Прикметник
Hat eine große Größe oder Ausdehnung.
Великий за розміром або протяжністю.
Beschreibt etwas, das eine bedeutende Größe, Ausdehnung oder Menge hat. Es kann sich auf physische Dimensionen, Anzahl, Bedeutung oder Intensität beziehen.
Eine etwas seltsame Beobachtung: Moblins haben nun größere Hörner als zuvor.
Dann gab's 'nen großen Artikel auf jeden Fall.
Тоді, безумовно, була велика стаття.
Denn ursprünglich sollten sie 3,5 bis 4 Meter groß sein.
Ein Gewitter 3-mal so groß wie NRW?
Fakt ist: Unser Hof ist riesengroß.
Es sammelt sich im Boden in großen Hohlräumen, … den Magmakammern.
Wir sind halt zusammen mehr oder weniger groß geworden.
Ми виросли більш-менш разом.
Das heißt, die Fenster sind relativ groß im Vergleich zur Raumfläche.
Ähnlich wie heutige Elefanten haben Sauropoden große, massive Säulenbeine.
Подібно до сьогоднішніх слонів, сауроподи мають великі масивні колоноподібні ноги.
Wir brauchen eine größere Batterie Leute, es hilft nichts.
Warum erfinden die nicht mal ein paar große Pixel?
So entstand Anfang Februar der größte Cluster in Europa.
Так було створено найбільший кластер в Європі на початку лютого.
Regional auch größere Wolkenlücken.
Deswegen bekommt Familie Dunkel jetzt eine größere Tonne.
Ось чому сім'я Данкелів тепер отримує більший контейнер.
So, was machen wir jetzt? Nach außen noch größer machen?
Отже, що ми робимо зараз? Зробити його ще більшим у зовнішньому світі?
Ein großer Teil der Vorteile kommt nämlich nur bei regelmäßiger Meditation.
Значна частина переваг приходить лише при регулярній медитації.
Ich denke zu groß für die Öffnung.
Guck mal hier, das ist doch zu groß, oder nicht?
Подивіться, він занадто великий, чи не так?
Und grade wenn größere Arbeiten anstehen, so ein Haus ist ja ein, ein ...
І особливо коли великі роботи очікуються, такий будинок - це один,...
Es sollte groß genug sein, um die ganze Familie mitzunehmen.
Він повинен бути досить великим, щоб взяти з собою всю сім'ю.
Прикметник
Bedeutend oder wichtig.
Значний або важливий.
Beschreibt etwas, das von großer Bedeutung, Wichtigkeit oder Einfluss ist.
Für Xinhuas Eltern eine große Investition.
Die Bedeutung der Stadt ist groß, für beide Seiten.
Значення міста велике, для обох сторін.
Es geht hier auch um große Summen, die realistisch geschultert werden müssen.
Tja, auf dem russischen Markt sind Menschenrechte kein so großes Ding.
Ну, права людини не є такою великою проблемою на російському ринку.
Ganz großer Punkt war auch meine Tochter gewesen.
In der Chemie spielen Säuren und Basen eine große Rolle.
Кислоти та основи відіграють важливу роль у хімії.
Ich merk, Schnelligkeit ist ein großes Thema bei euch.
Aber Vorsicht, die Konkurrenz ist groß.
Also auf jeden Fall eine große Karriere.
Das war bei mir immer die größte Angst eigentlich.
Насправді це завжди був мій найбільший страх.
Wie groß ist dieses Thema denn überhaupt unter Medizinern?
Aber es war insgesamt eine große Ungewissheit.
Und dass es immer noch ein großes Problem ist, da Gehör zu finden.
Wenn wir gute Leute haben, ist es unser größtes Interesse, diese zu behalten.
Melanie aber macht etwas anderes weit größere Sorgen.
Die Angst ist groß, dass ihr Einfluss auch aus dem Gefängnis heraus reicht.
Beide haben ne große Karriere hingelegt.
Sie spielten zusammen, das war großartig.
Вони грали разом, що було чудово.
Gleichzeitig ist der Einfluss der Industrie in Deutschland groß.
Das war definitiv das größte emotionale Auf und Ab.
Це, безумовно, було найбільшим емоційним вгору і вниз.
Verwandtschaftsbeziehung: eine Generation älter.
Родинний зв'язок: на одне покоління старше.
Wird als Präfix verwendet, um eine Verwandtschaftsbeziehung zu bezeichnen, die eine Generation älter ist als die Bezugsperson.
Dass mein Enkel mein Enkel ist und ich sein Großvater.
Weil Sie leben ja trotzdem ein anderes Leben als Ihr Vater und Ihr Großvater.
Тому що ти все ще живеш іншим життям, ніж твій батько і дідусь.
Als Isphanyars Großvater das Unternehmen aufbaut, war Alkohol trinken erlaubt.
Коли дід Ісфаньяра заснував компанію, вживання алкоголю було дозволено.
Meine Großmutter, meine Mutter und ich, wir hatten gesprochen.
Dort lebt die glückliche Urgroßmutter.
Aber heute bin ich froh, dass meine Großmutter mich so erzogen hat.
Ich hab morgens einen Anruf bekommen, Giuli war bei den Großeltern in Hamm.
Мені зателефонували вранці, Джулі була зі своїми бабусями і дідусями в Хаммі.
Прикметник
Gibt viel oder teilt gerne.
Щедрий або той, хто дає.
Beschreibt jemanden, der freigiebig ist und gerne gibt oder teilt, oft ohne eine Gegenleistung zu erwarten.
Und hat erstmal einen kleineren Anbieter angepeilt, großzügig beschenkt.
А поки він націлився на меншого постачальника, дарував щедрі подарунки.
Прикметник
Sehr gut oder beeindruckend.
Чудовий або вражаючий.
Beschreibt etwas, das außergewöhnlich gut, beeindruckend oder bewundernswert ist.
Wann war dieses Land großartig?
Das Wetter ist schon mal großartig.
Sie spielten zusammen, das war großartig.
Вони грали разом, що було чудово.
Дієслово
Aufwachsen oder erwachsen werden.
Вирости або стати дорослим.
Bezeichnet den Prozess des Aufwachsens und der Entwicklung von der Kindheit zum Erwachsenenalter.
Ich bin in dieser Kneipe auch groß geworden.
Ich bin auch so als Kind groß geworden. - Mhm.
Wir sind halt zusammen mehr oder weniger groß geworden.
Ми виросли більш-менш разом.
Na ja, man muss dazusagen, ich bin auf dem Dorf großgeworden.
Прикметник
Erwachsen oder gereift.
Дорослий або зрілий.
Bezeichnet jemanden, der erwachsen oder gereift ist, nicht mehr ein Kind.
Ich bin in dieser Kneipe auch groß geworden.
Ich bin auch so als Kind groß geworden. - Mhm.
Wir sind halt zusammen mehr oder weniger groß geworden.
Ми виросли більш-менш разом.