der Mensch Főnév

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "Mensch" az német

Mensch

/mɛnʃ/

Fordítás "Mensch" németről magyarra:

ember

Hungarian
Az "ember" egy élő és érző lény, amely gondolkodni, cselekedni és kommunikálni képes. Ez a Föld legfelsőbb teremtménye.
German
Ein "Mensch" ist ein lebendiges und fühlendes Wesen, das denken, handeln und kommunizieren kann. Es ist das höchste Lebewesen auf der Erde.

Mensch 👨👩‍

Főnév

Populäre

Ein Lebewesen, das denken, fühlen und sprechen kann.

Ember.

Ein Mensch ist ein Lebewesen, das zur Spezies Homo sapiens gehört. Menschen zeichnen sich durch ihre Intelligenz, ihre Fähigkeit zu komplexen Emotionen, ihre Sprache, ihre Kultur und ihre Anpassungsfähigkeit aus. Sie sind soziale Wesen, die in Gemeinschaften leben und interagieren.

Example use

  • junger Mensch
  • alter Mensch
  • anderer Mensch
  • viele Menschen
  • ein Mensch
  • kranker Mensch
  • glücklicher Mensch
  • einzelner Mensch

Synonyms

  • Person
  • Individuum
  • Lebewesen
  • Wesen
  • Sterblicher

Antonyms

  • Tier
  • Maschine
  • Gott

Examples

    German

    damit ich die Menschen eben auch verstehen kann, mit ihnen reden kann.

    German

    Mensch, das ist ja ein richtiges Erwachsenenhaus hier!

    German

    Sie haben ja ein Immunsystem von einem anderen Menschen bekommen.

    German

    Sehr schade, weil ich denk, menschlich hätte das auf jeden Fall gepasst.

    Hungarian

    Kár, mert szerintem minden bizonnyal emberileg sikerült volna.

    German

    So ein Bild mit einer Spritze im Arm, das würde eine Menge Menschen erreichen.

    German

    Der medizinische Fortschritt macht es möglich, Menschen leben länger.

    Hungarian

    Az orvosi fejlődés lehetővé teszi az emberek számára, hogy hosszabb ideig éljenek.

    German

    Es ist klar, dass die Menschen den Status quo nicht akzeptieren wollen.

    Hungarian

    Nyilvánvaló, hogy az emberek nem akarják elfogadni a status quo-t.

    German

    Wir wollen ein Sofa machen, das viele Menschen gemütlich finden.

    German

    Und ältere Menschen wählen auch tendenziell weniger radikal.

    German

    Ich fühle mich einsam in Beziehungen mit anderen Menschen.

    German

    Ist relativ einfach: Menschen müssen aufhören zu vergewaltigen!

    Hungarian

    Viszonylag egyszerű: az embereknek abba kell hagyniuk a nemi erőszakot!

    German

    Als Arzt ist meine Aufgabe natürlich der Dienst am Menschen.

    Hungarian

    Orvosként természetesen az a feladatom, hogy az embereket szolgáljam.

    German

    Denn auf der Baustelle arbeiten Menschen aus vielen Nationen.

    Hungarian

    Mert sok nemzet emberei dolgoznak az építkezésen.

    German

    Fangen wir mit dem Gesicht an, denn das mustern Menschen in der Regel zuerst.

    German

    Ich würde mal sagen, das Auto ist echt für kleine Menschen gemacht.

    German

    Gott sieht uns und sieht auch alle Menschen, die Fehler machen.

    German

    Auf jeden Fall hat er menschliche, skelettierte Knochen ...

    Hungarian

    Mindenesetre emberi csontjai vannak...

    German

    Tja, auf dem russischen Markt sind Menschenrechte kein so großes Ding.

    Hungarian

    Nos, az emberi jogok nem olyan nagy ügy az orosz piacon.

    German

    Fast eine multiple Persönlichkeit, er war ein sehr kräftiger Mensch.

    German

    Die menschliche Fantasie schafft sich eben auch für das Unvorstellbare Bilder.

    German

    Die Menschen versuchen, zur S-Bahn zu kommen.

    German

    Die ökologische Krise macht Menschen so ein bisschen einsam.

    Hungarian

    Az ökológiai válság kissé magányossá teszi az embereket.

    German

    Ich halte meine Eltern für keine dummen Menschen.

    Hungarian

    Nem hiszem, hogy a szüleim ostoba emberek.

    German

    Es ist unser Umgang mit Menschen, die auf eine Art anders sind oder aussehen.

    Hungarian

    Így bánunk azokkal az emberekkel, akik valamilyen módon másképp néznek ki vagy néznek ki.

    German

    Brauchst du den vielleicht auch manchmal menschlich?

    German

    12 Menschen ertrinken im Erdgeschoss des großen Haupthauses.

    German

    Und ja, du bist ein sehr, sehr toller Mensch einfach.

    German

    Verstehst du, dass Leute Angst vor den Menschen irgendwie haben?

    Hungarian

    Megérted, hogy az emberek félnek az emberektől?

    German

    Dass man Menschen, die so etwas erlebt haben, erst mal stabilisiert.

    German

    Für ihn gelten körperlich und geistig behinderte Menschen als "lebensunwert".

    German

    Damit sich die Menschen die Weiterbildung auch leisten können.

    German

    80.000 Menschen arbeiten am Flughafen.

    Hungarian

    80 ezer ember dolgozik a repülőtéren.

    German

    Warum haben die Menschen auf der Straße so reagiert, wie sie reagiert haben?

    German

    Da geht jeder Mensch einfach anders mit um.

    Hungarian

    Mindenki egyszerűen másképp foglalkozik vele.

    German

    Also Menschen mit Behinderung und die dürfen nicht zur Wahl gehen.

    German

    Manche glauben aber auch, sie können es anderen Menschen nicht antun.

    German

    In der frühen Bronzezeit leben hier bereits Tausende Menschen.

    German

    Sie leiten ja aktuell zwei Tafeln, versorgen dadurch 600 Menschen.

    Hungarian

    Jelenleg két élelmiszerbankot működtet, így 600 embert szolgálnak ki.

    German

    Bislang wird das Ticket von rund elf Millionen Menschen genutzt.

    German

    Und wenn man selbst als Mensch in Schwierigkeiten gerät.

    German

    Nichtsdestotrotz übertreiben frustrierte Menschen gerne mal.

    German

    Genau diesem Anspruch der Menschen wird diese Regierung nicht gerecht.

    Hungarian

    Pontosan ezeknek az embereknek a követelései vannak, amelyeknek ez a kormány nem felel meg.

    German

    Er berät Menschen, die umsteigen wollen, hilft bei Förderanträgen.

    German

    Ein anderer Mensch werden, nie mehr Opfer sein.

    German

    Die Menschen, die wir hier treffen, sind überwiegend Jakuten.

    German

    2015 wohnten hier etwa 210.000 Menschen.

    German

    Auf den Straßen protestieren Tausende Menschen gegen das Regime.

    German

    Das Bad der zweiten Wohnung ist für betagte Menschen besser geeignet.

    German

    Millionen Menschen in Deutschland leiden unter Schlafstörungen.

    German

    Zwei Menschen, die beim Meeting anwesend waren, teilten Details mit Bloomberg.

    Hungarian

    A találkozón jelen lévő két ember megosztotta a részleteket a Bloomberggel.

    German

    Welche Auswirkungen hat Hitze auf den menschlichen Körper?

    German

    Mehrere Menschen dürften das beurteilen, wie schlimm das war.

    German

    Deshalb haben Menschen im Alter nicht mehr so viel Kraft wie in jungen Jahren.

    Hungarian

    Ezért az idős korban az embereknek már nincs annyi erőjük, mint fiatalkorukban.

    German

    Aber der Geschmack der Menschen hat sich gewandelt.

    German

    Sie gehören zu einem Menschen oder zu einer Familie.

    German

    Und der Mensch muss voranschreiten bis er zur Vollendung kommt.

    German

    Und warum lesen die Menschen, die in Ihre Buchhandlung kommen?

    German

    total bodenständig und sympathische Menschen zu sein.

    German

    Die Menschen retten sich in höhere Etagen oder auf die Dächer.

    German

    Erst wanderte die Industrie ab, dann die Menschen.

    German

    Was passiert mit den Menschen, die ihre Arbeitsstelle verlieren?

    Hungarian

    Mi történik azokkal, akik elveszítik munkájukat?

    German

    Überall angetrunkene Menschen, gute Laune und Bier in Massen.

    German

    Da viele Menschen von der Welt zusammenkommen.

    German

    Menschen mit Beeinträchtigungen bei der Umschulung.

    German

    Wir Menschen brauchen auch Calcium für den Bau unserer Knochen und Zähne.

    German

    Menschen, die in anderen Unternehmen keine Chance mehr hätten.

    Hungarian

    Olyan emberek, akiknek már nincs esélyük más vállalatokban.

    German

    Menschen steigen aus und Menschen steigen ein.

    German

    TikTok wird als Plattform besonders für jüngere Menschen immer wichtiger.

    German

    Analysieren Sie die Augen und Gesichter der Menschen, denen Sie begegnen.

    Hungarian

    Elemezze az emberek szemét és arcát, akikkel találkozol.

    German

    Die Polizei kommt jetzt und bittet alle Menschen mitzukommen.

    German

    Ist Monogamie etwas Unnatürliches für Menschen?

    German

    Wegen der Asche sollen Menschen nicht draußen essen oder Sport treiben.

    German

    Auf einem Boot kommen also bis zu zehnmal so viel Menschen, wie zugelassen.

    German

    Außerdem sind Menschen an stark befahrenen Straßen mehr Feinstaub ausgesetzt.

    German

    Und ich gehöre zu den Menschen, die meistens Freude an ihrer Arbeit hatten.

    Hungarian

    És egyike vagyok azoknak az embereknek, akik leginkább élvezték a munkájukat.

    German

    Der Mensch hat das Recht, eine Chance zu bekommen.

    German

    Wenn der Mensch Anerkennung erhält, wird das Hormon Dopamin ausgeschüttet.

    German

    Das fand sie ganz furchtbar und sie wollte Menschen aufrütteln.

    German

    Reihenweise fallen Menschen auf sein Gold rein.

    German

    Deswegen haben bislang nur wenige Menschen in Ungarn Asyl beantragt.

    Hungarian

    Ennek eredményeként eddig csak kevesen kértek menedékjogot Magyarországon.

    German

    Im Erdgeschoss leben 18 junge Menschen in einem eigenen Wohnbereich.

    Hungarian

    A földszinten 18 fiatal él saját lakóhelyükön.

    German

    Daniel will wissen, wozu greifen die Menschen: Marken-Eis oder Discounter?

    German

    Das sind mehr Menschen, als Frankfurt am Main Einwohner hat.

    Hungarian

    Ez több ember van, mint Frankfurt am Main lakosa.

    German

    Den Posern oder den Menschen, die ihre Ruhe haben wollen?

    German

    Fast 5000 Menschen setzen in diesem Werk die Handys zusammen.

    German

    Würden Sie sagen, es ist trotzdem noch so Ihr Herzensmensch?

    Hungarian

    Azt mondanád, hogy még mindig az a személy, akit szeretsz?

    German

    Du findest dort Menschen, die für etwas einstehen können.

    German

    Weil ich seh da ganz arge Probleme, dass viele alte Menschen aufgeben werden.

    Hungarian

    Mert nagyon rossz problémákat látok, amelyekről sok idős ember feladja.

    German

    Ist regelmäßige Bewegung auch bei krebskranken Menschen heilend?

    Hungarian

    A rendszeres testmozgás gyógyít a rákos betegek számára is?

    German

    Hierher haben die Menschen ihre Toten gebracht.

    German

    Und ... Annika ist einfach so ein grundehrlicher Mensch.

    Hungarian

    És... Annika olyan őszinte ember.

    German

    Während wir diesen Film machen, sterben hier Menschen.

    German

    Dort herrschten unmenschliche Zustände.

    German

    Weil der Mensch muss auch Kategorien nutzen, um Menschen einzuordnen.

    German

    Als gesunder Mensch, wenn ich keinen Husten habe, kein Fieber usw.

    German

    Also, das Geheimnis ist wirklich, dass ein Mensch einfach glücklich ist.

    German

    Wie können Wildtiere und Menschen in der Stadt zusammenleben?

    German

    Beziehungsweise ich war ja voll abhängig von den anderen Menschen.

    Hungarian

    Vagy inkább teljesen függtem más emberektől.

    German

    Weil ich noch mehr Menschen um mich hatte, die sich quasi kümmern konnten.

    German

    Und damals hat man eben die Menschen auch gelassen.

    German

    Und sie ist zwar giftig, aber für den Menschen ungefährlich.

    Hungarian

    És bár mérgező, ártalmatlan az emberekre.

    German

    Wie kann man das all den Menschen erklären, die noch nie davon gehört haben?

    German

    Nicht nur in Deutschland zermürbt der Krieg die Menschen.

    German

    Gute Überleitung zu drei Menschen, die elementar wichtig für das hier sind.

    German

    Das belegt, wie sich der moderne Mensch über die Erde verbreitet hat.

    German

    Menschenrechtsorganisationen kritisieren das Vorhaben scharf.

    German

    Und wie ergeht es Menschen, die heute schon umsteigen wollen auf Bus und Bahn?

    German

    Fast 150.000 Menschen sind hier bereits am Virus gestorben.

    German

    Aber entsprechend seinem respektvollen Verhalten dem Menschen gegenüber.

    German

    Aber jetzt denke ich, Mensch, diese Erfahrung war Gold wert.

    German

    Aber es geht um wirklich kranke Menschen, die das brauchen.

    German

    Mindestens vier Menschen seien getötet und 14 weitere verletzt worden.

    German

    Sie sagen, dass ich einen Menschen - ein Kind - getötet haben soll.

    German

    Wir sorgen dafür, dass alle Menschen pünktlich und sicher ans Ziel kommen.

    Hungarian

    Gondoskodunk arról, hogy minden ember pontosan és biztonságosan érjen el rendeltetési helyére.

    German

    Die Menschen hatten Angst zu kommen, weil sie nicht wussten, was los war.

    Hungarian

    Az emberek féltek jönni, mert nem tudták, mi történik.

    German

    Noch vor 10 Jahren hätten Menschen in der S-Bahn Zeitung gelesen.

    Hungarian

    10 évvel ezelőtt az emberek olvasták volna az S-Bahn újságot.

    German

    Menschen, die wie Mimi die Schule verweigern, nennen sich Freilerner.

    German

    Stell dir eine Gesellschaft vor, in der die meisten Menschen über 60 sind.

    German

    Um die 50 Menschen sitzen gerade gespannt vor den PCs.

    German

    Die Menschen außerhalb der Anlagen profitieren fast gar nicht.

    Hungarian

    A beruházásokon kívüli emberek alig profitálnak.

    German

    Ohne Wasser im Colorado ziehen die Menschen weg, unsere Kultur geht verloren.

    German

    Im Walliser Dorf Evolene begrub eine Lawine neun Menschen unter sich.

    German

    Diese Menschen können in anderen Ländern Asyl beantragen.

    Hungarian

    Ezek az emberek menedékjogot kérhetnek más országokban.

    German

    Jeden Tag geraten hier Menschen in Not und müssen gerettet werden.

    German

    Und das soll aber dann ein künstlich kreierter Mensch sein.

    German

    Ich denke nicht, dass alle Menschen einfach so ...

    Hungarian

    Nem hiszem, hogy minden embernek ilyen...

    German

    Fast 9 Millionen Menschen schauen durchschnittlich am Sonntagabend den Spaß.

    Hungarian

    Átlagosan közel 9 millió ember nézi a szórakozást vasárnap este.

    German

    Ihre Computer entwickeln Dinge, ähnlich wie das menschliche Gehirn.

    German

    Hat arbeiten eine andere Bedeutung für diese Menschen als für mich?

    Hungarian

    A munkának más jelentése van ezeknek az embereknek, mint nekem?

    German

    An einer Stelle wurden Menschen in der Fußgängerzone befragt.

    German

    mega Idee wieder gehabt. Fakt ist, Tatsache, jeder Mensch...

    German

    Viele Geschäfte bieten Damenschuhe nämlich nur von Größe 36 bis 41 an.

    German

    Also aber in Hartz geht’s nicht darum die Menschen in die Arbeit zu bringen.

    Hungarian

    De Hartzban nem arról szól, hogy embereket dolgozzon.

    German

    Nie zuvor starb ein Mensch vor meinen Augen.

    German

    Ungefähr 100 Menschen wollen hier bald in 40 kleinen Häusern wohnen.

    Hungarian

    Körülbelül 100 ember akar itt élni 40 kis házban hamarosan.

    German

    Als Vermieterin weiß ich, dass immer mehr Menschen so denken.

    German

    Und dann ist dieser Mensch plötzlich nicht mehr da, Ihr Kind auch nicht.

    German

    In der Schweiz sind etwa 80'000 Menschen betroffen.

    German

    Es gibt doch intelligente Menschen auf beiden Seiten.

    German

    Wir sind eine Gesellschaft von schikanierten und unsicheren Menschen.

    German

    Man muss auf jeden Fall das Menschsein beibehalten.

    German

    In unserem Fall von menschlichen und tierischen Schauspielern.

    German

    Und die Menschen, die dort gelebt haben, sind nicht mehr da.

    German

    Am Wochenende protestieren rund 2000 Menschen gegen die Räumung.

    German

    Eine Katastrophe für Mensch und Natur.

    German

    Andere Menschen sind eher intuitiv und entscheiden mehr aus dem Bauch heraus.

    Hungarian

    Más emberek intuitívabbak és több értelmes döntéseket hoznak.

    German

    Kinder und Tiere vergessen die Menschen eher nicht. Sonst alles.

    Hungarian

    A gyerekek és az állatok általában nem felejtik el az embereket. Bármi mást.

    German

    Und das hat sich bei den Menschen total im Gehirn festgesetzt.

    German

    Sie kümmert sich um einsam verstorbene Menschen.

    Hungarian

    Gondoskodik azokról az emberekről, akik egyedül haltak meg.

    German

    Zwei Menschen sollen getötet worden sein.

    • Jeder Mensch ist einzigartig.
    • Die Menschen auf der ganzen Welt sind verschieden.
    • Wir müssen die Menschenrechte respektieren.