die Erinnerung Sustantivo

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "Erinnerung" en alemán

e·rin·ne·rung

/ɛˈʁɪnəʁʊŋ/

Traducción "Erinnerung" del alemán al español:

memoria

Spanish
El término "Erinnerung" hace referencia a la capacidad de recordar eventos pasados o información. Incluye tanto las experiencias personales como el conocimiento aprendido.
German
Der Begriff "Erinnerung" bezieht sich auf das mentale Vermögen, vergangene Ereignisse oder Informationen zurückzurufen. Dies beinhaltet sowohl persönliche Erlebnisse als auch gelerntes Wissen.

Erinnerung 🧠

Sustantivo

Populäre

Etwas, das man im Kopf behält von der Vergangenheit.

Algo que se recuerda del pasado.

Erinnerung ist etwas, das man im Kopf behält von der Vergangenheit. Es kann ein Ereignis, eine Person, ein Gefühl oder ein Gedanke sein. Erinnerungen können glücklich, traurig, lustig oder beängstigend sein.

Example use

  • gute Erinnerung
  • schlechte Erinnerung
  • frühe Erinnerung
  • Erinnerung haben an
  • Erinnerung wachhalten
  • in Erinnerung behalten

Synonyms

  • Gedächtnis
  • Andenken
  • Reminiszenz

Antonyms

  • Vergessenheit
  • Vergessen

Examples

    German

    Das ist mir von diesem Einsatz bis heute in Erinnerung geblieben.

    Spanish

    Lo recuerdo desde esta misión hasta el día de hoy.

    German

    Ich hab selbst überhaupt keine Erinnerung mehr daran, was war.

    German

    Um mit denen nicht abzuschließen, sondern immer sie in Erinnerung zu behalten.

    German

    Doch eines Tages kommt die Erinnerung mit aller Gewalt zurück.

    Spanish

    Pero un día, el recuerdo vuelve con todas sus fuerzas.

    German

    Aber irgendwann taucht Ihre Erinnerung ja auf.

    German

    Annas Erinnerung setzt hier aus.

    German

    Alte Seele an den Augen erkennen: Die Erinnerung an ein vergangenes Leben.

    German

    Im Moment sind es einfach noch die Erinnerungen.

    Spanish

    Por ahora, son solo los recuerdos.

    German

    An den Tag selber habe ich überhaupt keine Erinnerung mehr.

    German

    Welche schöne Erinnerung haben Sie jetzt, wenn Sie an sie denken?

    German

    Wie ist das bei Ihnen? Pflegen Sie auch die Erinnerung an ...

    German

    Ihr Haus und alle Erinnerungen an ihren verstorbenen Sohn.

    German

    Der Unfall ist fast 30 Jahre her, aber die Erinnerungen daran leben.

    Spanish

    El accidente ocurrió hace casi 30 años, pero sus recuerdos están vivos.

    German

    Für mich war es wichtig, Erinnerungen zu schaffen, die einfach bleiben.

    Spanish

    Para mí era importante crear recuerdos que simplemente duraran.

    German

    Es war mehr als eine bloße Erinnerung an meinen Sohn.

    German

    Nein, das hab ich eigentlich noch genau in Erinnerung.

    German

    Und natürlich kamen dann auch Erinnerungen aus der Kindheit hoch.

    German

    Ist das auch einfach eine Form, ihn in Erinnerung zu halten?

    Spanish

    ¿También es simplemente una forma de recordarlo?

    German

    Bedeutet das, dass der neue Bus alle Erinnerungen von Wondie erbt?

    German

    Die Erinnerung tut trotzdem weh.

    German

    Wie halten Sie trotzdem als Familie die Erinnerung an Hannah wach?

    Spanish

    ¿Cómo mantienes vivo el recuerdo de Hannah como familia?

    German

    Selbst wenn wir sterben würden, die Erinnerung kann mir Niemand nehmen.

    German

    L: Also ich glaub, an 'nen Apfel hab ich gar keine Erinnerung.

    Spanish

    L: Bueno, creo que ni siquiera recuerdo una manzana.

    German

    Claras letzte Erinnerung an ihre Mama ist der Familienurlaub in Holland.

    Spanish

    El último recuerdo que Clara tiene de su madre son unas vacaciones familiares en Holanda.

    German

    Er hat seine Erinnerung verloren, weiß nicht mehr, wer er ist und wer er war.

    German

    Und diese Erinnerung behalt ich noch heute.

    German

    Genau, da hab ich die 1. Erinnerung dran.

    German

    Das wird so eine Erinnerung sein, die werden wir immer haben.

    German

    Ich glaube, ich lege in wonniger Erinnerung noch mal den Soundtrack auf.

    German

    Was haben Sie da noch in Erinnerung?

    German

    Im Buch gab es sieben Erinnerungen vom ihm, die man sich angeschaut hat.

    German

    In Erinnerung halten, dass man mal was Verrücktes gemacht hat.

    German

    Aber ... also mir ist es ganz wichtig, sie einfach in Erinnerung zu behalten.

    German

    Oder wie haben Sie diese Erinnerung wieder hochgeholt?

    German

    Vom Dorf ist nichts geblieben außer ihren Erinnerungen.

    German

    Welche Erinnerung haben Sie noch an diesen Tag?

    German

    Ich möchte Teil deiner Erinnerung sein!

    German

    Ich kann nur aus den Erinnerungen meiner Eltern reden.

    German

    Die Missbrauchsskandale haben seine Erinnerung zurückgeholt.

    German

    Seinen Sohn benannte er nach seinem Verstorbenen Bruder als Erinnerung an ihn.

    Spanish

    Le puso a su hijo el nombre de su hermano fallecido como recuerdo de él.

    German

    Seit 2014 gibt es den Wald der Erinnerung bei Potsdam.

    Spanish

    El Bosque del Recuerdo, cerca de Potsdam, existe desde 2014.

    German

    Ja, die erste Erinnerung hab ich so mit sechs, im Grundschulalter.

    German

    Doch die Erinnerung an Lea ist allgegenwärtig.

    German

    Was aber tatsächlich eben an dem guten Erinnerungsvermögen ...

    German

    Ehrlich gesagt hatte ich ganz lange keine Erinnerung an die zwei Wochen.

    Spanish

    Para ser honesto, no recordé las dos semanas durante mucho tiempo.

    • Ich habe viele schöne Erinnerungen an meine Kindheit.
    • Die Erinnerung an den Urlaub lässt mich lächeln.
    • Manchmal kommen die Erinnerungen plötzlich zurück.

Erinnerungsstück 🎁

Sustantivo

Selten

Ein Gegenstand, der an etwas erinnert.

Un objeto que te recuerda algo.

Ein Erinnerungsstück ist ein Gegenstand, den man aufbewahrt, weil er einen an eine bestimmte Person, ein Ereignis oder eine Zeit erinnert. Es kann ein Foto, ein Geschenk, ein Kleidungsstück oder etwas anderes sein, das eine besondere Bedeutung hat.

Example use

  • persönliches Erinnerungsstück
  • wertvolles Erinnerungsstück
  • Erinnerungsstück aufbewahren
  • schönes Erinnerungsstück

Synonyms

  • Andenken
  • Souvenir

Examples

    German

    Das wird das offizielle Foto väs für mein Erinnerungsbuch.

    Spanish

    Esta será la foto oficial de Vaes para mi libro de recuerdos.

    German

    Das machst du über Erinnerungsstücke wie Tagebücher oder Fotos.

    • Ich habe eine Muschel vom Strand als Erinnerungsstück mitgenommen.
    • Das alte Fotoalbum ist ein wertvolles Erinnerungsstück für die Familie.
    • Sie trug den Ring ihrer Großmutter als Erinnerungsstück.

Erinnerungsvermögen 🧠

Sustantivo

Selten

Die Fähigkeit, sich zu erinnern.

La capacidad de recordar.

Das Erinnerungsvermögen ist die Fähigkeit des Gehirns, Informationen zu speichern und später wieder abzurufen.

Example use

  • gutes Erinnerungsvermögen
  • schlechtes Erinnerungsvermögen

Synonyms

  • Gedächtnis

Examples

    German

    Was aber tatsächlich eben an dem guten Erinnerungsvermögen ...

    • Manche Menschen haben ein fotografisches Erinnerungsvermögen.
    • Im Alter lässt das Erinnerungsvermögen oft nach.
    • Durch Gehirntraining kann man sein Erinnerungsvermögen verbessern.