der Anfang Іменник

Дізнайтеся, як правильно вимовляти та ефективно використовувати "Anfang" у німецькій

An·fang

/ˈanfaŋ/

Переклад "Anfang" з німецької на українську:

початок

Ukrainian
Термін "Anfang" перекладається як "початок" на українській мові. Це відноситься до початкової частини або точки початку чого-небудь.
German
Der Begriff "Anfang" bezieht sich auf den Beginn oder den Startpunkt von etwas.

Anfang 🎬

Іменник

Populäre

Der Punkt, an dem etwas beginnt.

Точка, з якої щось починається.

Der Anfang bezeichnet den Zeitpunkt, die Phase oder den Ort, an dem etwas beginnt oder entsteht. Es ist der erste Teil oder Moment von etwas, das sich dann weiterentwickelt, fortsetzt oder mehrere Teile hat.

Example use

  • am Anfang
  • von Anfang an
  • Anfang der
  • Anfang des Jahres
  • neuer Anfang

Synonyms

  • Start
  • Beginn
  • Auftakt

Antonyms

  • Ende
  • Schluss
  • Abschluss

Examples

    German

    Am Anfang nimmt sie ihre Probleme selbst kaum wahr.

    German

    Ähnlich der Mittwoch, nur anfangs Nebel.

    Ukrainian

    Схожий на середу, але спочатку туман.

    German

    Am Anfang wusste ja noch keiner: Was ist das?

    Ukrainian

    Спочатку ніхто не знав: що це?

    German

    Ehrlich gesagt, haben wir am Anfang nicht sehr daran geglaubt.

    Ukrainian

    Чесно кажучи, ми не дуже вірили в це спочатку.

    German

    Das war, das fand ich am Anfang auf jeden Fall das Schlimmste.

    Ukrainian

    Тобто я, безумовно, думав, що це було найгірше на початку.

    German

    Der Sender wurde Anfang März von Behörden gesperrt.

    German

    Am Anfang wusste ich nicht, wie ich damit umgehen sollte.

    German

    Doch der Anfang vom Ende begann während seiner Regentschaft.

    Ukrainian

    Але початок кінця почався під час його правління.

    German

    Bis Anfang März läuft hier alles wie immer.

    Ukrainian

    Тут все працює як завжди до початку березня.

    German

    Doch jetzt, Anfang März, liegt das Baby schwer krank im Kinderspital Luzern.

    Ukrainian

    Але зараз, на початку березня, малюк тяжко хворіє в Люцернській дитячій лікарні.

    German

    Am Anfang ist man auch mit dem Auto gar nicht hier reingekommen.

    German

    Hintergrund ist seine Rolle beim Sturm auf das Kapitol Anfang 2021.

    German

    Das ist am Anfang bisschen ungewohnt, aber es ist in keinem Fall schlimm.

    Ukrainian

    Спочатку це трохи незвично, але це точно не погано.

    German

    Anfangs konnte Oliver seine Kinder aus der 1. Ehe noch regelmäßig sehen.

    Ukrainian

    Спочатку Олівер зміг регулярно бачити своїх дітей від першого шлюбу.

    German

    Am Anfang war es eher die Maschine und dann war es immer mehr ich.

    Ukrainian

    Спочатку це була більше машина, а потім все більше я.

    German

    Den Anfang habe ich nicht mitbekommen, nur den Unfall selber.

    German

    Wir betreten also Welt 5 und müssen direkt am Anfang eine Brücke reparieren.

    German

    Mein Leben am Anfang für dieses junge Mädchen war ein Chaos.

    German

    Also am Anfang ist sie mir noch in ihrer schwachen Hülle erschienen.

    German

    Am Anfang, wo wir zusammen waren, habe ich viel Hate über Instagram bekommen.

    Ukrainian

    На початку, коли ми були разом, я отримав велику ненависть до Instagram.

    German

    Es sind nur noch wenige Wochen bis zum Winteranfang.

    German

    Kinder sind immer viel Arbeit am Anfang.

    Ukrainian

    Діти - це завжди багато роботи на початку.

    German

    Das war wirklich ein tolles Rennen für den Anfang des Parts.

    German

    Am Anfang war echt schwierig, einen Job zu finden, von dem man leben kann.

    Ukrainian

    Спочатку було дуже важко знайти роботу, якою можна було б заробляти на життя.

    German

    Am Anfang hab ich gedacht, sie hilft mir.

    Ukrainian

    Спочатку я думав, що вона мені допоможе.

    German

    Am Anfang ist immer dunkel Ok und was passiert jetzt?

    Ukrainian

    На початку завжди темно Гаразд, а що відбувається зараз?

    German

    Janines Eltern sind mittlerweile Anfang 60.

    German

    Am Anfang hat sie überhaupt gar nichts von ihm erzählt.

    Ukrainian

    Спочатку вона взагалі нічого про нього не сказала.

    German

    Die Welt der Azteken war am Anfang noch ganz archaisch.

    German

    Eigentlich regelmäßig, auf alle Fälle am Anfang jeder festen Beziehung.

    Ukrainian

    Регулярно насправді, безумовно, на початку кожного відданого стосунку.

    German

    Am Anfang hat's gedauert, bis ich das regelmäßig hatte.

    Ukrainian

    Спочатку знадобився деякий час, поки я не мав його регулярно.

    German

    Das hat mir vor allem am Anfang auch oft zugesetzt.

    Ukrainian

    Це мене часто турбувало, особливо на початку.

    German

    Am Anfang ist das noch recht übersichtlich.

    German

    Am Anfang stand viel einfach nichts tun.

    Ukrainian

    Спочатку було багато, що просто нічого не робило.

    German

    Ich glaube, das war der Anfang vom Ende der ganzen weiteren Entwicklung.

    German

    Trotzdem ist die Pille anfangs ein tabuisiertes Verhütungsmittel.

    German

    Der Vertrag enthält gleich am Anfang eine Satzung für den Völkerbund.

    Ukrainian

    Договір містить статут Ліги Націй прямо на початку.

    German

    Manuela kennt das Viertel im Wesentlichen schon von Anfang an.

    German

    Ich kam eines Morgens, das war Anfang November 1986, zur Arbeit.

    Ukrainian

    Я прийшов на роботу одного ранку на початку листопада 1986 року.

    German

    Die Garden stammen aus der Anfangszeit der Mainzer Fastnacht.

    German

    Aber um das zu erklären, müssen wir an den Anfang unserer Recherche gehen.

    German

    Anfang der 60er teilten die Brüder das Unternehmen.

    Ukrainian

    На початку 1960-х років брати розділили компанію.

    German

    Sie sagten, die Kinder fanden das erst mal gut, waren am Anfang vier und sechs.

    German

    Doch damals gaben sich die Taliban anfangs auch anders.

    • Der Anfang des Buches war spannend.
    • Am Anfang des Films war ich noch etwas verwirrt.
    • Sie stand am Anfang ihrer Karriere.

anfangen 🏃‍♀

Дієслово

Populäre

Etwas beginnen oder starten.

Почати або запустити щось.

Anfangen bedeutet, mit einer Tätigkeit, einem Prozess oder etwas Neuem zu beginnen. Es ist der erste Schritt oder die erste Aktion, die man unternimmt, um etwas zu tun.

Example use

  • etwas anfangen
  • mit etwas anfangen
  • anfangen zu
  • anfangen zu lernen
  • anfangen zu arbeiten

Synonyms

  • beginnen
  • starten
  • loslegen
  • einleiten

Antonyms

  • aufhören
  • beenden
  • stoppen

Examples

    German

    Sondern ich möchte einfach noch mal neu anfangen.

    Ukrainian

    Натомість я просто хочу почати спочатку.

    German

    Man würde anfangen zu schauen, wo sie hinkönnen.

    Ukrainian

    Ви б почали бачити, куди вони можуть піти.

    German

    Hauptsache ist, dass das Kleine endlich zu saugen anfängt.

    Ukrainian

    Головне, щоб малюк нарешті почав смоктати.

    German

    Und den Anfang macht "Dragon Ball FighterZ".

    German

    Trotzdem würde nicht jeder diesen Neuanfang machen.

    Ukrainian

    Тим не менш, не кожен зробив би цей новий початок.

    German

    Allerdings ist diese Zeitangabe für Anfänger völlig irrelevant.

    Ukrainian

    Однак цей час абсолютно неактуальний для новачків.

    German

    Wann oder warum hat das denn bei dir anfangen?

    German

    Wir gehen aus der Nachtarbeit raus, dass alle um sechs Uhr anfangen können.

    Ukrainian

    Ми виходимо з нічної роботи, щоб кожен міг почати о шостій годині.

    German

    Ich bin auf die Knie gegangen und ich wollte eigentlich anfangen zu meditieren.

    Ukrainian

    Я встав на коліна і насправді хотів почати медитувати.

    German

    Mit Fräulein Kelch spielen, dürft ihr aber trotzdem von Anfang an.

    Ukrainian

    Але ви все ще можете грати з Фреулейн Келч з самого початку.

    German

    Du könntest bei mir im Reisebüro anfangen.

    German

    Ich werde jetzt anfangen das Buch zu lesen und gucke, ob das wirklich passiert.

    Ukrainian

    Я почну читати книгу зараз і подивитись, чи це дійсно станеться.

    German

    Und auf jeden Fall, das was man anfängt auch zu Ende bringt.

    Ukrainian

    І в будь-якому випадку те, що ви починаєте, також доводить до кінця.

    German

    Dort sich festsetzen und wieder anfangen zu wachsen.

    German

    Anfangen ist gut, aber es geht noch nicht so richtig los.

    Ukrainian

    Почати добре, але насправді ще не починається.

    German

    Das sage ich als jemand, der regelmäßig Spiele anfängt, ohne sie zu beenden.

    German

    Paula, elf Jahre, aus Köln macht den Anfang bei "krass nass!" 2022.

    German

    Wenn man mit dem Essen anfängt, merkt man, wie hungrig man ist. Mhm.

    German

    Und so gehst Du vor: Mach Dir am Anfang ne Skizze und miss alles genau aus.

    German

    Und das geht nur, wenn man sauber anfängt.

    Ukrainian

    І це працює лише в тому випадку, якщо ви починаєте чисто.

    German

    Sie müssen anfangen zu sparen, Sie müssen sich Vermögenswerte beschaffen.

    Ukrainian

    Потрібно почати економити, потрібно залучити активи.

    German

    Wenn ich anfange sicherheitshalber Vitamin D zu nehmen ...

    German

    Er hätte am 1.2. die Arbeitsstelle anfangen sollen.

    Ukrainian

    Він повинен був почати працювати над 1.2.

    German

    Auf jeden Fall früh genug anfangen sich vorzubereiten.

    Ukrainian

    У будь-якому випадку починайте підготовку досить рано.

    German

    In diesem Video zeige ich euch heute, wie ihr mit Hula Hoop anfangen könnt.

    Ukrainian

    У цьому відео сьогодні я покажу вам, як розпочати роботу з хулахупом.

    German

    Kehr dann den Boden nochmal gründlich bevor du anfängst.

    German

    Ich würde sagen, dass du, wenn du Lust hast, einfach damit anfangen solltest.

    Ukrainian

    Я б сказав, що якщо вам це подобається, вам слід просто почати.

    German

    Wir sollten damit anfangen, ein Feuer zu machen.

    • Ich fange morgen mit dem neuen Job an.
    • Er fing an zu singen.
    • Sie fängt an zu lernen, Deutsch zu sprechen.