형용사
So wie es oft ist oder erwartet wird.
특정 유형의 특징 또는 대표.
Wenn etwas typisch ist, dann entspricht es den üblichen Erwartungen oder dem häufigen Vorkommen. Es ist charakteristisch für eine bestimmte Person, Sache oder Situation.
Ist das eine typische Mittagessens-Situation bei euch?
Doch Julias Freund Albert hat Sibirien-typische Probleme.
T: Ist das ein typischer Freitagabend für euch? Zusammen kochen ...
Alle unsere Messer haben den typischen Wellenschliff.
Und Gutenbergs Erfindung verkörpert diese moderne Welt idealtypisch.
구텐베르크의 발명품은 이 현대 세계를 이상적인 방식으로 표현합니다.
Typisch war für den C5, dass er hier immer silber hatte.
Da bin ich eigentlich ganz typisch in dem Sinne.
Grauwacke ist ein typischer Stein im Bergischen Land.
Das hier ist natürlich nicht typisch für die Waadt.
Typisch ist die Hasenscharte, eine gespaltene Oberlippe.
Auf den 1. Blick eine ganz typische, migrantisch geprägte Straße.
Manche Sachen sind einfach auch typisch jugendlich.
Rapskörner sind eine für den Hafen Hamm typische Ladung.
Tomaten, Kartoffeln und typisch für die Nordbretagne: Zwiebeln.
Typischer Fehler ist, Fragenbatterien zu stellen.
Typisch für französische Bulldoggen sind die niedlichen Fledermausohren.
Und jetzt macht man hier gerade das typische Revierverhalten.
이제 그들은 전형적인 영역 행동을 하고 있을 뿐입니다.
Das ist typisch für eine Simulation.
Alle schicken ein landestypisches Produkt ins befreundete Ausland.
Das ist eine typische Aufgabe aus einer Klassenarbeit zum Thema Brüche.
Das Aussehen ist erst einmal ziemlich typisch für eine Lippenblütlerpflanze.
Sozialarbeiterin Angela will mir ein ganz typisches Apartment zeigen.
사회 복지사 안젤라가 아주 전형적인 아파트를 보여주고 싶어해요.
형용사
Nicht so wie es oft ist oder erwartet wird.
전형적이거나 특징적이지 않음.
Wenn etwas untypisch ist, dann entspricht es nicht den üblichen Erwartungen oder dem häufigen Vorkommen. Es ist ungewöhnlich oder selten für eine bestimmte Person, Sache oder Situation.
Mit 29 Jahren die Karriere zu beenden, ist untypisch.
Eigentlich ganz untypisch türkisch.
Auch Tormund agiert völlig untypisch.