형용사
Traurig oder unglücklich, weil etwas nicht so ist, wie man es erwartet hat.
무언가가 기대했던 대로 되지 않아 슬프거나 불행한.
Enttäuscht sein bedeutet, ein Gefühl von Traurigkeit oder Unglücklichsein zu erleben, weil etwas nicht den eigenen Erwartungen oder Hoffnungen entspricht. Dies kann verschiedene Situationen betreffen, z. B. unerfüllte Versprechen, schlechte Leistungen, das Verhalten anderer Menschen oder wenn ein Ereignis oder Gegenstand nicht den Erwartungen gerecht wird.
War ich von dir enttäuscht, dass du das so gesagt hast, so offen.
당신이 그렇게 공개적으로 말한 것에 실망했나요?
Und ich glaube, ich war noch nie in meinem Leben so enttäuscht.
Auch aktuell ist die Community vom langsamen Nachschub an Inhalten enttäuscht.
지금도 커뮤니티는 콘텐츠 보충이 느리다는 사실에 실망하고 있습니다.
Er ist auch nicht enttäuscht, da er sowieso alles weiß.
어쨌든 그는 모든 것을 알고 있기 때문에 실망하지 않습니다.
Wenn ihr echten Horror zum Fürchten wollt, werdet ihr enttäuscht.
진짜 공포를 두려워하고 싶다면 실망할 것입니다.
Warst du dann sehr enttäuscht, wie ich kam?
Dennoch: Sie sind bitter enttäuscht.
하지만 그들은 몹시 실망했습니다.
Ich war auch enttäuscht und traurig.
저도 실망하고 슬펐어요.
starken Emotionen gesucht, die meine Partnerin immer enttäuscht haben.
항상 파트너를 실망시키는 강한 감정을 찾고 있었어요.
Also, wütend, enttäuscht, aber auch erschrocken. - Ja.
Ich bin nicht enttäuscht worden.
실망하지 않았어요.
bereit, noch mal enttäuscht zu werden.
Der Rentner ist von seiner Bank enttäuscht.
연금 수급자는 은행에 실망했습니다.
Hey, Team, enttäuscht mich nicht!
안녕하세요, 팀, 저를 실망시키지 마세요!
Rainer bleibt enttäuscht in Giesing.
레이너는 기징에 여전히 실망하고 있습니다.
Die Bürger sind nämlich enttäuscht.
사실 시민들은 실망하고 있습니다.
"Fair", sagt sie, ist aber immer noch enttäuscht von sich.
Ich bin echt enttäuscht. Klar, die Remakes sind keine schlechten Spiele.
Dann macht sich Lucy wieder Hoffnung und wird am Ende doch enttäuscht.
Es ist schade, aber enttäuscht bin ich nicht.
부끄러운 일이지만 실망하지 않아요.
Wer eine ernstzunehmende Story erwartet hat, wird enttäuscht sein.
진지한 이야기를 기대했던 사람은 누구나 실망할 것입니다.
Ja, äh, enttäuscht mich gerade sehr, weil ich RIN sehr mag.
네, 어, 저는 RIN을 정말 좋아해서 지금 정말 실망했습니다.
Das letzte Mal wurde ich so enttäuscht, damit hatte ich Jahre zu kämpfen.
Sodass ich auch 'n bisschen enttäuscht war von seiner Reaktion.
Zum anderen aber mal wieder maßlos enttäuscht.
다른 한편으로는, 다시 한 번 매우 실망했습니다.
Yes, weil ich wurde sehr oft enttäuscht.
Ich bin von der Bibel enttäuscht, ich bin von Gott enttäuscht.
성경에 실망했고, 하나님에게도 실망했습니다.
Ich bin so enttäuscht gerade, weil ich Geld verliere.
Die Republikaner zeigen sich enttäuscht.
공화당은 실망했습니다.
Auch darüber war er enttäuscht, und man kann es ihm nicht verübeln.
* Musik * Die Frauen sind natürlich enttäuscht, die sind verletzt.
Mich hat Frankreich bei dieser EM total enttäuscht.
프랑스는 이번 유럽 선수권 대회에서 저를 완전히 실망시켰습니다.
Aber da wär ich enttäuscht, wenn das jetzt so ist, ne?
Nils war schlecht, ich bin enttäuscht von meinem Teammate.
Ich bin enttäuscht von unserem Bösewicht.
우리 나쁜 놈한테 실망했어
Bist du enttäuscht, dass noch nicht der richtige Partner gefunden wurde?
적합한 파트너를 아직 찾지 못해 실망하셨나요?
Die Menschen sind von Kohls Versprechen enttäuscht.
사람들은 콜의 약속에 실망합니다.
Oder enttäuscht. Nein, und-oder! Ich bin sauer und/oder enttäuscht!
아니면 실망했습니다.아니요, 그리고/또는!화가 나거나 실망했어요!
Die Oma ist so enttäuscht, dass sie nicht zu Besuch kommen konnte.
할머니는 너무 실망해서 방문하러 올 수 없었어요.
Und ist vielleicht auch von sich selber sehr enttäuscht.
Das ist alkoholfrei. - Ich bin mies enttäuscht.
무알콜이에요. - 정말 실망했어요.
Junges Fräulein, ich bin sehr enttäuscht von dir!
아가씨, 정말 실망했어요!
Man möchte nicht enttäuscht und nicht verletzt werden.
Man fährt hin, weil man enttäuscht ist, weil das sein Verein ist.
실망해서 가는 거죠. 그곳이 여러분의 클럽이기 때문이죠.
Dann war ich schon enttäuscht.
Ich bin zurückgekommen und war recht enttäuscht.
돌아왔는데 꽤 실망했어요.
Er ist schon richtig enttäuscht!
그는 정말 실망했습니다!
Wenn das nicht Django ist, bin ich enttäuscht.
Django가 아니라면 실망할 것입니다.
Und am Ende wurde ich eigentlich nicht enttäuscht.
그리고 결국에는 사실 실망하지 않았어요.
Japan ist enttäuscht von Russland, das kann man nicht anders sagen.
Hab sie halt komplett enttäuscht, und das hat man auch angesehen.
난 그들을 완전히 실망시켰을 뿐이야. 너도 알 수 있었어.
Enttäuscht war ich tatsächlich ...
사실 실망스러웠어요...
Ja, ich bin enttäuscht.
Zu Beginn waren wir extrem enttäuscht von diesem Kampfsystem.
처음에는 이 전투 시스템에 매우 실망했습니다.
Um enttäuscht zu sein, hätte ich ja erst mal was erwarten müssen.
실망스럽게도 먼저 뭔가를 기대했어야 했어요.
Ich bin enttäuscht, ich bin wütend.
실망했어요, 화가 났어요.
Und dieser Gott ist garantiert enttäuscht von mir.
그리고 그 신은 분명 나를 실망시킬 거야.
Sind Sie enttäuscht, wenn Sie eine Frage falsch beantworten?
질문에 잘못 답해서 실망하셨나요?
Dann wird man traurig, dann ist man enttäuscht, dann ist man voller Sehnsucht.
그럴 때 슬퍼하고, 실망하고, 그리움으로 가득 차게 되죠.
Tayo ist bestimmt wegen mir enttäuscht.
분명 타요는 저 때문에 실망했을 거예요.
Ich persönlich war leider etwas enttäuscht.
개인적으로는 아쉽게도 조금 아쉬웠습니다.
Wie persönlich enttäuscht sind sie von M. Döpfner?
개인적으로 Mr. Döpfner에 대해 얼마나 실망하셨나요?
Siehst du. Da wäre ich auch echt bitter enttäuscht ehrlich gesagt.
Wenn Du Angst davor hat, enttäuscht zu werden, mach’s wie Ich.
Nein, ich bin nicht enttäuscht, ich find's einfach nur ...
아뇨, 실망하지 않았어요. 그냥 좋아요...
Oder weil der Partner einen enttäuscht hat.
Wer hier einen richtigen Disstrack erwartet hat, der wurde einfach enttäuscht.
여기서 진정한 불화를 예상한 사람은 누구나 실망했을 뿐입니다.
Ja, ich bin verärgert und enttäuscht.
네, 화가 나고 실망했습니다.
Und ich war voll enttäuscht, weil ich nach Gryffindore gekommen bin.
Anja ist enttäuscht vom Ausgang ihrer Reise.
Anja는 여행의 결과에 실망합니다.
Aber egal, Attila ist fast schon enttäuscht.
어쨌든 아틸라는 거의 실망했습니다.
Und das war natürlich ganz hart, weil er doppelt enttäuscht wurde.
물론 그건 정말 힘든 일이었어요. 왜냐하면 그는 두 배로 실망했으니까요.
Erschreckt sind wir nicht, enttäuscht sind wir nicht.
우린 두렵지 않아요. 실망한 것도 아니에요.
Ich bin ein bisschen enttäuscht.
조금 아쉽습니다.
Also Sie wurden schon auch, kann man sagen, von der Liebe enttäuscht, oder?
Wäre er geblieben, ich wäre bitter enttäuscht gewesen.
Der Umgang mit ihr als Patientin nach der Operation hat sie enttäuscht.
수술 후 그녀를 환자로 대하면서 그녀는 실망했습니다.
Die Kinder werden bestimmt enttäuscht sein.
아이들이 실망할 거라고 확신합니다.
Was sagen Sie Wählern und Wählerinnen, die davon enttäuscht sind?
이에 대해 실망한 유권자들에게 뭐라고 말하시나요?
Du bist so ein Schwein. - Ich bin echt enttäuscht.
넌 정말 돼지야. - 정말 실망했어.
SPD und CDU haben ihn enttäuscht.
SPD와 CDU는 그를 실망시켰다.
Und deshalb war ich wirklich echt enttäuscht.
그래서 정말 실망스러웠어요.
In dem Moment war ich so wütend aber vor allem enttäuscht und traurig.
Ich hätte es mir anders gewünscht, aber enttäuscht war ich nicht.
그렇지 않았으면 좋았을 텐데 실망하지 않았어요.
Das hat mich so enttäuscht.
Schrecklich enttäuscht.
정말 실망했습니다.
Wenn ich eine 2 bekommen habe, waren meine Eltern ganz leicht enttäuscht.
제가 2점을 받았을 때 부모님은 약간 실망하셨어요.
Der ärztliche Direktor ist enttäuscht von den Politikern in der Stadt.
의료 책임자는 도시의 정치인들에게 실망했습니다.
Murat ist enttäuscht von unserer Recherche.
Murat은 우리의 연구에 실망했습니다.
Er meinte dann, wahrscheinlich bin ich einfach enttäuscht.
그러자 그는 제가 아마 실망했을 거라고 말했습니다.
Und sie ist wegen der fehlenden Deutschaufgaben enttäuscht.
Ich war also wirklich tiefst enttäuscht und war natürlich auch böse.
그래서 정말 실망했고, 물론 화도 났어요.
Enttäuscht hat uns hingegen der Zombiemodus.
반면에 좀비 모드는 우리를 실망 시켰습니다.
Ich hab noch nie ... einen Promi getroffen und war danach enttäuscht. - Doch.
연예인을 만난 적이 없는데 나중에 실망했어요. - 네.
Wenn du den nicht brichst, bist du dann enttäuscht?
깨뜨리지 않으면 실망할까요?
Ich bin an dieser Stelle enttäuscht, weil ich lande im Industriegebiet.
지금은 실망스러워요. 산업 지역에 가게 될 거니까요.
Ich war enttäuscht, dass man mit den Gefühlen von Menschen spielt.
Hab ich dich enttäuscht oder verletzt?
내가 당신을 실망시켰거나 상처를 주었나요?
Sie haben das Selbstvertrauen nicht mehr, sie sind enttäuscht.
Wenn von allem etwas geboten wird, wird niemand enttäuscht.
모든 것이 조금씩 제공되면 아무도 실망하지 않을 것입니다.
Das kann nicht sein. Ich bin von mir noch nie so krass enttäuscht gewesen.
그럴 리가 없죠.제 자신에게 이렇게 실망한 적은 한 번도 없었어요.
Ich wäre enttäuscht von dir. - Ich auch.
너한테는 실망할 거야. - 나도 마찬가지야.
Als wir ankommen, sind wir etwas enttäuscht.
우리가 도착했을 때, 우리는 조금 실망했습니다.
Die Mannschaft ist maßlos enttäuscht und es drückt auf die Stimmung.
팀은 매우 실망했고 이로 인해 분위기가 흐려집니다.
Was ich geil fand. Ich war da nicht enttäuscht, dass das nicht vorkam.
멋지다고 생각했어요.그런 일이 일어나지 않아서 실망하지 않았어요.
Ich bin auch enttäuscht von der Annemarie.
안네마리한테도 실망스러워요.
Mutti ist nicht wütend, sie ist nur sehr enttäuscht.
엄마는 화난 게 아니에요. 그냥 정말 실망했어요.
Und Sie wurden immer wieder enttäuscht.
Sie ist sehr sauer und sehr enttäuscht und sehr frustriert.
Da sind alle Zutaten dabei, um heftig enttäuscht zu werden.
정말 실망스러운 재료가 모두 있습니다.
Seine Augen ganz feucht Steht traurig da rum Ist menschlich enttäuscht.
그의 눈은 온통 촉촉하다. 거기 서서 슬퍼하고 인간적으로 실망했다.
Ich bin auch enttäuscht, weil solche Schokolade hätte ich genommen.
저도 그런 초콜릿을 썼을 거라서 실망했습니다.
Wer das tut, wird maßlos enttäuscht.
Es sind alle enttäuscht von der Politik.
모든 사람들이 정치에 실망하고 있습니다.