Verb
Nahrung geben, damit jemand leben kann.
A furniza hrană cuiva pentru a trăi.
Jemandem oder sich selbst die notwendige Nahrung geben, um zu leben und gesund zu bleiben. Dies kann durch Essen, Trinken oder andere Formen der Nahrungsaufnahme geschehen.
Und die reichte, um meine Familie zu ernähren.
Maximal 5000 Einwohner konnte Grönlands Landwirtschaft damals ernähren.
În acel moment, agricultura Groenlandei putea hrăni maximum 5000 de locuitori.
Bis zu 12 Milliarden Menschen kann unser Planet ernähren, sagen Experten.
Wir kümmern uns um die Familie, ernähren unsere Kinder.
Avem grijă de familie, ne hrănim copiii.
Also wie viele Menschen die Erde ernähren kann.
Sie müssen sich Geld leihen, um ihre Familien ernähren zu können.
Trebuie să împrumute bani pentru a-și hrăni familiile.
Er hat kein finanzielles Polster und muss eine Familie ernähren.
Wir alle leben in diesen Bergen und sie ernähren uns.
Sonst kann er keine Familie ernähren.
Verb
Essen, um zu leben.
A mânca pentru a trăi.
Nahrung zu sich nehmen, um den Körper mit Energie und Nährstoffen zu versorgen und am Leben zu bleiben.
Sie ernähren nicht nur ihren Körper, sondern pflegen auch ihren Geist.
Ei nu numai că își hrănesc trupurile, ci și au grijă de mintea lor.
Ernähren Sie Ihr positives Ich, nicht Ihr negatives.
Hrănește-ți sinele pozitiv, nu sinele negativ.
Ich sag immer wieder man soll sich gesund und vollwertig ernähren.
Verb
Pflanzen oder Tiere mit Nahrung versorgen.
A furniza hrană plantelor sau animalelor.
Pflanzen oder Tieren die notwendigen Nährstoffe geben, damit sie wachsen und leben können.
Kein Land wurde abgeholzt, um Tiere oder Kühe zu ernähren.
Verb
Geld verdienen, um leben zu können.
A câștiga bani pentru a trăi.
Genug Geld verdienen, um die Lebenshaltungskosten wie Essen, Unterkunft und Kleidung zu decken.
Ich bin jetzt sehr gespannt, wie unsere Familie sich zukünftig ernähren will.