Sostantivo
Der physische Aufbau eines Menschen oder Tieres.
La struttura fisica di un essere umano o di un animale.
Der Körper ist die gesamte physische Struktur eines Menschen oder Tieres, bestehend aus Kopf, Rumpf, Armen, Beinen und anderen Teilen. Er ermöglicht Bewegung, Wahrnehmung, Interaktion mit der Umgebung und beherbergt lebenswichtige Organe.
Wer hier arbeiten will, muss körperlich fit sein.
Chiunque voglia lavorare qui deve essere fisicamente in forma.
Ich kann essen nach Lust und Laune, kann auf meinen Körper hören.
Posso mangiare come mi pare, posso ascoltare il mio corpo.
Während wir schlafen, passiert viel mit unserem Körper.
Succedono molte cose al nostro corpo mentre dormiamo.
Mein Körpergefühl über die Jahre hat sich auf jeden Fall gebessert.
La mia consapevolezza corporea è decisamente migliorata nel corso degli anni.
Auf geht's zur Reise durch unseren Körper.
💰💪
Wie viel Geld es dann gibt, hängt davon ab, welches Körperteil betroffen ist.
Quanti soldi ci sono quindi dipende da quale parte del corpo è interessata.
Sie ist Ärztin und kennt sich mit dem menschlichen Körper aus.
È una dottoressa e conosce il corpo umano.
Mit welchem Körperbild sind Sie groß geworden?
Mein Körper ist angenehm warm ...
Il mio corpo è piacevolmente caldo...
Ich würde sagen, dass es aber sonst jetzt eher nicht so krass körperlich ist.
Direi che altrimenti non è così estremo dal punto di vista fisico ora.
Und das beginnt gewissermaßen bei der Wahrnehmung ihrer Körperlichkeit.
E questo inizia, in un certo senso, con la percezione della loro fisicità.
All das kann ich nur, weil es meinen Körper gibt.
Aber trotzdem meinen Körper unversehrt zu lassen.
Ma lascio comunque il mio corpo illeso.
Gerade wenn es darum geht, sich im eigenen Körper wohlzufühlen.
Soprattutto quando si tratta di sentirsi bene nel proprio corpo.
Bis in die Pubertät bilden sich Körper und Geist am stärksten aus.
Von Ernährung und auch vom körperlichen Sport und so weiter.
Dall'alimentazione e anche dallo sport fisico e così via.
Dass mein Körper zur Ruhe kommen kann, sich erholen kann.
Sostantivo
Eine Gruppe von Menschen mit einem gemeinsamen Ziel.
Un gruppo di persone con un obiettivo comune.
In diesem Kontext bezeichnet Körper eine organisierte Gruppe von Menschen, die zusammenarbeiten und ein gemeinsames Ziel oder eine gemeinsame Funktion haben, wie z.B. ein Regierungsorgan, eine Berufsvereinigung oder ein Komitee.
Natürlich, unser Auftrag ist der Schutz des Grundwasserkörpers.
Naturalmente, la nostra missione è proteggere il corpo idrico sotterraneo.
Verbo
Etwas darstellen oder symbolisieren.
Rappresentare o simboleggiare qualcosa.
Verkörpern bedeutet, die Eigenschaften, Ideen oder Werte von etwas in einer konkreten Form darzustellen oder zu symbolisieren. Es kann sich auf Personen, Objekte oder abstrakte Konzepte beziehen.
Die Marke verkörpert Überkonsum wie kaum eine andere.
Und Gutenbergs Erfindung verkörpert diese moderne Welt idealtypisch.
E l'invenzione di Gutenberg rappresenta questo mondo moderno in modo ideale.