Придев
Hat eine große Größe oder Ausdehnung.
Велике величине или обима.
Beschreibt etwas, das eine bedeutende Größe, Ausdehnung oder Menge hat. Es kann sich auf physische Dimensionen, Anzahl, Bedeutung oder Intensität beziehen.
Eine etwas seltsame Beobachtung: Moblins haben nun größere Hörner als zuvor.
Dann gab's 'nen großen Artikel auf jeden Fall.
Onda je definitivno postojao veliki članak.
Denn ursprünglich sollten sie 3,5 bis 4 Meter groß sein.
Ein Gewitter 3-mal so groß wie NRW?
Fakt ist: Unser Hof ist riesengroß.
Es sammelt sich im Boden in großen Hohlräumen, … den Magmakammern.
Wir sind halt zusammen mehr oder weniger groß geworden.
Samo smo odrasli manje-više zajedno.
Das heißt, die Fenster sind relativ groß im Vergleich zur Raumfläche.
Ähnlich wie heutige Elefanten haben Sauropoden große, massive Säulenbeine.
Slično današnjim slonovima, sauropodi imaju velike, masivne stubasaste noge.
Wir brauchen eine größere Batterie Leute, es hilft nichts.
Warum erfinden die nicht mal ein paar große Pixel?
So entstand Anfang Februar der größte Cluster in Europa.
Tako je početkom februara stvoren najveći klaster u Evropi.
Regional auch größere Wolkenlücken.
Deswegen bekommt Familie Dunkel jetzt eine größere Tonne.
Zato porodica Dunkel sada dobija veću kantu.
So, was machen wir jetzt? Nach außen noch größer machen?
Pa šta da radimo sada? Da ga učinite još većim u spoljnom svetu?
Ein großer Teil der Vorteile kommt nämlich nur bei regelmäßiger Meditation.
Veliki deo koristi dolazi samo sa redovnom meditacijom.
Ich denke zu groß für die Öffnung.
Guck mal hier, das ist doch zu groß, oder nicht?
Pogledaj ovde, prevelik je, zar ne?
Und grade wenn größere Arbeiten anstehen, so ein Haus ist ja ein, ein ...
A posebno kada su u toku veliki posao, takva kuća je jedna,...
Es sollte groß genug sein, um die ganze Familie mitzunehmen.
Trebalo bi da bude dovoljno veliko da povede celu porodicu sa sobom.
Придев
Bedeutend oder wichtig.
Значајан или важан.
Beschreibt etwas, das von großer Bedeutung, Wichtigkeit oder Einfluss ist.
Für Xinhuas Eltern eine große Investition.
Die Bedeutung der Stadt ist groß, für beide Seiten.
Važnost grada je velika, za obe strane.
Es geht hier auch um große Summen, die realistisch geschultert werden müssen.
Tja, auf dem russischen Markt sind Menschenrechte kein so großes Ding.
Pa, ljudska prava nisu toliko velika stvar na ruskom tržištu.
Ganz großer Punkt war auch meine Tochter gewesen.
In der Chemie spielen Säuren und Basen eine große Rolle.
Kiseline i baze igraju važnu ulogu u hemiji.
Ich merk, Schnelligkeit ist ein großes Thema bei euch.
Aber Vorsicht, die Konkurrenz ist groß.
Also auf jeden Fall eine große Karriere.
Das war bei mir immer die größte Angst eigentlich.
To je uvek bio moj najveći strah.
Wie groß ist dieses Thema denn überhaupt unter Medizinern?
Aber es war insgesamt eine große Ungewissheit.
Und dass es immer noch ein großes Problem ist, da Gehör zu finden.
Wenn wir gute Leute haben, ist es unser größtes Interesse, diese zu behalten.
Melanie aber macht etwas anderes weit größere Sorgen.
Die Angst ist groß, dass ihr Einfluss auch aus dem Gefängnis heraus reicht.
Beide haben ne große Karriere hingelegt.
Sie spielten zusammen, das war großartig.
Igrali su zajedno, što je bilo sjajno.
Gleichzeitig ist der Einfluss der Industrie in Deutschland groß.
Das war definitiv das größte emotionale Auf und Ab.
To su definitivno bili najveći emocionalni usponi i padovi.
Verwandtschaftsbeziehung: eine Generation älter.
Породична веза: једна генерација старија.
Wird als Präfix verwendet, um eine Verwandtschaftsbeziehung zu bezeichnen, die eine Generation älter ist als die Bezugsperson.
Dass mein Enkel mein Enkel ist und ich sein Großvater.
Weil Sie leben ja trotzdem ein anderes Leben als Ihr Vater und Ihr Großvater.
Zato što još uvek živite drugačiji život od svog oca i dede.
Als Isphanyars Großvater das Unternehmen aufbaut, war Alkohol trinken erlaubt.
Kada je Isfanjarov deda osnovao kompaniju, bilo je dozvoljeno konzumiranje alkohola.
Meine Großmutter, meine Mutter und ich, wir hatten gesprochen.
Dort lebt die glückliche Urgroßmutter.
Aber heute bin ich froh, dass meine Großmutter mich so erzogen hat.
Ich hab morgens einen Anruf bekommen, Giuli war bei den Großeltern in Hamm.
Ujutro sam dobio telefonski poziv, Giuli je bila sa bakama i dedama u Hammu.
Придев
Gibt viel oder teilt gerne.
Великодушан или дарежљив.
Beschreibt jemanden, der freigiebig ist und gerne gibt oder teilt, oft ohne eine Gegenleistung zu erwarten.
Und hat erstmal einen kleineren Anbieter angepeilt, großzügig beschenkt.
I za sada je ciljao na manjeg dobavljača, davao velikodušne poklone.
Придев
Sehr gut oder beeindruckend.
Сјајан или импресиван.
Beschreibt etwas, das außergewöhnlich gut, beeindruckend oder bewundernswert ist.
Wann war dieses Land großartig?
Das Wetter ist schon mal großartig.
Sie spielten zusammen, das war großartig.
Igrali su zajedno, što je bilo sjajno.
Глагол
Aufwachsen oder erwachsen werden.
Одрасти или постати одрастао.
Bezeichnet den Prozess des Aufwachsens und der Entwicklung von der Kindheit zum Erwachsenenalter.
Ich bin in dieser Kneipe auch groß geworden.
Ich bin auch so als Kind groß geworden. - Mhm.
Wir sind halt zusammen mehr oder weniger groß geworden.
Samo smo odrasli manje-više zajedno.
Na ja, man muss dazusagen, ich bin auf dem Dorf großgeworden.
Придев
Erwachsen oder gereift.
Одрастао или зрео.
Bezeichnet jemanden, der erwachsen oder gereift ist, nicht mehr ein Kind.
Ich bin in dieser Kneipe auch groß geworden.
Ich bin auch so als Kind groß geworden. - Mhm.
Wir sind halt zusammen mehr oder weniger groß geworden.
Samo smo odrasli manje-više zajedno.