Bad Nome próprio

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Bad" em alemão

Bad

/baːt/

Tradução "Bad" do alemão para o português:

banheiro

Portuguese
O termo "Bad" em alemão traduz-se como "banho" ou "spa" em português. Refere-se a uma instalação ou local onde as pessoas podem se imergir em água para relaxamento, limpeza ou fins terapêuticos.
German
Das Wort "Bad" bezeichnet im Deutschen ein "Bad" oder "Spa" auf Englisch. Es bezieht sich auf eine Einrichtung oder einen Ort, an dem Menschen sich in Wasser eintauchen können, sei es zur Entspannung, Reinigung oder aus therapeutischen Gründen.

Bad 🛁🚿🚽

Substantivo

Populäre

Ein Raum mit Dusche oder Badewanne zum Waschen.

Um quarto com chuveiro ou banheira para tomar banho.

Ein Badezimmer ist ein Raum in einem Haus oder einer Wohnung, der zum Waschen des Körpers dient. Es enthält normalerweise eine Badewanne oder Dusche, ein Waschbecken und eine Toilette.

Example use

  • im Bad
  • ins Bad gehen
  • ein Bad nehmen
  • Badezimmer
  • Dusche
  • Badewanne

Synonyms

  • Badezimmer
  • Waschraum

Examples

    German

    Das Bad der zweiten Wohnung ist für betagte Menschen besser geeignet.

    German

    Komm mit! - Ich wollt nur wissen, wo das Bad ist.

    Portuguese

    Venha comigo! - Eu só quero saber onde fica o banheiro.

    German

    Sie soll den beiden bei der Suche nach den richtigen Produkten im Bad helfen.

    Portuguese

    O objetivo é ajudar os dois a encontrar os produtos certos no banheiro.

    German

    Für das Bad reicht es heute.

    Portuguese

    É o suficiente para o banheiro hoje.

    German

    Axel Alder und seine Frau haben sich ein Not-Bad in der Küche eingerichtet.

    German

    Wenn meine Schwester morgens im Bad bloß nicht immer so trödeln würde.

    Portuguese

    Se ao menos minha irmã não estivesse sempre brincando assim no banheiro.

    German

    Das heißt, die Leserin kann uns schon morgens im Bad hören.

    German

    Im Bad konnte man nicht mehr duschen, das war alles voller Kunst.

    German

    Drei Meter weiter zieht Ehemann Sigi im Bad die letzten Fugen.

    German

    Auch sonst macht das Bad nen spitzen Eindruck.

    Portuguese

    O banheiro também causa uma ótima impressão em outros aspectos.

    German

    Mit einem wunderschönen Bad und einer großen Küche.

    Portuguese

    Com um banheiro maravilhoso e uma grande cozinha.

    German

    Jeder hat seinen Wohnwagen, dann hat jeder schon sein eigenes Bad und so.

    German

    Vor allem im Bad müssen kleine Dinge wie Cremes und Zahnbürsten verschwinden.

    Portuguese

    Coisas pequenas, como cremes e escovas de dente, devem desaparecer, especialmente no banheiro.

    German

    Küche, Bad, Bett und Klo auf 18 qm.

    German

    Und in Bad Oeynhausen wird das Verkehrsproblem erkannt, aber ausgesessen.

    German

    Bei einem neuen Bad musst du die Bereiche für Wanne und Dusche aussparen.

    Portuguese

    Com um banheiro novo, você deve omitir as áreas da banheira e do chuveiro.

    German

    Was jetzt auch ein Bad ist.

    German

    Genau, das Bad bleibt, wie es ist.

    German

    Drei Zimmer, Küche, Bad und Toilette.

    German

    Also wenn irgendwie keine Ahnung, irgendwas da im Bad passiert.

    Portuguese

    Então, se eu não tenho ideia, algo está acontecendo no banheiro.

    • Ich gehe jetzt ins Bad und dusche.
    • Das Bad ist sehr modern eingerichtet.
    • Kannst du bitte das Bad putzen?

Bad ⛲️♨

Substantivo

Oft

Ein Ort mit heißen Quellen oder Mineralwasser.

Um lugar com fontes termais ou água mineral.

Ein Kurort oder Heilbad ist ein Ort, der für seine natürlichen heißen Quellen oder Mineralwasser bekannt ist, von denen angenommen wird, dass sie therapeutische Eigenschaften haben. Menschen besuchen Kurorte, um sich zu entspannen, zu erholen und verschiedene Gesundheitszustände zu behandeln.

Example use

  • nach Bad fahren
  • in Bad
  • Thermalbad
  • Kurbad
  • Heilbad

Synonyms

  • Kurort
  • Badeort
  • Thermalort
  • Heilbad

Examples

    German

    Ich bin über die Autobahn gefahren durch Bad Neuenahr-Ahrweiler.

    Portuguese

    Eu dirigi na rodovia por Bad Neuenahr-Ahrweiler.

    German

    In Bad Münstereifel ist seit den Vormittagsstunden die Erft stark gestiegen.

    Portuguese

    Em Bad Münstereifel, o Erft aumentou drasticamente desde as primeiras horas da manhã.

    German

    Ein halbes Dutzend Campingplätze zwischen Bad Honnef und Lohmar.

    German

    Wie hier in Bad Münstereifel sind die Zerstörungen noch allgegenwärtig.

    Portuguese

    Como aqui em Bad Münstereifel, a destruição ainda é onipresente.

    German

    In der Nacht zu Samstag werden sie nach Bad Münstereifel gerufen.

    Portuguese

    No sábado à noite, eles são chamados para Bad Münstereifel.

    German

    Nach Monakam, in die Nähe von Bad Liebenzell.

    Portuguese

    Para Monakam, perto de Bad Liebenzell.

    German

    Immer öfter bleiben Zimmer im Flüchtlingsheim in Bad Kötzting leer.

    Portuguese

    Cada vez mais, os quartos da casa de refugiados em Bad Kötzting permanecem vazios.

    German

    Für dieses Gebäude die Eisenbahngesellschaft von Bad Bentheim.

    Portuguese

    Para este edifício, a companhia ferroviária de Bad Bentheim.

    German

    Aber heute darf ich Anna in Bad Wörishofen reinlegen.

    Portuguese

    Mas hoje eu posso enganar Anna em Bad Wörishofen.

    German

    Aber in Bad Lobenstein, da kannten sie ihn.

    German

    Karin und Herbert Auen aus der Nähe von Bad Neuenahr schreckt das nicht.

    German

    Die Geschäfte sind die Existenzgrundlage für Bad Münstereifel.

    German

    Auch Bad Münstereifel hatte die Flutkatastrophe schwer getroffen.

    Portuguese

    Bad Münstereifel também foi duramente atingida pelo desastre da enchente.

    German

    Ich fahre ins Krisengebiet nach Bad Neuenahr-Ahrweiler.

    German

    Die Brücke ist eine Verkehrsschlagader in Bad Hersfeld.

    German

    Für mich war Bad Wildungen die schlimmste OP, die war am längsten.

    German

    Wir sind im Herzstück des Projektes auf dem Speicherstandort Bad Lauchstädt.

    German

    Und in Bad Oeynhausen wird das Verkehrsproblem erkannt, aber ausgesessen.

    German

    Auch eine Aufgabe für die Bohrspezialisten aus Bad Wurzach.

    Portuguese

    Essa também é uma tarefa para especialistas em perfuração de Bad Wurzach.

    German

    Bad Segeberg is auch 'n schönes Reiseziel.

    German

    Zusammen sind sie neun Stunden nach Bad Neuenahr gefahren.

    German

    Ich bin in Bad Reichenhall auf einer Alm.

    German

    Marnie kommt zur Reha wieder in die Schmerzklinik Bad Mergentheim.

    • Wir fahren nächste Woche nach Bad Füssing.
    • Das Bad Ems ist bekannt für seine Thermalquellen.
    • Ich habe eine Kur in Bad Kissingen gemacht.

bad 👎

Adjetivo

Selten

Schlecht, nicht gut.

Mau, não bom.

Etwas, das nicht gut oder von schlechter Qualität ist. Es kann sich auf eine Sache, eine Situation, ein Verhalten oder eine Person beziehen.

Example use

  • schlecht
  • negativ
  • unangenehm

Synonyms

  • schlecht
  • böse
  • unangenehm

Antonyms

  • gut
  • positiv
  • angenehm

Examples

    German

    Ich habe bad news: Mein Bauch spinnt wieder mal auf alle Seiten.

    Portuguese

    Tenho uma má notícia: meu estômago está mais uma vez girando por todos os lados.

    German

    Klären werden wir die mit dem Titel des Films The Good the Bad and the Ugly.

    Portuguese

    Vamos esclarecer isso com o título do filme O Bom, o Mau e o Feio.

    German

    Oder wie Walter White aus Breaking Bad Jesse Pinkman kennengelernt hat. Tss!

    Portuguese

    Ou como Walter White conheceu Jesse Pinkman de Breaking Bad. Tss!

    • Das Essen schmeckt bad.
    • Ich habe eine bad Note in der Prüfung bekommen.
    • Das Wetter ist heute bad.