dran arbeiten.
Denn entweder müssen sie sich an der Schule verstellen oder zu Hause.
... wir müssen unsere Probleme gemeinsam und kreativ bewältigen.
Bei einem Alarm müssen alle und alles funktionieren.
Коли є сигналізація, всі і все повинні працювати.
Man hätte nur das Erdgeschoss aus Beton bauen müssen.
Um das zu verstehen, müssen wir Kilometer tief in einen Berg hinein.
Щоб зрозуміти це, нам доведеться пройти кілометри вглиб гори.
Jeden Tag geraten hier Menschen in Not und müssen gerettet werden.
Demokraten müssen untereinander koalitions- und anschlussfähig sein.
Bergprofi sein bedeutet auch immer wieder, neue Abenteuer liefern zu müssen.
Бути гірським професіоналом також означає, що доведеться знову і знову доставляти нові пригоди.
Sondern wir müssen wirklich sehr viel mehr tun, um Energie einzusparen.
Und dann haben wir einfach gesagt, so, jetzt müssen wir aber auch ran.
І тоді ми просто сказали, ну, тепер ми також повинні продовжувати це.
Alle Stämme müssen fest miteinander verbunden sein.
Всі колоди повинні бути міцно з'єднані між собою.
Und zu einem gewissen Maß müssen wir das so leben.
Paulina. Wir hätten unten abbiegen müssen.
Пауліна. Ми повинні були відмовитися.
Nun müssen die Sherpas zusätzliches Gewicht schleppen.
Sie müssen als Student fast reinkriechen, um mit den Mitarbeitern zu sprechen.
Diesem großen Druck müssen König und Adel jetzt nachgeben.
Tja, und dann müssen wir natürlich noch über Ultimate Team sprechen.
Ну, а потім, звичайно, нам потрібно поговорити про Ultimate Team.
Auf was werden sie verzichten müssen?
Vertrauen und vor allem: Die Mauern müssen erst mal runter.
Wir müssen diese Hochzeit organisieren, damit alle zufrieden sind.
Nasirov, warum müssen wir eine innovative Gesellschaft werden?
Wir müssen sagen, machen wir richtige oder falsche Flüchtlingspolitik?
Weil ... ihr seid diejenigen, die da eine Entscheidung treffen müssen.
Тому що... ви ті, хто повинен прийняти рішення.
Diese Klamotten müssen doch eigentlich nach jedem Konzert gereinigt werden.
Wir müssen Tommys Beziehung für ihn beenden.
Нам потрібно припинити стосунки Томмі для нього.
Muss es auch sein, wir müssen uns darüber Gedanken machen.
Hier, wir müssen das Gedicht interpretieren.
Ein Stockwerk geschafft, jetzt müssen wir den Aufzug zur U-Bahn finden.
Один поверх закінчився, тепер нам належить знайти ліфт до метро.
Wir müssen eine Fahrt von Endstation zu Endstation ausfallen lassen.
Ми повинні скасувати поїздку від терміналу до терміналу.
Die müssen einstimmig beschlossen werden.
Entsprechend müssen wir zum einen ihn möglichst viel in Ruhe lassen.
Männer müssen nicht immer so trist und grau in grau rumlaufen.
Doch die müssen von den Mitgliedstaaten nicht zwingend kontrolliert werden.
Elf mal zehn Meter müssen in maximal 60 Sekunden zurückgelegt werden.
Von hier bis hinten müssen wir so leise wie möglich sein.
Ihre Arbeit nach dem Kurs wird sie - krankheitsbedingt - aufgeben müssen.
Їй доведеться відмовитися від роботи після курсу через хворобу.