die Arbeitsstelle Substantiv

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "Arbeitsstelle" în germană

Ar·beits·stel·le

/ˈarbaɪtˌʃtɛlə/

Traduction "Arbeitsstelle" du allemand au roumain:

loc de muncă

Romanian
Termenul "Arbeitsstelle" se traduce ca "loc de muncă" sau "șantier" în limba română. Se referă la locul fizic unde o persoană lucrează sau la locul specific unde se desfășoară o anumită activitate.
German
Der Begriff "Arbeitsstelle" bezieht sich auf den Arbeitsplatz oder den Ort, an dem eine Person arbeitet oder eine bestimmte Tätigkeit ausgeführt wird.

Arbeitsstelle 🏢💼💻

Substantiv

Populäre

Ort, an dem man arbeitet

Loc de muncă

Eine Arbeitsstelle ist ein bestimmter Ort oder eine Organisation, für die eine Person arbeitet und ihre Aufgaben erfüllt. Dies kann ein Büro, eine Fabrik, ein Geschäft, ein Krankenhaus oder ein anderer Arbeitsplatz sein.

Example use

  • eine Arbeitsstelle finden
  • die Arbeitsstelle wechseln
  • an der Arbeitsstelle arbeiten
  • zur Arbeitsstelle fahren
  • Arbeitsstelle suchen
  • Arbeitsstelle verlieren
  • an der Arbeitsstelle
  • auf der Arbeitsstelle

Synonyms

  • Arbeitsplatz
  • Job
  • Stelle
  • Position
  • Beschäftigung

Antonyms

  • Arbeitslosigkeit
  • Freizeit

Examples

    German

    Was passiert mit den Menschen, die ihre Arbeitsstelle verlieren?

    Romanian

    Ce se întâmplă cu oamenii care își pierd locul de muncă?

    German

    Ich bin sehr dankbar, dass ich habe eine gute Arbeitsstelle und nette Kollegen.

    Romanian

    Sunt foarte recunoscător că am o slujbă bună și colegi drăguți.

    German

    Zwischen 1995 und 2002 hat er eine Arbeitsstelle außerhalb des Gefängnisses.

    Romanian

    Între 1995 și 2002 a lucrat în afara închisorii.

    German

    Eine Arbeitsstelle soll Arbeitswert haben und soll schön sein.

    Romanian

    Un loc de muncă ar trebui să aibă valoare de muncă și ar trebui să fie frumos.

    German

    Nee, 'ne Arbeitsstelle hilft immer.

    Romanian

    Nu, un loc de muncă ajută întotdeauna.

    German

    Fahr immer von der einen Arbeitsstelle zur anderen Arbeitsstelle.

    Romanian

    Călătorește întotdeauna de la un loc de muncă la altul.

    German

    Mein Freund hat hier eine Arbeitsstelle bekommen in der Nähe.

    Romanian

    Prietenul meu a primit un loc de muncă aici în apropiere.

    German

    Er hätte am 1.2. die Arbeitsstelle anfangen sollen.

    Romanian

    Ar fi trebuit să înceapă să lucreze la 1.2.

    German

    Sie hat mit ihrer Arbeitsstelle schon den Berufseinstieg geplant.

    Romanian

    Și-a planificat deja începutul carierei cu slujba ei.

    German

    Und ich bin dabei, noch ne Arbeitsstelle zu suchen.

    Romanian

    Și încă caut un loc de muncă.

    German

    Die Arbeitsstelle wartet, die Familie wartet.

    Romanian

    Munca așteaptă, familia așteaptă.

    German

    Leider hat er die Arbeitsstelle gewechselt, arbeitet jetzt in der Schweiz.

    Romanian

    Din păcate, și-a schimbat locul de muncă și acum lucrează în Elveția.

    German

    Nicht die Arbeitsstelle verlassen. Wir erschließen jetzt 'nen neuen Markt.

    Romanian

    Nu părăsi locul de muncă. Acum deschidem o nouă piață.

    German

    Die 6. Arbeitsstelle auf unserer Liste ist noch krankhafter als die vorherige.

    Romanian

    Al șaselea loc de muncă de pe lista noastră este chiar mai bolnav decât cel precedent.

    German

    Wir haben uns vorgestellt, wir haben Sie auf der Arbeitsstelle besucht.

    Romanian

    Ne-am prezentat, te-am vizitat la locul de muncă.

    German

    Eine gemeinsame Wohnung und in der Nähe eine Arbeitsstelle finden?

    Romanian

    Găsiți un apartament comun și un loc de muncă în apropiere?

    German

    Jetzt muss sie die letzten 5 Kilometer bis zu ihrer Arbeitsstelle meistern.

    Romanian

    Acum trebuie să parcurgă ultimii 5 kilometri pentru a ajunge la muncă.

    • Ich suche eine neue Arbeitsstelle, weil ich mit meinem aktuellen Job nicht zufrieden bin.
    • Sie hat ihre Arbeitsstelle gekündigt und ist jetzt selbstständig.
    • Er fährt jeden Tag mit dem Zug zu seiner Arbeitsstelle in der Stadt.
    • Die Arbeitsstelle bietet flexible Arbeitszeiten und gute Sozialleistungen.