Съществително
Ein Gefühl von Traurigkeit oder Frustration, wenn etwas nicht so ist, wie man es erwartet hat.
Чувство на тъга или разочарование, когато нещо не е толкова добро, колкото се очакваше.
Enttäuschung ist ein negatives Gefühl, das entsteht, wenn Erwartungen oder Hoffnungen nicht erfüllt werden. Es kann sich als Traurigkeit, Frustration, Ärger oder Resignation äußern. Enttäuschungen können in verschiedenen Lebensbereichen auftreten, z. B. in Beziehungen, im Beruf oder bei persönlichen Zielen.
Und da ist relativ schnell schon Enttäuschung hochgekommen.
И това доведе до разочарование сравнително бързо.
Doch Ende Februar erleben alle Bewohner auf dem Platz eine herbe Enttäuschung.
Eine Enttäuschung seht ihr hier schon in der Taskleiste.
Вече можете да видите разочарование в лентата на задачите.
Abschließend bleibt eine gewaltige Enttäuschung zurück.
В заключение остава огромно разочарование.
Basis für ihren Erfolg ist die Enttäuschung über die Bundesregierung.
Основата за техния успех е разочарованието от федералното правителство.
Enttäuschung macht sich breit beim Team Rocket Beans.
Ich habe ja auch so viele Emotionen an Wut und Enttäuschung in mir gefühlt.
Също така почувствах толкова много емоции на гняв и разочарование в себе си.
Ich verstehe, dass es hier zu einer Enttäuschung gekommen ist.
Dann ist die Enttäuschung groß.
Тогава разочарованието е огромно.
Doch auch in dieser Beziehung kommt es zu einer herben Enttäuschung.
Но има и силно разочарование в тази връзка.
Doch dann die Enttäuschung der Gäste des parlamentarischen Abends.
Но след това имаше разочарованието на гостите на парламентарната вечер.
Also Enttäuschung war auf beiden Seiten, ja.
Така че имаше разочарование и от двете страни, да.
Das ganze eine “Enttäuschung” zu nennen, drückt es noch recht milde aus.