typisch Adverb

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "typisch" în germană

ty·pisch

/ˈtyːpɪʃ/

Traduction "typisch" du allemand au roumain:

tipic

typisch 👨‍👩

Adjectiv

Populäre

So wie es oft ist oder erwartet wird.

Caracteristic sau reprezentativ pentru un anumit tip.

Wenn etwas typisch ist, dann entspricht es den üblichen Erwartungen oder dem häufigen Vorkommen. Es ist charakteristisch für eine bestimmte Person, Sache oder Situation.

Example use

  • typisch für
  • typisch deutsch
  • ganz typisch
  • nicht typisch
  • so typisch

Synonyms

  • charakteristisch
  • normal
  • üblich
  • gewohnt

Antonyms

  • untypisch
  • ungewöhnlich
  • selten
  • anders

Examples

    German

    Ist das eine typische Mittagessens-Situation bei euch?

    German

    Doch Julias Freund Albert hat Sibirien-typische Probleme.

    German

    T: Ist das ein typischer Freitagabend für euch? Zusammen kochen ...

    Romanian

    T: Este o seară tipică de vineri pentru tine? Gatiti impreuna...

    German

    Alle unsere Messer haben den typischen Wellenschliff.

    German

    Und Gutenbergs Erfindung verkörpert diese moderne Welt idealtypisch.

    Romanian

    Iar invenția lui Gutenberg reprezintă această lume modernă într-un mod ideal.

    German

    Typisch war für den C5, dass er hier immer silber hatte.

    German

    Da bin ich eigentlich ganz typisch in dem Sinne.

    German

    Grauwacke ist ein typischer Stein im Bergischen Land.

    German

    Das hier ist natürlich nicht typisch für die Waadt.

    German

    Typisch ist die Hasenscharte, eine gespaltene Oberlippe.

    German

    Auf den 1. Blick eine ganz typische, migrantisch geprägte Straße.

    German

    Manche Sachen sind einfach auch typisch jugendlich.

    German

    Rapskörner sind eine für den Hafen Hamm typische Ladung.

    German

    Tomaten, Kartoffeln und typisch für die Nordbretagne: Zwiebeln.

    German

    Typischer Fehler ist, Fragenbatterien zu stellen.

    German

    Typisch für französische Bulldoggen sind die niedlichen Fledermausohren.

    German

    Und jetzt macht man hier gerade das typische Revierverhalten.

    Romanian

    Și acum fac comportamentul tipic al districtului aici.

    German

    Das ist typisch für eine Simulation.

    German

    Alle schicken ein landestypisches Produkt ins befreundete Ausland.

    German

    Das ist eine typische Aufgabe aus einer Klassenarbeit zum Thema Brüche.

    German

    Das Aussehen ist erst einmal ziemlich typisch für eine Lippenblütlerpflanze.

    Romanian

    Deocamdată, aspectul este destul de tipic unei plante de mentă.

    German

    Sozialarbeiterin Angela will mir ein ganz typisches Apartment zeigen.

    Romanian

    Asistentul social Angela vrea să-mi arate un apartament foarte tipic.

    • Das typische deutsche Wetter ist oft grau und regnerisch.
    • Ein typisches Frühstück in Deutschland besteht aus Brot, Käse und Marmelade.
    • Für einen typischen Teenager ist das Handy sehr wichtig.

untypisch 🤔

Adjectiv

Selten

Nicht so wie es oft ist oder erwartet wird.

Nu este tipic sau caracteristic.

Wenn etwas untypisch ist, dann entspricht es nicht den üblichen Erwartungen oder dem häufigen Vorkommen. Es ist ungewöhnlich oder selten für eine bestimmte Person, Sache oder Situation.

Example use

  • untypisch für
  • ganz untypisch
  • eher untypisch
  • völlig untypisch

Synonyms

  • ungewöhnlich
  • selten
  • anders
  • außergewöhnlich

Antonyms

  • typisch
  • normal
  • üblich
  • gewohnt

Examples

    German

    Mit 29 Jahren die Karriere zu beenden, ist untypisch.

    German

    Eigentlich ganz untypisch türkisch.

    German

    Auch Tormund agiert völlig untypisch.

    • Im Winter ist es untypisch, dass es so warm ist.
    • Es ist untypisch für ihn, so spät zu kommen.
    • Ein untypisches Hobby ist zum Beispiel das Sammeln von Briefmarken.