Rzeczownik
Ein Gefühl von Traurigkeit oder Frustration, wenn etwas nicht so ist, wie man es erwartet hat.
Uczucie smutku lub rozczarowania, gdy coś nie jest tak dobre, jak się spodziewano.
Enttäuschung ist ein negatives Gefühl, das entsteht, wenn Erwartungen oder Hoffnungen nicht erfüllt werden. Es kann sich als Traurigkeit, Frustration, Ärger oder Resignation äußern. Enttäuschungen können in verschiedenen Lebensbereichen auftreten, z. B. in Beziehungen, im Beruf oder bei persönlichen Zielen.
Und da ist relativ schnell schon Enttäuschung hochgekommen.
I to stosunkowo szybko doprowadziło do rozczarowania.
Doch Ende Februar erleben alle Bewohner auf dem Platz eine herbe Enttäuschung.
Eine Enttäuschung seht ihr hier schon in der Taskleiste.
Na pasku zadań widać już rozczarowanie.
Abschließend bleibt eine gewaltige Enttäuschung zurück.
Podsumowując, pozostało ogromne rozczarowanie.
Basis für ihren Erfolg ist die Enttäuschung über die Bundesregierung.
Podstawą ich sukcesu jest rozczarowanie rządem federalnym.
Enttäuschung macht sich breit beim Team Rocket Beans.
Ich habe ja auch so viele Emotionen an Wut und Enttäuschung in mir gefühlt.
Czułem też w sobie tyle emocji gniewu i rozczarowania.
Ich verstehe, dass es hier zu einer Enttäuschung gekommen ist.
Dann ist die Enttäuschung groß.
Wtedy rozczarowanie jest ogromne.
Doch auch in dieser Beziehung kommt es zu einer herben Enttäuschung.
Ale jest też poważne rozczarowanie w tym związku.
Doch dann die Enttäuschung der Gäste des parlamentarischen Abends.
Ale potem nastąpiło rozczarowanie gości podczas wieczoru parlamentarnego.
Also Enttäuschung war auf beiden Seiten, ja.
Było więc rozczarowanie po obu stronach, tak.
Das ganze eine “Enttäuschung” zu nennen, drückt es noch recht milde aus.