das Papier Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Papier" em alemão

Pa·pier

/paˈpiːɐ̯/

Tradução "Papier" do alemão para o português:

papel

Portuguese
O termo alemão "Papier" não representa apenas um material, ele incorpora histórias esperando para serem contadas. Serve como uma tela para a criatividade infindável e um meio para a expressão escrita.
German
In der Welt der Kreativität ist in dem Wort "Papier" eine versteckte Geschichte eingebettet. Es ist mehr als nur ein Material; es ist der Mittelpunkt zahlreicher Kunstwerke und Schriftstücke.

Papier 📄📃📝

Substantivo

Populäre

Dünnes Material zum Schreiben, Drucken oder Einpacken.

Papier ist ein dünnes Material, das aus Pflanzenfasern hergestellt wird. Es wird zum Schreiben, Zeichnen, Drucken, Einpacken und für viele andere Zwecke verwendet. Papier kann aus verschiedenen Materialien hergestellt werden, z. B. aus Holz, Baumwolle oder Recyclingpapier.

Example use

  • Blatt Papier
  • Stück Papier
  • Schreiben auf Papier
  • Zeichnen auf Papier
  • Einpacken in Papier
  • ein Blatt Papier
  • Toilettenpapier
  • Backpapier
  • Zeitungspapier
  • Schreibpapier
  • Drucken auf Papier

Synonyms

  • Blatt
  • Zettel
  • Dokument

Examples

    German

    Auf Papier bilden sich runde Tropfen.

    German

    Ich hab mir Papier gekauft, das schon diesen alten Look hatte.

    German

    Auf diese Weise habe ich alle Schnittteile aus Transparentpapier vorbereitet.

    Portuguese

    Dessa forma, preparei todas as peças cortadas em papel transparente.

    German

    Vor der Abfahrt steht bei den Rösners noch Papierkram an.

    Portuguese

    Antes da partida, os Rösners ainda têm documentos a cumprir.

    German

    Der eine MALT eine GESCHWUNGENE VASE auf ein Blatt Papier.

    German

    Damit kratzt man sich ein Loch ins Papier und dabei hört es sich noch so an!

    German

    Ich schütze Sie vor sich selbst. Ich nehm Ihnen Papier und Bleistift weg.

    Portuguese

    Estou te protegendo de si mesmo. Vou tirar o papel e o lápis de você.

    German

    Der lässt sich auch ganz gut mit einem Blatt Papier beobachten.

    German

    Wir haben grade ein Blatt Papier mit einem Blatt Papier durchgesägt.

    Portuguese

    Acabamos de serrar um pedaço de papel com um pedaço de papel.

    German

    Altes Papier und Karton kommt in diese Kiste !

    German

    Wir nehmen ein Blatt Papier, schieben das so hier durch.

    German

    Das ist extrem steifes Papier und es fühlt sich auch sehr trocken an.

    German

    Das Papier enthält insgesamt kaum Fakten und ist nicht aussagekräftig.

    Portuguese

    No geral, o artigo quase não contém fatos e não é informativo.

    German

    Papier sollte ich dieses mal mitnehmen, auf jeden Fall!

    Portuguese

    Eu deveria trazer papel desta vez, definitivamente!

    German

    Passt mal auf, was passiert, wenn ich das Blatt Papier jetzt bügele.

    Portuguese

    Preste atenção no que acontece se eu passar o pedaço de papel agora.

    German

    Da braucht man festeres Papier, und dann ist so was genau richtig.

    German

    Also alles wirklich vom weißen Blatt Papier an noch mal aufbauen.

    German

    Am Ende waren es mehr als 3.000 Maschinen, auf dem Papier und in der Werbung.

    German

    Nein! Aber viele Leute legen unten Papier rein, damit die Wurst weich fällt.

    German

    Jetzt wird gemessen. Bleistift und Papier mitnehmen.

    Portuguese

    Agora é hora de medir. Traga lápis e papel.

    German

    Das Papier reichen wir jetzt vorsichtig ab.

    German

    Ich fand die Idee super, aber das Papier brennt trotzdem.

    Portuguese

    Adorei a ideia, mas o papel ainda queima.

    German

    Vorsichtig das Brot ins Backpapier.

    German

    Das einfach mal alles geordnet auf Papier zu bringen.

    Portuguese

    Basta colocar tudo no papel de forma ordenada.

    German

    Alpha-Strahlung kann schon von einem blatt Papier abgeschirmt werden.

    German

    Ist doch bloß ein Stück Papier; Materialwert gerade mal 16 Cent.

    German

    Es gibt Papier in allen Farben, Spielzeug ist bunt und auch der Lack von Autos.

    Portuguese

    Há papel em todas as cores, os brinquedos são coloridos e a tinta dos carros também.

    German

    Aber aufgepasst: Dieses Dokument wurde auf Recyclingpapier gedruckt.

    Portuguese

    Mas tenha cuidado: este documento foi impresso em papel reciclado.

    German

    In den USA hat man aus ihnen Papier gemacht.

    German

    Man spart Tinte, man spart Papier und die Leute haben weniger zu arbeiten.

    German

    Papier und Online-Dokumente werden abgeglichen.

    German

    Dir wird nie der Platz oder das Papier ausgehen.

    German

    Alternativ könnt ihr auch einfach Backpapier unterlegen.

    Portuguese

    Como alternativa, você pode simplesmente colocar papel manteiga embaixo dele.

    German

    Jemeinsam auf der Bühne, passt keen Blatt Papier zwischen.

    • Ich brauche Papier, um einen Brief zu schreiben.
    • Das Geschenk ist in buntes Papier eingepackt.
    • Die Kinder malen gerne auf Papier.

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

Papiere 🛂🛃🪪

Substantivo

Oft

Wichtige Dokumente, z.B. Ausweis oder Führerschein.

Papiere sind wichtige Dokumente, die eine Person benötigt, um ihre Identität oder bestimmte Rechte nachzuweisen. Beispiele für Papiere sind Ausweis, Reisepass, Führerschein oder Geburtsurkunde.

Example use

  • Ausweispapiere
  • Reisepapiere
  • Papiere vorzeigen
  • offizielle Papiere
  • persönliche Papiere
  • Reisedokumente
  • Fahrzeugpapiere

Synonyms

  • Dokumente
  • Urkunden
  • Ausweise

Examples

    German

    Weil hier sind meine Papiere von meinem Auto und von meinem Grabplatz.

    German

    Tesfu hat eine neue Aufforderung bekommen, die Papiere einzureichen.

    Portuguese

    A Tesfu recebeu uma nova solicitação para enviar os trabalhos.

    German

    Zusammen mit ihrer Mutter wollen sie ihre Papiere beantragen.

    Portuguese

    Junto com a mãe, eles querem solicitar seus papéis.

    German

    Ibrahim und Abu Hamza müssen warten, ob ihre Papiere in Ordnung sind.

    German

    – Hat er Papiere? Einen Ausweis oder einen Pass?

    Portuguese

    — Ele tem papéis? Uma carteira de identidade ou um passaporte?

    German

    Er wurde wegen mangelhafter Papiere am Flughafen in Kabul zurückgeschickt.

    Portuguese

    Ele foi enviado de volta ao aeroporto de Cabul devido a papéis defeituosos.

    German

    Ich bin nur noch mit Geld und Papieren bei mir.

    • Ich habe meine Papiere vergessen.
    • Wo sind deine Reisepapiere?
    • Er musste seine Papiere bei der Polizei vorzeigen.