동사
etwas wissen, weil man es erlebt oder gehört hat
알아내다, 발견하다
Informationen über etwas erhalten, entweder durch persönliche Erlebnisse, durch das Hören von anderen oder durch das Lesen.
Wie haben Sie davon erfahren? - Durch einen Taxifahrer.
Emma hat gerade erfahren, dass sie in Genf ein Praktikum bekommt.
Wie war das für Sie, als Sie's erfahren haben?
Wie war das, als Sie erfahren haben, dass Ihr Vater krank ist?
Dabei erfahren wir: Die Beamten haben den Betrieb besucht.
Ob das Elterngeld reichen wird, werden wir noch erfahren.
In diesem webinar soll ich mehr über das Geschäftsmodell erfahren.
Wir waren beide noch verletzte Seelen, die noch Heilung erfahren mussten.
Erst jetzt erfahren sie die genaue Adresse des Kunden.
Ich hab's in der Küche erfahren von meiner Frau, ich weiß es noch genau.
Den Grund wollen wir bald von der Bahn erfahren.
Ich wollte etwas über das Leben der Menschen erfahren.
Ich möchte mehr erfahren über die Nahrungsmittelsicherheit in China.
Das war letztes Jahr, dass ich das erfahren hab.
Wie war das, als du erfahren hast, da ist jemand und das Blut passt?
누군가 거기 있었는데 피가 맞았다는 걸 알았을 때 어땠나요?
Wir freuen uns, mehr über Sie zu erfahren.
형용사
viel Erfahrung haben
경험이 풍부한, 숙련된
Jemand, der viel Erfahrung in einem bestimmten Bereich gesammelt hat oder viel erlebt und gelernt hat. Erfahrene Menschen haben oft viel Wissen und Können.
Er wollte sich bei erfahrenen Bestattern ausbilden lassen.
Besonders gefährdet sind die unerfahrenen Jungen.
Unerfahrene Taucher könnte das dazu verführen, die Gefahr zu unterschätzen.
Aber ich lasse nur erfahrene Piloten an den Steuerknüppel.
Für die erfahrenen Teilnehmer ist das alles nicht neu.
명사
eine Abfolge von Schritten
절차, 과정
Eine festgelegte Abfolge von Schritten oder Regeln, die in einer bestimmten Reihenfolge durchgeführt werden, um ein bestimmtes Ziel zu erreichen. Es kann sich um ein rechtliches, technisches oder administratives Verfahren handeln.
Claire befindet sich noch mitten im Verfahren.
클레어는 아직 진행 중입니다.
Einfach Anzahl, Postleitzahl und Druckverfahren auswählen schon..
번호, 우편번호 및 인쇄 방법을 선택하기만 하면 됩니다.
An die Behörde geschickt und das Verfahren nimmt dann seinen Lauf.
당국에 보내지면 절차가 진행됩니다.
Brot aus der Luft, so wird das Haber-Bosch-Verfahren bis heute genannt.
Also dann kann man das Asyl Asylverfahren abschaffen, oder?
그럼 망명 절차를 폐지할 수 있겠죠?
Planungs- und Genehmigungsverfahren dauern zu lange.
Trotzdem steht es Ihnen natürlich zu, das Verfahren zu kritisieren.
Man sieht keine Eile in dem Verfahren.
이 과정은 서둘러야 할 필요가 없습니다.
Das Verfahren zur Änderung der UN-Carta ist sehr aufwendig.
UN 헌장 개정 과정은 매우 복잡합니다.
Da laufen Ermittlungsverfahren, da kann ich keine Auskunft geben.
조사가 진행 중이며 이에 대한 정보는 제공할 수 없습니다.