Sostantivo
Eine schriftliche Nachricht, die in einem Umschlag verschickt wird.
Un messaggio scritto inviato in una busta.
Ein Brief ist eine schriftliche Mitteilung, die auf Papier geschrieben und in einem Umschlag an eine andere Person oder Organisation gesendet wird. Briefe können persönliche Nachrichten, geschäftliche Korrespondenz oder offizielle Dokumente enthalten.
Briefe, die sie an ihre Schwester geschrieben hat.
Zu Beginn meiner Recherche schreibe ich ihm einen Brief.
All'inizio della mia ricerca, gli scrivo una lettera.
Dann wurde wieder der Brief übergeben.
Plötzlich kriegte ich einen Brief von der Schule.
Da habe ich einen Brief erhalten von der PACH, von der Adoptionsstelle.
Ich hab einen Brief bekommen vom Bistum, wo das neutral drinstand.
Tommy? Ist wirklich kein Brief für mich dabei?
Dieser Brief von Vivien find ich voll Geil! Wo soll ich denn anfangen?
Mi piace molto questa lettera di Vivien! Da dove devo iniziare?
Mal schauen, ob es ein wichtiger Brief ist.
Vediamo se è una lettera importante.
Ich hab immer abwechselnd der Sigrid einen Brief geschrieben und den Kindern.
So Warte, hier liegt noch was. Brief von Wyman.
Eine Frau habe ihm einen Brief zugesteckt, sagt er.
Den Brief hat sie irgendwann auch bekommen.
Wie Briefe in der Bußbehörde der katholischen Kirche in Rom belegen.
Und mir hat der Brief gefallen, den sie geschrieben hat.
In einem Brief an die EU, den er nicht unterschrieben hat.
In una lettera all'UE che non ha firmato.
Bis ein Brief vom Amt kam.
Finché non arrivò una lettera dall'ufficio.
Nun erhielt auch das Erzbistum in Essen einen Brief von den Entführern.
Ora anche l'arcidiocesi di Essen ha ricevuto una lettera dai rapitori.
So guck mal. Willst du diesen Brief lesen? Guck mal hier.
Quindi guarda. Vuoi leggere questa lettera? Date un'occhiata qui.
Sie hat mir im Brief geschrieben, dass sie das doof findet, dass ich das mache.
Und in diesem Brief stand: Ich bete für dich.
Aber in dem Brief hat er Jesus zitiert.
Ma nella lettera, ha citato Gesù.
Sie öffnet einen Brief und was dann passiert ist unglaublich.
Apre una lettera e quello che succede dopo è incredibile.
Dann kommt endlich der Brief. Eine Absage.
È allora che finalmente arriva la lettera. Una cancellazione.
Wir haben einen Brief geschrieben an den Robert Habeck.
Ich habe einen Brief verfasst für meine Familie.
Ein verzierter Brief an Bewerber S.V.
Una lettera decorata al Richiedente S.V.
Ja, Zeit, Briefe, was kann man auf die Entfernung anderes machen?
Die haben einen Brief geschrieben an das Jugendamt dort in Berlin.
In diesem Brief hat sie gefragt, ob Sie einverstanden sind mit einem DNA-Test.
Mach den Brief auf, dann weißt du's!
Apri la lettera e lo saprai!
Ich hätte gern einen Abschiedsbrief gehabt.
Ob, ich weiß nicht, per E-Mail, Brief, oder was auch immer.
Che sia, non lo so, via e-mail, lettera o altro.
Die Anrede schreiben wir immer am Anfang An wen ist dieser Brief?
Scriviamo sempre il titolo all'inizio A chi è questa lettera?
Wir sind einfach davon ausgegangen, dass Sie den Brief bekommen haben.
Abbiamo semplicemente dato per scontato che tu abbia ricevuto la lettera.
Sein erster Brief ist vom 19. September 1939.
Und die Albine hat mir tatsächlich jeden Tag einen Brief geschrieben.
Ich habe einen sentimentalen Brief geschrieben.
Ho scritto una lettera sentimentale.
Was stand denn da drin in dem Brief an Heinz?
Aber ein Brief aus der Heimat ist noch mal ganz was anderes.
Ma una lettera da casa è qualcosa di completamente diverso.
Der Brief war adressiert an eine Person im Gefängnis.
kam ein Brief von ihr nach sieben Monaten.
Das gilt ja für den Brief genauso wie für den Text in der E-Mail.
Questo vale sia per la lettera che per il testo dell'e-mail.
Sostantivo
Ein offizielles Dokument, das Informationen oder Anweisungen enthält.
Un documento ufficiale contenente informazioni o istruzioni.
Ein Brief kann auch ein offizielles Dokument sein, das von einer Behörde, einem Unternehmen oder einer anderen Organisation ausgestellt wird. Solche Briefe enthalten in der Regel wichtige Informationen, Anweisungen oder Entscheidungen.
Der Brief der Supa Strikas, die Dad eingeladen haben, für sie zu spielen.
Sostantivo
Ein Behälter, in den Briefe eingeworfen werden.
Un contenitore per ricevere lettere.
Ein Briefkasten ist ein Behälter, der normalerweise an einem Haus oder an einer Straße angebracht ist und dazu dient, Briefe und andere Postsendungen zu empfangen. Postboten werfen die Post in den Briefkasten, und der Empfänger kann sie später abholen.
Die Situation am Briefkasten ist für viele Überschuldete ein Problem.
Deshalb geht Frau Fein an ihrem Briefkasten auf Nummer sicher mit der Nr. 1-2.
Ecco perché la signora Fein sta giocando sul sicuro con il numero 1-2 sulla sua casella di posta.
Sein Briefkasten ungeleert, die Storen unten.
La sua cassetta postale non era vuota, le persiane al piano di sotto.
Alter Briefkasten, neuer Briefkasten.
Vecchia cassetta postale, nuova cassetta postale.
Und ich warte auf den Mann, der hier den Briefkasten leert.
Und er hat ein Problem, wenn Post in den Briefkasten eingeworfen wird.
Tanzverbot hat in seinem Briefkasten einen Zettel mit einer Drohung bekommen.
Tanzverbot ha ricevuto una nota nella sua casella di posta con una minaccia.
Dieser Brief lag vor zwei Jahren im Briefkasten einer Moschee in Hamburg.
Questa lettera era nella cassetta postale di una moschea di Amburgo due anni fa.
Der Briefkasten quillt bereits über. Wir klingeln ― keiner öffnet.
La cassetta postale è già straripante. Suoniamo il campanello: nessuno apre.
Verwesungsgeruch wär wahrzunehmen, Briefkasten würde überlaufen. - Oh.
„Das“, sagte Maik, „Das ist der Briefkasten vom Micha.
«Quella», disse Maik, «Quella è la cassetta delle lettere di Micha.
Doch dann liegt Post im Briefkasten der Sauers.
Ma poi c'è della posta nella cassetta postale di Sauers.
Mein Schatz, dann werden wir jetzt mal unseren Briefkasten aufstellen.
Tesoro, allora prepareremo la nostra casella di posta.
Sostantivo
Ein Brief, der Drohungen enthält.
Una lettera contenente minacce.
Ein Drohbrief ist ein Brief, der Drohungen oder Einschüchterungen gegenüber dem Empfänger enthält. Drohbriefe können strafrechtlich verfolgt werden.
Man werde ihn "vergasen", hieß es in Drohbriefen.
Sie geben also zu, die Absenderin der Drohbriefe zu sein?
Quindi ammette di essere il mittente delle lettere minatorie?
Sostantivo
Eine öffentliche Bekanntmachung mit Informationen über eine gesuchte Person.
Un avviso pubblico con informazioni su una persona ricercata.
Ein Steckbrief ist eine öffentliche Bekanntmachung, die Informationen über eine gesuchte Person enthält, um bei ihrer Ergreifung zu helfen. Steckbriefe enthalten in der Regel eine Beschreibung der Person, ein Foto und Informationen über das Verbrechen, das sie begangen hat.
Kami erstellt eine Art Steckbrief.
Kami crea una sorta di profilo.
Sostantivo
Eine Möglichkeit, per Post abzustimmen, anstatt persönlich im Wahllokal zu erscheinen.
Un modo per votare per posta invece che di persona.
Briefwahl ist eine Möglichkeit, bei einer Wahl abzustimmen, ohne persönlich im Wahllokal zu erscheinen. Die Wähler erhalten die Stimmzettel per Post und senden sie ausgefüllt zurück.
In Oregon gibt es ausschließlich Briefwahl.
In Oregon, c'è solo il voto per assente.