Іменник
Etwas, das man braucht oder möchte.
Те, що потрібно або бажано.
Bedarf beschreibt die Menge an etwas, die benötigt wird oder gewünscht ist, um ein bestimmtes Ziel zu erreichen oder ein Bedürfnis zu befriedigen. Es kann sich um materielle Dinge wie Lebensmittel oder Kleidung handeln, aber auch um immaterielle Dinge wie Wissen oder Unterstützung.
Dann wird aber auch der Speicherbedarf signifikant zunehmen.
Але тоді потреба в зберіганні також значно зросте.
Da gibt es natürlich viel Bedarf für Energieberatung.
Eine allgemeine Schule bedarf der Fürsorge der Eltern stark unter der Woche.
Daher hält das Sanierungstempo mit dem Sanierungsbedarf nicht Schritt.
Da ist ja ganz hinten eine Angabe zum Nährstoffbedarf.
На самій задній панелі є інформація про потреби в харчуванні.
Der Ring kann je nach Bedarf täglich angewendet werden.
Rollladenkasten zu Nach bedarf noch spachteln und lackieren.
Häufig übersteigt jedoch die Produktion den Bedarf.
Es ist einfach unglaublich und es besteht wirklich Handlungsbedarf.
Це просто неймовірно, і є реальна потреба в діях.
Sein Bedarf an Energie nimmt stetig zu.
Його попит на енергію постійно зростає.
Die Fabriken in Ipetoro können diesen Bedarf stillen.
Ganz schon tricky, finde ich. Da besteht eindeutig Klärungsbedarf.
Досить хитро, я думаю. Очевидно, що є потреба в роз'ясненні.
Aber es gilt auch: Bei der Hälfte aller Deiche herrsche Handlungsbedarf.
Unternehmen haben quasi einen Zusatzbedarf, um weiter wachsen zu können.
Doch der Bedarf ist größer als die Reserven.
Fachleute sehen aber starken Handlungsbedarf, so auch Kerstin Claus.
Diese Lebensmittel werden Ihren Kalorienbedarf nicht decken.
Was macht man, wenn man ein Thema findet, wo man anscheinend Redebedarf hat?
Bei Bedarf musst Du die Keile unten anpassen.
При необхідності необхідно відрегулювати клини внизу.
Um diesen gigantischen Bedarf zu stillen, brauchen wir nicht nur mehr Akkus.
Щоб задовольнити цей гігантський попит, нам потрібно не тільки більше акумуляторів.
Bei Bedarf steht er mir mit Rat und Tat zur Seite.
При необхідності він там, щоб допомогти і порадити мені.
Um den bundesweiten Bedarf zu decken, braucht es aber viele weitere Ideen.
Однак для задоволення загальнонаціонального попиту потрібно ще багато ідей.
Дієслово
Braucht etwas oder jemanden.
Потребує чогось або когось.
Als Verb beschreibt 'bedarf' die Notwendigkeit von etwas oder jemandem. Es wird oft in Verbindung mit einem Genitivobjekt verwendet, um auszudrücken, was benötigt wird.
Eine allgemeine Schule bedarf der Fürsorge der Eltern stark unter der Woche.