Substantivo
Eine Auseinandersetzung, bei der man gegen jemanden oder etwas kämpft.
Luta, combate, confronto.
Ein Kampf ist eine Auseinandersetzung, bei der zwei oder mehr Personen oder Gruppen gegeneinander kämpfen, um zu gewinnen oder etwas zu erreichen. Es kann sich um einen physischen Kampf mit Waffen oder Fäusten handeln, aber auch um einen verbalen, mentalen oder metaphorischen Kampf um Ideen, Meinungen oder Ziele.
An sie erinnern die Kampfvorführungen.
Washington befürchtet, ein sofortiges Ende der Kämpfe nütze der Hamas.
Ist das der ultimative Kampf gegen Thanos?
Kämpft ein paar Gefechte und eure Investition hat sich im Nu ausgezahlt.
Lute algumas batalhas e seu investimento será recompensado em pouco tempo.
Und wir kämpfen in jeder Burg ... gegen ein und den selben Gegner.
Capcom war ein Experte für Nahkampfspiele.
Der Traditionsclub kämpft in der Dritten Liga ums Überleben. Ausgang offen.
O clube tradicional está lutando pela sobrevivência na terceira divisão. Saia aberta.
Nicht immer bleibt der Kampf um den Auftrag so friedlich.
A batalha pelo contrato nem sempre é tão pacífica.
Um die Insel entbrennt ein bitterer Kampf zwischen den X-Men und den Avengers.
Das rechte Auge ist verletzt, wahrscheinlich von einem Kampf.
O olho direito está ferido, provavelmente por causa de uma briga.
Es gibt neben dem Kampf gegen Computergegner auch PvP-Kämpfe in der Darkzone.
Die Kämpfe sind spannend, befriedigend und anspruchsvoll.
As batalhas são emocionantes, satisfatórias e desafiadoras.
Darauf konzentrieren sich aktuell die Kämpfe.
Atualmente, a luta está focada nisso.
Eine Alternative ist Wizard of Legend, dass auf schnelle Magie Kämpfe setzt.
Uma alternativa é o Wizard of Legend, que usa magia rápida para lutar.
Verbo
Sich anstrengen, um etwas zu erreichen oder gegen etwas anzukommen.
Lutar, combater, esforçar-se.
Kämpfen bedeutet, sich anzustrengen und alle Kräfte einzusetzen, um ein Ziel zu erreichen, ein Problem zu lösen oder gegen etwas anzukommen. Es kann sich um einen Kampf gegen eine Krankheit, für eine bessere Zukunft, gegen Ungerechtigkeit oder für etwas, das einem wichtig ist, handeln. Es kann auch bedeuten, aktiv an einem Kampf teilzunehmen und zu versuchen, zu gewinnen.
Wir kämpfen gerade, dass der Körper nicht in ein Flashback fällt.
Estamos lutando agora para que o corpo não caia em um flashback.
Inzwischen hat Philipp auch regelmäßig mit Atemnot zu kämpfen.
Enquanto isso, Philipp também sofre regularmente de falta de ar.
Viele hier kämpfen immer noch jeden Tag.
Auch sein Betrieb kämpft mit der Inflation.
In ihrer Jugend hat sie gegen ihren Köper gekämpft.
Aktuell wirklich weiter kämpfen, weitermachen.
Realmente continue lutando agora, continue.
Das letzte Mal wurde ich so enttäuscht, damit hatte ich Jahre zu kämpfen.
A última vez que fiquei tão decepcionada, tive que lutar com isso por anos.
Wir machen weiter. Wir werden kämpfen und gewinnen.
Das hat was mit der Distanz zu tun, in der ich etwas bekämpfen will.
Tem algo a ver com a distância em que eu quero lutar contra alguma coisa.
Da gibt es auch so böse Monster, gegen die man kämpfen muss.
Aber im Endeffekt, wenn man einmal ein Ziel hat, kämpft man dafür.
Also eigentlich musste man da auch noch gegen ankämpfen.
Dort kämpfen die Ärzte mit den schwierigen Bedingungen.
Wim van der Graaff kämpft seit Beginn an für Aufklärung.
Auch Isabell muss sich in den Alltag zurückkämpfen.
Isabell também precisa lutar para voltar à vida cotidiana.
Draußen kämpft die Welt gegen das Coronavirus.
Für ihren Kampf für das Klima hat sie das Studium abgebrochen.
Dort kämpft sie gegen die Ausgrenzung der Roma.
Statt dort die Arbeitslosigkeit zu bekämpfen.
Em vez de combater o desemprego lá.
Viele von ihnen haben im Krieg gekämpft.
Verbo
Bekämpfen bedeutet, etwas Schlechtes loswerden oder stoppen.
Combater, lutar contra.
Bekämpfen bedeutet, aktiv gegen etwas Negatives vorzugehen, um es zu beseitigen oder zu reduzieren. Es kann sich um die Bekämpfung von Krankheiten, Schädlingen, Kriminalität oder anderen Problemen handeln.
Wir brauchen jemanden, der gegen die Klimakrise kämpft.
Danach führt ihr die Brandbekämpfung durch, Feuer werdet ihr erkennen.
Você então combaterá o fogo, reconhecerá o fogo.
Und verringert die Fähigkeit des Körpers, Krankheiten zu bekämpfen.
E diminui a capacidade do corpo de combater doenças.
Das hat was mit der Distanz zu tun, in der ich etwas bekämpfen will.
Tem algo a ver com a distância em que eu quero lutar contra alguma coisa.
Spätestens bei solchen Anzeichen muss ein Schädlingsbekämpfer ran.
Deshalb ist sie unglaublich schwer von den Russen zu bekämpfen.
Brände zu bekämpfen, war also Aufgabe der Bürger selbst.
Combater incêndios era, portanto, tarefa dos próprios cidadãos.
Spitz will das mit besonders hohen Dosen Vitamin D bekämpfen.