der Nerv Nom

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "Nerv" en allemand

Nerv

/nɛɐ̯f/

Traduction "Nerv" de l'allemand au français:

nerf

French
Le terme "Nerv" fait référence à une partie du corps qui est impliquée dans la transmission d'informations et de sensations.
German
Der Begriff "Nerv" bezieht sich auf einen Teil des Körpers, der zur Übertragung von Informationen und Empfindungen dient.

Nerv 🧠⚡🖐

Nom

Populäre

Teil des Körpers, der Signale überträgt.

Partie du corps qui transmet des signaux.

Nerven sind wie kleine Kabel im Körper, die Informationen vom Gehirn zu den Muskeln und Organen und zurück senden. Sie helfen uns, Dinge zu fühlen, zu bewegen und zu denken.

Example use

  • Nervensystem
  • Nervenzelle
  • Nervenbahn

Synonyms

  • Faser
  • Leitung

Examples

    German

    Die Nervenzellen im Finger melden: Au, heiß!

    German

    Kribbeln spricht meist dafür, dass ein Nerv gequetscht wurde.

    German

    Durch das Gift werden die Nervenbahnen zum Rest des Körpers wie abgeschaltet.

    German

    Durch den beschädigten Nerv hat sie dauerhaft Schmerzen.

    German

    Es gibt viele Nervenzellen im Gehirn, die miteinander verbunden sind.

    French

    De nombreuses cellules nerveuses du cerveau sont connectées les unes aux autres.

    • Der Nerv im Zahn sendet Schmerzsignale an das Gehirn.
    • Nach der Operation waren einige Nerven beschädigt.
    • Der Ischiasnerv ist der längste Nerv im Körper.

Nerv 🧘😌💪

Nom

Oft

Die Fähigkeit, ruhig und geduldig zu bleiben.

Capacité à rester calme et patient.

Wenn jemand starke Nerven hat, kann er auch in schwierigen Situationen ruhig und kontrolliert bleiben. Er lässt sich nicht leicht aus der Ruhe bringen.

Example use

  • starke Nerven
  • die Nerven verlieren
  • an den Nerven zehren

Synonyms

  • Geduld
  • Ruhe
  • Gelassenheit

Antonyms

  • Ungeduld
  • Stress
  • Panik

Examples

    German

    Aber für Donalds Quak-Stimme braucht man echt starke Nerven.

    German

    Nerven aus Stahl haben die Jungs und Mädels aus Sibirien auf jeden Fall.

    German

    Die Ermittler brauchen Geduld und v.a. starke Nerven.

    German

    Manchmal verlieren Anfänger dabei die Nerven.

    • Als Feuerwehrmann braucht man starke Nerven.
    • In dieser Situation habe ich fast die Nerven verloren.
    • Die ständige Lautstärke zehrt an meinen Nerven.

nerven 😠😡😤

Verbe

Populäre

Jemanden stören oder irritieren.

Ennuyer ou irriter quelqu'un.

Wenn dich etwas oder jemand nervt, findest du es unangenehm oder störend. Es kann sich um Lärm, Verhalten oder eine Situation handeln, die dich belästigt.

Example use

  • jemanden nerven
  • auf die Nerven gehen
  • nervig sein

Synonyms

  • stören
  • ärgern
  • belästigen

Antonyms

  • beruhigen
  • entspannen
  • erfreuen

Examples

    German

    Wie sehr nervt dich das, dass die regelmäßig kommt?

    French

    À quel point ça t'ennuie qu'elle vienne régulièrement ?

    German

    Und wir sind uns zusammen in der Küche auf die Nerven gegangen.

    French

    Et on s'est énervé l'un l'autre dans la cuisine.

    German

    Du bist echt nervig, weißt du das?

    German

    Aber da jagen alle zusammen den nervigen Wesker.

    French

    Mais tout le monde poursuit ensemble l'ennuyeux Wesker.

    • Das laute Musik nervt mich.
    • Hör auf, mich zu nerven!
    • Sein ständiges Husten ist sehr nervig.

nervös 😠😡😤

Adjectif

Oft

Unruhig oder ängstlich sein.

Être agité ou anxieux.

Wenn man nervös ist, fühlt man sich unruhig, ängstlich oder angespannt. Das kann passieren, wenn man vor einer Prüfung steht, einen Vortrag halten muss oder etwas Aufregendes erlebt.

Example use

  • nervös sein
  • sich nervös fühlen
  • nervös machen

Synonyms

  • unruhig
  • ängstlich
  • angespannt

Antonyms

  • ruhig
  • entspannt
  • gelassen

Examples

    German

    Vor der Notaufnahme wird der Schweizer Diplomat immer nervöser.

    German

    Bist du ein bisschen nervös? Wie geht es dir gerade?

    German

    Ich fühle mich nicht einmal nervös.

    German

    Mutter Maud läuft nervös auf und ab.

    French

    Mère Maud court avec nervosité de haut en bas.

    German

    Aber wenn der Termin ansteht, ist man schon nervös.

    German

    Allgemein hat man gemerkt, dass er nicht mehr so nervös war.

    French

    En général, on pouvait voir qu'il n'était plus si nerveux.

    German

    Nervös ist Annika, weil für sie heute ein großer Tag ist.

    German

    Und dann wird Manuel doch nervös – denn Jörg hat seine Bahn verpasst.

    French

    Et puis Manuel devient nerveux, car Jörg a raté son train.

    German

    So nervös war Sacha schon lange nicht mehr.

    German

    Martin ist nervös vor seinem letzten Auftritt in der Fastenwoche.

    French

    Martin est nerveux avant sa dernière apparition pendant la semaine de jeûne.

    German

    M: Ja, ist okay. Bisschen nervös bin ich schon.

    German

    Nervös läuft der Rest der kleinen Tarpan-Herde auf und ab.

    French

    Le reste du petit troupeau de tarpans court nerveusement de haut en bas.

    German

    Wenn ich nur nicht so nervös gewesen wäre, hätte es besser laufen können.

    German

    Woher kommt die Nervosität? - Darüber sprechen wir gleich.

    German

    MJ: Ich bin ein bisschen nervös und es ist einfach irgendwie ...

    French

    MJ : Je suis un peu nerveuse et c'est juste un peu...

Nervenzusammenbruch 😠😡😤

Nom

Selten

Plötzlicher Verlust der Kontrolle über die Gefühle.

Perte soudaine de contrôle sur les émotions.

Ein Nervenzusammenbruch ist, wenn jemand plötzlich die Kontrolle über seine Gefühle verliert und nicht mehr klar denken oder handeln kann. Das kann durch starken Stress oder eine traumatische Erfahrung ausgelöst werden.

Example use

  • einen Nervenzusammenbruch erleiden
  • am Rande eines Nervenzusammenbruchs

Synonyms

Examples

    German

    Ein Nervenzusammenbruch und eine Beziehung stehen auch auf dem Spiel!

    French

    Une dépression nerveuse et une relation sont également en jeu !

Nervenkostüm 😠😡😤

Nom

Selten

Wie gut jemand mit Stress umgeht.

Capacité à gérer le stress.

Das Nervenkostüm beschreibt, wie gut jemand mit Stress, Druck oder schwierigen Situationen umgeht. Jemand mit einem starken Nervenkostüm bleibt ruhig und gelassen, während jemand mit einem schwachen Nervenkostüm schnell nervös oder ängstlich wird.

Example use

  • starkes Nervenkostüm
  • schwaches Nervenkostüm
  • ans Nervenkostüm gehen

Synonyms

  • Stressresistenz
  • Belastbarkeit

Antonyms

  • Empfindlichkeit
  • Verletzlichkeit

Examples

    German

    Tiere erschrecken kommt auf das Nervenkostüm des Viechs an.

    German

    Sie bestimmen diesen Morgen dünn das Nervenkostüm.

    French

    Tu essaies de comprendre les choses ce matin.