groß Avverbio

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "groß" in tedesco

groß

/ɡʀoːs/

Traduzione "groß" dal tedesco all'italiano:

grande

groß 🐘🏔️

Aggettivo

Populäre

Hat eine große Größe oder Ausdehnung.

Di grandi dimensioni o estensione.

Beschreibt etwas, das eine bedeutende Größe, Ausdehnung oder Menge hat. Es kann sich auf physische Dimensionen, Anzahl, Bedeutung oder Intensität beziehen.

Example use

  • großes Haus
  • große Stadt
  • große Menge
  • große Bedeutung
  • groß und stark
  • groß und breit
  • eine große Familie

Synonyms

  • riesig
  • gewaltig
  • umfangreich
  • enorm
  • bedeutend

Antonyms

  • klein
  • winzig
  • gering
  • unbedeutend

Examples

    German

    Eine etwas seltsame Beobachtung: Moblins haben nun größere Hörner als zuvor.

    German

    Dann gab's 'nen großen Artikel auf jeden Fall.

    Italian

    Poi c'era sicuramente un articolo importante.

    German

    Denn ursprünglich sollten sie 3,5 bis 4 Meter groß sein.

    German

    Ein Gewitter 3-mal so groß wie NRW?

    German

    Fakt ist: Unser Hof ist riesengroß.

    German

    Es sammelt sich im Boden in großen Hohlräumen, … den Magmakammern.

    German

    Wir sind halt zusammen mehr oder weniger groß geworden.

    Italian

    Siamo semplicemente cresciuti più o meno insieme.

    German

    Das heißt, die Fenster sind relativ groß im Vergleich zur Raumfläche.

    German

    Ähnlich wie heutige Elefanten haben Sauropoden große, massive Säulenbeine.

    Italian

    Simili agli elefanti odierni, i sauropodi hanno zampe colonnari grandi e massicce.

    German

    Wir brauchen eine größere Batterie Leute, es hilft nichts.

    German

    Warum erfinden die nicht mal ein paar große Pixel?

    German

    So entstand Anfang Februar der größte Cluster in Europa.

    Italian

    È così che è stato creato il cluster più grande d'Europa all'inizio di febbraio.

    German

    Regional auch größere Wolkenlücken.

    German

    Deswegen bekommt Familie Dunkel jetzt eine größere Tonne.

    Italian

    Ecco perché la famiglia Dunkel sta acquistando un bidone più grande.

    German

    So, was machen wir jetzt? Nach außen noch größer machen?

    Italian

    Quindi cosa facciamo adesso? Renderlo ancora più grande nel mondo esterno?

    German

    Ein großer Teil der Vorteile kommt nämlich nur bei regelmäßiger Meditation.

    Italian

    Gran parte dei benefici deriva solo dalla meditazione regolare.

    German

    Ich denke zu groß für die Öffnung.

    German

    Guck mal hier, das ist doch zu groß, oder nicht?

    Italian

    Guarda, è troppo grande, vero?

    German

    Und grade wenn größere Arbeiten anstehen, so ein Haus ist ja ein, ein ...

    Italian

    E soprattutto quando sono in corso lavori importanti, una casa del genere è una, una...

    German

    Es sollte groß genug sein, um die ganze Familie mitzunehmen.

    Italian

    Dovrebbe essere abbastanza grande da portare con sé tutta la famiglia.

    • Der Berg ist sehr groß.
    • Sie hat eine große Familie.
    • Das ist ein großes Problem.
    • Wir brauchen ein größeres Auto.

groß ⭐🏆🥇

Aggettivo

Populäre

Bedeutend oder wichtig.

Significativo o importante.

Beschreibt etwas, das von großer Bedeutung, Wichtigkeit oder Einfluss ist.

Example use

  • große Rolle spielen
  • große Bedeutung haben
  • großer Einfluss
  • ein großes Problem
  • eine große Herausforderung

Synonyms

  • bedeutend
  • wichtig
  • erheblich

Antonyms

  • unbedeutend
  • geringfügig
  • trivial

Examples

    German

    Für Xinhuas Eltern eine große Investition.

    German

    Die Bedeutung der Stadt ist groß, für beide Seiten.

    Italian

    L'importanza della città è grande, per entrambe le parti.

    German

    Es geht hier auch um große Summen, die realistisch geschultert werden müssen.

    German

    Tja, auf dem russischen Markt sind Menschenrechte kein so großes Ding.

    Italian

    Beh, i diritti umani non sono un grosso problema nel mercato russo.

    German

    Ganz großer Punkt war auch meine Tochter gewesen.

    German

    In der Chemie spielen Säuren und Basen eine große Rolle.

    Italian

    Gli acidi e le basi svolgono un ruolo importante nella chimica.

    German

    Ich merk, Schnelligkeit ist ein großes Thema bei euch.

    German

    Aber Vorsicht, die Konkurrenz ist groß.

    German

    Also auf jeden Fall eine große Karriere.

    German

    Das war bei mir immer die größte Angst eigentlich.

    Italian

    Questa è sempre stata la mia più grande paura in realtà.

    German

    Wie groß ist dieses Thema denn überhaupt unter Medizinern?

    German

    Aber es war insgesamt eine große Ungewissheit.

    German

    Und dass es immer noch ein großes Problem ist, da Gehör zu finden.

    German

    Wenn wir gute Leute haben, ist es unser größtes Interesse, diese zu behalten.

    German

    Melanie aber macht etwas anderes weit größere Sorgen.

    German

    Die Angst ist groß, dass ihr Einfluss auch aus dem Gefängnis heraus reicht.

    German

    Beide haben ne große Karriere hingelegt.

    German

    Sie spielten zusammen, das war großartig.

    Italian

    Hanno suonato insieme, il che è stato fantastico.

    German

    Gleichzeitig ist der Einfluss der Industrie in Deutschland groß.

    German

    Das war definitiv das größte emotionale Auf und Ab.

    Italian

    Questo è stato sicuramente il più grande alti e bassi emotivi.

    • Das ist eine große Ehre für mich.
    • Sie hat einen großen Fehler gemacht.
    • Er hat große Pläne für die Zukunft.
    • Das ist ein großes Problem für uns.

groß- 👴👵🧓

Oft

Verwandtschaftsbeziehung: eine Generation älter.

Relazione familiare: una generazione più vecchia.

Wird als Präfix verwendet, um eine Verwandtschaftsbeziehung zu bezeichnen, die eine Generation älter ist als die Bezugsperson.

Example use

  • Großvater
  • Großmutter
  • Großeltern

Synonyms

Examples

    German

    Dass mein Enkel mein Enkel ist und ich sein Großvater.

    German

    Weil Sie leben ja trotzdem ein anderes Leben als Ihr Vater und Ihr Großvater.

    Italian

    Perché vivi ancora una vita diversa da quella di tuo padre e tuo nonno.

    German

    Als Isphanyars Großvater das Unternehmen aufbaut, war Alkohol trinken erlaubt.

    Italian

    Quando il nonno di Isphanyar fondò l'azienda, era permesso bere alcolici.

    German

    Meine Großmutter, meine Mutter und ich, wir hatten gesprochen.

    German

    Dort lebt die glückliche Urgroßmutter.

    German

    Aber heute bin ich froh, dass meine Großmutter mich so erzogen hat.

    German

    Ich hab morgens einen Anruf bekommen, Giuli war bei den Großeltern in Hamm.

    Italian

    Ho ricevuto una telefonata al mattino, Giuli era con i nonni a Hamm.

    • Meine Großmutter backt die besten Kekse.
    • Ich besuche meine Großeltern am Wochenende.
    • Er hat seinem Großvater im Garten geholfen.

großzügig 🎁🤲💖

Aggettivo

Selten

Gibt viel oder teilt gerne.

Generoso o che dà.

Beschreibt jemanden, der freigiebig ist und gerne gibt oder teilt, oft ohne eine Gegenleistung zu erwarten.

Example use

  • großzügiges Geschenk
  • großzügige Spende
  • großzügiger Mensch

Synonyms

  • freigiebig
  • spendabel
  • mildtätig

Antonyms

  • geizig
  • knauserig
  • gierig

Examples

    German

    Und hat erstmal einen kleineren Anbieter angepeilt, großzügig beschenkt.

    Italian

    E per ora, ha puntato a un fornitore più piccolo, ha fatto regali generosi.

    • Sie ist eine sehr großzügige Person.
    • Er hat eine großzügige Spende an die Wohltätigkeitsorganisation gemacht.
    • Vielen Dank für das großzügige Geschenk.

großartig 🤩👏🏆

Aggettivo

Oft

Sehr gut oder beeindruckend.

Fantastico o impressionante.

Beschreibt etwas, das außergewöhnlich gut, beeindruckend oder bewundernswert ist.

Example use

  • ein großartiges Essen
  • eine großartige Leistung
  • ein großartiger Film
  • ein großartiges Erlebnis
  • ein großartiger Mensch

Synonyms

  • fantastisch
  • hervorragend
  • wunderbar
  • toll

Antonyms

  • schlecht
  • miserabel
  • enttäuschend
  • schrecklich
  • furchtbar

Examples

    German

    Wann war dieses Land großartig?

    German

    Das Wetter ist schon mal großartig.

    German

    Sie spielten zusammen, das war großartig.

    Italian

    Hanno suonato insieme, il che è stato fantastico.

    • Der Film war großartig!
    • Sie hat eine großartige Stimme.
    • Das Essen war einfach großartig.

groß werden 👶🧒🧑

Verbo

Selten

Aufwachsen oder erwachsen werden.

Crescere o diventare adulto.

Bezeichnet den Prozess des Aufwachsens und der Entwicklung von der Kindheit zum Erwachsenenalter.

Example use

  • in einer Stadt groß werden
  • mit Geschwistern groß werden

Synonyms

  • aufwachsen
  • heranwachsen
  • erwachsen werden

Antonyms

  • Kind bleiben

Examples

    German

    Ich bin in dieser Kneipe auch groß geworden.

    German

    Ich bin auch so als Kind groß geworden. - Mhm.

    German

    Wir sind halt zusammen mehr oder weniger groß geworden.

    Italian

    Siamo semplicemente cresciuti più o meno insieme.

    German

    Na ja, man muss dazusagen, ich bin auf dem Dorf großgeworden.

    • Sie ist in Berlin groß geworden.
    • Er möchte Pilot werden, wenn er groß ist.
    • Die Kinder werden so schnell groß.

groß 🧑💪🧠

Aggettivo

Oft

Erwachsen oder gereift.

Adulto o maturo.

Bezeichnet jemanden, der erwachsen oder gereift ist, nicht mehr ein Kind.

Example use

  • groß werden
  • ein großes Kind
  • sich groß fühlen

Synonyms

  • erwachsen
  • reif
  • heranwachsen

Antonyms

  • jung
  • kindisch
  • unreif

Examples

    German

    Ich bin in dieser Kneipe auch groß geworden.

    German

    Ich bin auch so als Kind groß geworden. - Mhm.

    German

    Wir sind halt zusammen mehr oder weniger groß geworden.

    Italian

    Siamo semplicemente cresciuti più o meno insieme.

    • Sie ist jetzt groß und kann selbst entscheiden.
    • Er benimmt sich nicht wie ein großes Kind.
    • Ich fühle mich heute groß und stark.