Động từ
Nahrung geben, damit jemand leben kann.
Cung cấp thức ăn cho ai đó để sống.
Jemandem oder sich selbst die notwendige Nahrung geben, um zu leben und gesund zu bleiben. Dies kann durch Essen, Trinken oder andere Formen der Nahrungsaufnahme geschehen.
Und die reichte, um meine Familie zu ernähren.
Maximal 5000 Einwohner konnte Grönlands Landwirtschaft damals ernähren.
Vào thời điểm đó, nông nghiệp của Greenland có thể nuôi sống tối đa 5000 cư dân.
Bis zu 12 Milliarden Menschen kann unser Planet ernähren, sagen Experten.
Wir kümmern uns um die Familie, ernähren unsere Kinder.
Chúng tôi chăm sóc gia đình, nuôi con cái của chúng tôi.
Also wie viele Menschen die Erde ernähren kann.
Sie müssen sich Geld leihen, um ihre Familien ernähren zu können.
Er hat kein finanzielles Polster und muss eine Familie ernähren.
Wir alle leben in diesen Bergen und sie ernähren uns.
Sonst kann er keine Familie ernähren.
Động từ
Essen, um zu leben.
Ăn để sống.
Nahrung zu sich nehmen, um den Körper mit Energie und Nährstoffen zu versorgen und am Leben zu bleiben.
Sie ernähren nicht nur ihren Körper, sondern pflegen auch ihren Geist.
Họ không chỉ nuôi dưỡng cơ thể mà còn chăm sóc tâm trí của họ.
Ernähren Sie Ihr positives Ich, nicht Ihr negatives.
Nuôi dưỡng bản thân tích cực của bạn, không phải bản thân tiêu cực của bạn.
Ich sag immer wieder man soll sich gesund und vollwertig ernähren.
Động từ
Pflanzen oder Tiere mit Nahrung versorgen.
Cung cấp thức ăn cho cây trồng hoặc động vật.
Pflanzen oder Tieren die notwendigen Nährstoffe geben, damit sie wachsen und leben können.
Kein Land wurde abgeholzt, um Tiere oder Kühe zu ernähren.
Động từ
Geld verdienen, um leben zu können.
Kiếm tiền để sống.
Genug Geld verdienen, um die Lebenshaltungskosten wie Essen, Unterkunft und Kleidung zu decken.
Ich bin jetzt sehr gespannt, wie unsere Familie sich zukünftig ernähren will.