Существительное
Eine schriftliche Nachricht, die in einem Umschlag verschickt wird.
Письменное сообщение, отправляемое в конверте.
Ein Brief ist eine schriftliche Mitteilung, die auf Papier geschrieben und in einem Umschlag an eine andere Person oder Organisation gesendet wird. Briefe können persönliche Nachrichten, geschäftliche Korrespondenz oder offizielle Dokumente enthalten.
Briefe, die sie an ihre Schwester geschrieben hat.
Zu Beginn meiner Recherche schreibe ich ihm einen Brief.
В начале моего исследования я пишу ему письмо.
Dann wurde wieder der Brief übergeben.
Plötzlich kriegte ich einen Brief von der Schule.
Da habe ich einen Brief erhalten von der PACH, von der Adoptionsstelle.
Ich hab einen Brief bekommen vom Bistum, wo das neutral drinstand.
Tommy? Ist wirklich kein Brief für mich dabei?
Dieser Brief von Vivien find ich voll Geil! Wo soll ich denn anfangen?
Мне очень нравится это письмо от Вивьен! С чего мне начать?
Mal schauen, ob es ein wichtiger Brief ist.
Посмотрим, важно ли это письмо.
Ich hab immer abwechselnd der Sigrid einen Brief geschrieben und den Kindern.
So Warte, hier liegt noch was. Brief von Wyman.
Eine Frau habe ihm einen Brief zugesteckt, sagt er.
Den Brief hat sie irgendwann auch bekommen.
Wie Briefe in der Bußbehörde der katholischen Kirche in Rom belegen.
Und mir hat der Brief gefallen, den sie geschrieben hat.
In einem Brief an die EU, den er nicht unterschrieben hat.
В письме в ЕС, которое он не подписал.
Bis ein Brief vom Amt kam.
Пока из офиса не пришло письмо.
Nun erhielt auch das Erzbistum in Essen einen Brief von den Entführern.
Теперь архиепархия Эссена также получила письмо от похитителей.
So guck mal. Willst du diesen Brief lesen? Guck mal hier.
Так что смотрите. Хотите прочитать это письмо? Посмотри сюда.
Sie hat mir im Brief geschrieben, dass sie das doof findet, dass ich das mache.
Und in diesem Brief stand: Ich bete für dich.
Aber in dem Brief hat er Jesus zitiert.
Но в письме он процитировал Иисуса.
Sie öffnet einen Brief und was dann passiert ist unglaublich.
Она открывает письмо, и то, что происходит дальше, просто невероятно.
Dann kommt endlich der Brief. Eine Absage.
Вот тогда письмо наконец пришло. Отмена.
Wir haben einen Brief geschrieben an den Robert Habeck.
Ich habe einen Brief verfasst für meine Familie.
Ein verzierter Brief an Bewerber S.V.
Украшенное письмо заявителю С.В.
Ja, Zeit, Briefe, was kann man auf die Entfernung anderes machen?
Die haben einen Brief geschrieben an das Jugendamt dort in Berlin.
In diesem Brief hat sie gefragt, ob Sie einverstanden sind mit einem DNA-Test.
Mach den Brief auf, dann weißt du's!
Откройте письмо, и вы узнаете!
Ich hätte gern einen Abschiedsbrief gehabt.
Ob, ich weiß nicht, per E-Mail, Brief, oder was auch immer.
Не знаю, по электронной почте, письму или чему-то еще.
Die Anrede schreiben wir immer am Anfang An wen ist dieser Brief?
Мы всегда пишем заголовок в начале Кому это письмо?
Wir sind einfach davon ausgegangen, dass Sie den Brief bekommen haben.
Мы просто предположили, что вы получили письмо.
Sein erster Brief ist vom 19. September 1939.
Und die Albine hat mir tatsächlich jeden Tag einen Brief geschrieben.
Ich habe einen sentimentalen Brief geschrieben.
Я написала сентиментальное письмо.
Was stand denn da drin in dem Brief an Heinz?
Aber ein Brief aus der Heimat ist noch mal ganz was anderes.
Но письмо из дома — это совсем другое.
Der Brief war adressiert an eine Person im Gefängnis.
kam ein Brief von ihr nach sieben Monaten.
Das gilt ja für den Brief genauso wie für den Text in der E-Mail.
Это относится как к письму, так и к тексту в электронном письме.
Существительное
Ein offizielles Dokument, das Informationen oder Anweisungen enthält.
Официальный документ, содержащий информацию или инструкции.
Ein Brief kann auch ein offizielles Dokument sein, das von einer Behörde, einem Unternehmen oder einer anderen Organisation ausgestellt wird. Solche Briefe enthalten in der Regel wichtige Informationen, Anweisungen oder Entscheidungen.
Der Brief der Supa Strikas, die Dad eingeladen haben, für sie zu spielen.
Существительное
Ein Behälter, in den Briefe eingeworfen werden.
Контейнер для получения писем.
Ein Briefkasten ist ein Behälter, der normalerweise an einem Haus oder an einer Straße angebracht ist und dazu dient, Briefe und andere Postsendungen zu empfangen. Postboten werfen die Post in den Briefkasten, und der Empfänger kann sie später abholen.
Die Situation am Briefkasten ist für viele Überschuldete ein Problem.
Deshalb geht Frau Fein an ihrem Briefkasten auf Nummer sicher mit der Nr. 1-2.
Вот почему миссис Фейн перестраховывается, используя цифру 1-2 в своем почтовом ящике.
Sein Briefkasten ungeleert, die Storen unten.
Его почтовый ящик не опустел, ставни внизу.
Alter Briefkasten, neuer Briefkasten.
Старый почтовый ящик, новый почтовый ящик.
Und ich warte auf den Mann, der hier den Briefkasten leert.
Und er hat ein Problem, wenn Post in den Briefkasten eingeworfen wird.
Tanzverbot hat in seinem Briefkasten einen Zettel mit einer Drohung bekommen.
Tanzverbot получил в своем почтовом ящике записку с угрозой.
Dieser Brief lag vor zwei Jahren im Briefkasten einer Moschee in Hamburg.
Это письмо было в почтовом ящике одной из мечетей Гамбурга два года назад.
Der Briefkasten quillt bereits über. Wir klingeln ― keiner öffnet.
Почтовый ящик уже переполнен. Мы звоним в колокольчик — никто не открывает.
Verwesungsgeruch wär wahrzunehmen, Briefkasten würde überlaufen. - Oh.
„Das“, sagte Maik, „Das ist der Briefkasten vom Micha.
«Это, — сказал Майк, — это почтовый ящик Миши.
Doch dann liegt Post im Briefkasten der Sauers.
Но в почтовом ящике Sauers есть почта.
Mein Schatz, dann werden wir jetzt mal unseren Briefkasten aufstellen.
Дорогая, тогда мы создадим почтовый ящик.
Существительное
Ein Brief, der Drohungen enthält.
Письмо с угрозами.
Ein Drohbrief ist ein Brief, der Drohungen oder Einschüchterungen gegenüber dem Empfänger enthält. Drohbriefe können strafrechtlich verfolgt werden.
Man werde ihn "vergasen", hieß es in Drohbriefen.
Sie geben also zu, die Absenderin der Drohbriefe zu sein?
То есть вы признаете, что являетесь отправителем писем с угрозами?
Существительное
Eine öffentliche Bekanntmachung mit Informationen über eine gesuchte Person.
Публичное объявление с информацией о разыскиваемом человеке.
Ein Steckbrief ist eine öffentliche Bekanntmachung, die Informationen über eine gesuchte Person enthält, um bei ihrer Ergreifung zu helfen. Steckbriefe enthalten in der Regel eine Beschreibung der Person, ein Foto und Informationen über das Verbrechen, das sie begangen hat.
Kami erstellt eine Art Steckbrief.
Ками создает своего рода профиль.
Существительное
Eine Möglichkeit, per Post abzustimmen, anstatt persönlich im Wahllokal zu erscheinen.
Способ проголосовать по почте, а не лично.
Briefwahl ist eine Möglichkeit, bei einer Wahl abzustimmen, ohne persönlich im Wahllokal zu erscheinen. Die Wähler erhalten die Stimmzettel per Post und senden sie ausgefüllt zurück.
In Oregon gibt es ausschließlich Briefwahl.
В Орегоне голосование проводится только заочно.