dafür Avverbio

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "dafür" in tedesco

da·für

/daˈfyːɐ̯/

Traduzione "dafür" dal tedesco all'italiano:

per quello

dafür 🤝

Avverbio

Populäre

Als Ersatz oder Ausgleich.

Come sostituto o compensazione.

Dieses Wort drückt einen Ersatz, Ausgleich oder eine Gegenleistung für etwas aus. Es stellt eine Verbindung zwischen zwei Dingen her, wobei eines als Reaktion oder Konsequenz auf das andere auftritt.

Example use

  • dafür sorgen
  • dafür verantwortlich sein
  • dafür bezahlen
  • dafür bekommen
  • dafür danken

Synonyms

  • als Gegenleistung
  • im Gegenzug
  • im Austausch
  • als Ausgleich
  • dazu
  • stattdessen
  • deswegen
  • aus diesem Grund

Examples

    German

    Gibts dafür eine saubere Wohnung?

    Italian

    C'è un appartamento pulito per quello?

    German

    Weiter gehts: Sauber machen: Dafür gibt’s Fassadenreiniger.

    Italian

    Continuiamo: Pulisci: ecco a cosa servono i detergenti per facciate.

    German

    Auf jeden Fall vielen Dank noch mal, dafür, dass Sie den Mut gehabt haben.

    Italian

    In ogni caso, grazie ancora per aver avuto il coraggio.

    German

    Und dafür gesorgt, dass Leute Ideen vorschlagen können.

    Italian

    E ho fatto in modo che le persone potessero suggerire idee.

    German

    Dafür halten die fünf Lutzens umso stärker zusammen.

    Italian

    D'altra parte, i cinque Lutzen restano uniti ancora di più.

    German

    Aber das ist eine Schnapsidee. Grün reißt Ihnen dafür den Kopf ab.

    Italian

    Ma questa è un'idea alcolica. Green ti strapperà la testa per questo.

    German

    Aber trotzdem: sehr viel Respekt dafür, für den Weg, den Sie gegangen sind.

    Italian

    Ma comunque: molto rispetto per il percorso che hai intrapreso.

    German

    Dafür bekommt er dann harte Kritik. Tja, erwartbar.

    Italian

    Quindi riceve aspre critiche per questo. Bene, c'era da aspettarselo.

    German

    Dafür hat Jörg endlich seine neue Rezeption.

    Italian

    Jörg ha finalmente la sua nuova accoglienza per questo.

    German

    Leg dafür den Sockelbereich möglichst frei und mach ihn sauber.

    Italian

    Per fare ciò, sblocca il più possibile l'area di base e puliscila.

    German

    denn desto mehr wird Ihnen der Körper einfach dafür danken.

    Italian

    perché più il tuo corpo ti ringrazierà semplicemente per questo.

    German

    Dass ich die Garantie dafür übernehme, dass jemand immer zuverlässig ist.

    Italian

    Che garantisco che qualcuno è sempre affidabile.

    • Ich habe ihm mein altes Fahrrad gegeben, und dafür hat er mir sein Skateboard geliehen.
    • Sie hat viel Zeit in das Projekt investiert, und dafür wurde sie mit einer Beförderung belohnt.
    • Er hat den Kuchen gebacken, und dafür hat sie den Tisch gedeckt.