Wenn man etwas mit sehr viel Mühe und Anstrengung macht, obwohl man sehr müde oder schwach ist.
마지막 힘을 다해
Dieser Ausdruck beschreibt eine Handlung, die unter großer Anstrengung und Erschöpfung ausgeführt wird. Es bedeutet, dass jemand seine gesamte verbleibende Energie aufbringt, um etwas zu erreichen, obwohl er oder sie körperlich oder emotional erschöpft ist.
Mit letzter Kraft schafft sie es an Charlies Seite.
그녀는 마지막 힘을 다해 찰리의 곁에 서게 됩니다.
Ich konnte mich dann noch mit letzter Kraft quasi ans Fenster hangeln.
그제서야 겨우 힘을 내서 창문으로 향할 수 있었습니다.
Mit letzter Kraft rief er voller Verzweiflung: „Mein Gott!
그는 마지막 힘으로 절망에 빠져 외쳤다. “맙소사!
Ich hab mit letzter Kraft die Kamera aufgestellt.
나는 마지막 힘을 다해 카메라를 세팅했다.
Mit letzter Kraft schilderte ich das Problem.
Bin ich zur Klinik gelaufen mit letzter Kraft.
나는 마지막 힘을 다해 진료소로 달려갔다.
Er rettet sich mit letzter Kraft in einen Unterschlupf auf 5.000 m Höhe.
Mit letzter Kraft erreichen sie das Trainingscenter.
Mit letzter Kraft schilderte ich das Problem.
나는 마지막 힘으로 그 문제를 묘사했다.
Sie hat ihm mit letzter Kraft den Akku rausg'rissen.
Mit letzter Kraft schaffen wir es, die Kiste auf die Stangen zu schieben.
Mit letzter Kraft hatte sie sich in die Hauptstadt Eternias geschleppt.
그녀는 마지막 힘을 다해 수도 이터니아로 끌려갔다.
Geschafft - mit letzter Kraft!
마지막 힘으로 끝냈어!
Es gibt die Tage, wo man versucht, es mit letzter Kraft zu schaffen.
마지막 힘을 다해 시도하는 날도 있습니다.
Mit letzter Kraft holte er sein Handy aus der Jacke und wählte 110.
그는 마지막 힘을 다해 재킷에서 핸드폰을 꺼내 110번으로 전화를 걸었다.
Die Polizei konnte sie mit letzter Kraft zurückdrücken.
경찰은 최후의 병력으로 그들을 밀어낼 수 있었습니다.
Und dann möchte ich nicht mit letzter Kraft den Berg hochrappeln.
그리고 마지막 힘으로 언덕을 긁고 싶지 않아요.
Und dann möchte ich nicht mit letzter Kraft den Berg hochrappeln.
그리고 마지막 힘으로 언덕을 긁고 싶지 않아요.