der Mann Nom

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "Mann" en allemand

Mann

/man/

Traduction "Mann" de l'allemand au français:

homme

Mann 👨

Nom

Populäre

Ein erwachsener Mensch männlichen Geschlechts.

Un humain mâle adulte.

Ein Mann ist ein erwachsener Mensch männlichen Geschlechts. Das Wort wird oft verwendet, um sich auf Personen zu beziehen, die das Erwachsenenalter erreicht haben, im Gegensatz zu Jungen, die noch Kinder sind. Männer haben im Vergleich zu Frauen in der Regel einen anderen Körperbau und eine tiefere Stimme.

Example use

  • junger Mann
  • älterer Mann
  • Ehemann
  • Geschäftsmann

Synonyms

  • Herr
  • Kerl
  • Typ
  • Mensch

Antonyms

  • Frau
  • Mädchen

Examples

    German

    Sie kümmert sich gemeinsam mit ihrem Mann um die beiden Söhne.

    German

    Also mein Mann war im Bett und ich habe manchmal geschimpft.

    French

    Mon mari était donc au lit et je grommelais parfois.

    German

    Es war schwierig am Anfang mit Tom, meinem jetzigen Mann.

    French

    Cela a été difficile au début avec Tom, mon mari actuel.

    German

    Und auf einmal starrt mich ein Mann an.

    German

    Ich brauch's an meiner Seite. Anders als mein Mann.

    French

    J'en ai besoin à mes côtés. Pas comme mon mari.

    German

    Und mein Mann war eigentlich die treibende Kraft.

    German

    Ob das häufiger vorgekommen wäre, dass ich mit Männern nach Hause gehe.

    German

    Und damit ist er der einzige Mann, der auf diese Weise erfolgreich verhütet.

    French

    Et cela fait de lui le seul homme à utiliser avec succès la contraception de cette manière.

    German

    War er für Sie trotzdem noch Ihr Mann?

    French

    Était-il toujours votre mari pour vous ?

    German

    Und Ihr Mann taucht da ab und zu auf, Ihre Kinder tauchen auch auf.

    German

    Wir dürfen seit 40 Jahren arbeiten ohne unseren Mann um Erlaubnis zu fragen.

    French

    Nous sommes autorisés à travailler depuis 40 ans sans demander l'autorisation de notre mari.

    German

    Sie waren sechs Jahre mit einem alkoholkranken Mann zusammen.

    French

    Ils sont sortis avec un alcoolique pendant six ans.

    German

    Haben auch Ihren Mann dort kennengelernt, der auch Lehrer war.

    German

    Ach, ihr wohnt mit euren Männern zu viert zusammen?

    French

    Oh, vous vivez tous les quatre avec votre mari ?

    German

    Das entscheiden Sie und Ihr Mann, wann es so weit ist.

    German

    Und mein Mann und ich wollten immer vier Kinder, das war klar.

    German

    Mein Mann und ich haben halt unheimlich viel gesprochen.

    German

    Die Frau, die ihre Möbel von ihrem Mann noch nicht wiederbekommen konnte.

    German

    Wie sieht eigentlich ihr Mann Gaetano das Ganze?

    German

    Sie sagt: Ihr Mann hat sie regelmäßig verprügelt.

    French

    Elle raconte : Son mari la bat régulièrement.

    German

    Und da ähnlich wie bei meinem Mann natürlich gespalten ist.

    French

    Et puisque, comme mon mari, elle est bien sûr divisée.

    German

    Sie sind seit 20 Jahren jetzt verheiratet oder mit Ihrem Mann auch zusammen.

    French

    Vous êtes mariée ou avec votre mari depuis 20 ans maintenant.

    German

    Eines Tages bittet der Mann seine Frau ihm ein Foto von ihr zu schicken.

    German

    Mein Mann war schon längst ausgestiegen, ehe ich das gemerkt habe.

    German

    Mein Vater und mein Mann haben ursprünglich die Biogasanlage zusammen gebaut.

    French

    À l'origine, mon père et mon mari ont construit ensemble l'usine de biogaz.

    German

    Wir freuen uns auf Rolf und Ulrich Guttmann.

    French

    Nous attendons avec impatience Rolf et Ulrich Guttmann.

    German

    Für die Männer damals eine gefährliche Arbeit und anstrengend noch dazu.

    French

    Un travail dangereux pour les hommes à l'époque et épuisant qui plus est.

    German

    T: Auf jeden Fall ist ihre Männerfreundschaft ganz besonders.

    French

    T : En tout cas, leur amitié avec les hommes est très particulière.

    German

    Sie sind heute seit viereinhalb Jahren mit Ihrem Mann zusammen.

    German

    Drei Meter weiter zieht Ehemann Sigi im Bad die letzten Fugen.

    German

    Mit Ihnen und Ihrem heutigen Mann auch zwei Menschen, die in Trauer waren.

    • Der Mann ging die Straße entlang.
    • Sie traf einen netten Mann im Park.
    • Der Mann half der alten Dame über die Straße.

Mann! 😮

Selten

Ausdruck der Überraschung oder Frustration.

Expression de surprise ou de frustration.

"Mann!" ist ein Ausruf, der Überraschung, Frustration oder Unglauben ausdrückt. Es ist ähnlich wie "Oh Mann!" oder "Mensch!" und kann sowohl positiv als auch negativ konnotiert sein, je nach Kontext.

Example use

Synonyms

  • Oh Mann!
  • Mensch!
  • Oh
  • Wow

Examples

    German

    Oder denken Sie, Mann, hätten wir doch auch mal früher ...

    German

    Mann, ich hab mich so gefreut, dass wir alle wieder zusammen sind.

    French

    Bon sang, j'étais tellement content que nous soyons tous de nouveau ensemble.

    German

    Oh Mann, ey ... Ich hab echt gedacht, ich seh den nie wieder.

    French

    Oh mec, hé... Je pensais vraiment que je ne le reverrais jamais.

    • Mann, das ist ja unglaublich!
    • Mann, ich bin so müde.
    • Mann, das gibt es doch nicht!

Fachmann 👨‍🔧

Nom

Selten

Experte auf einem bestimmten Gebiet.

Expert dans un domaine spécifique.

Ein Fachmann ist eine Person, die über besondere Kenntnisse und Fähigkeiten in einem bestimmten Bereich verfügt. Fachleute werden oft für ihre Expertise konsultiert, um Rat und Unterstützung zu geben.

Example use

Synonyms

  • Experte
  • Spezialist

Antonyms

  • Laie
  • Amateur

Examples

    German

    Aber warum nicht mal einen Fachmann fragen.

    German

    Er genoss also nebst seiner Tüchtigkeit als Fachmann auch das Leben.

    French

    En plus de son efficacité en tant qu'expert, il aimait aussi la vie.

    German

    Der Tübinger Professor ist Fachmann für altägyptische Sternuhren.

    French

    Le professeur de Tübingen est un expert des horloges étoilées de l'Égypte ancienne.

    German

    Das Innere eines Vollautomaten sollte auf jeden Fall ein Fachmann begutachten.

    French

    L'intérieur d'une machine entièrement automatique doit absolument être inspecté par un spécialiste.

    German

    Was das bedeutet? Keine Ahnung. Also hab ich mal nen Fachmann gefragt.

    French

    Qu'est-ce que cela signifie ? Je n'en ai aucune idée. J'ai donc demandé à un expert.

    German

    Jochen Lutz ist Fachmann für die Technik.

    German

    Der Fachmann hat aber auch noch ein Naturmaterial auf Lager.

    German

    Er hat seine Duldung schon und macht eine Ausbildung zum Hotelfachmann.

    French

    Il a déjà reçu son agrément et suit une formation de spécialiste hôtelier.

    • Wir brauchen einen Fachmann, um das Problem zu lösen.
    • Sie ist eine Fachfrau für mittelalterliche Geschichte.
    • Der Fachmann erklärte uns die Funktionsweise der Maschine.

Mannschaft ⚽

Nom

Selten

Gruppe von Personen, die zusammenarbeiten.

Un groupe de personnes travaillant ensemble.

Eine Mannschaft ist eine Gruppe von Personen, die zusammenarbeiten, um ein gemeinsames Ziel zu erreichen, oft im Kontext von Sport oder anderen Wettbewerben. Dies kann sich auf ein Team, eine Mannschaft oder eine Arbeitsgruppe beziehen.

Example use

Synonyms

  • Team
  • Gruppe

Examples

    German

    Für die Chemie der Mannschaft ist er wichtig.

    French

    Il joue un rôle important dans l'alchimie de l'équipe.

    German

    Inzwischen ist die Mannschaft zurück in Deutschland.

    German

    Die stellen der Mannschaft und dem Team Fragen.

    German

    Nach 24 Stunden Dienst hat die Wachmannschaft einen Tag frei.

    German

    Doch eine Mannschaft wird auf jeden Fall das Finale erreichen.

    German

    Früher zockten sie gemeinsam Fußball in 'ner Kirchenligamannschaft.

    German

    Ziel der angreifenden Mannschaft ist es, den Ball möglichst weit zu schlagen.

    French

    L'objectif de l'équipe attaquante est de frapper la balle le plus loin possible.

    German

    Die Nationalmannschaft ohne Spieler des FC Bayern?!

    German

    Frankfurt ist von Beginn an die bessere Mannschaft.

    French

    Francfort est la meilleure équipe dès le départ.

    • Die Fußballmannschaft trainierte hart für das Spiel.
    • Die Mannschaft arbeitete zusammen, um das Projekt zu beenden.
    • Der Kapitän motivierte seine Mannschaft.

Männchen 🐞

Nom

Selten

Kleines männliches Tier oder eine männliche Figur.

Un petit animal mâle ou une figurine masculine.

Ein Männchen ist ein kleines männliches Tier, oft ein Insekt oder eine kleine Figur, die einen Mann darstellt. Es bezieht sich auf ein Tier männlichen Geschlechts, insbesondere bei kleineren Tieren oder solchen, bei denen das Geschlecht leicht zu unterscheiden ist.

Example use

Synonyms

  • männliches Tier
  • männliche Figur

Antonyms

  • Weibchen

Examples

    German

    Das ist für ein Männchen, die Aufforderung zum Kickboxen.

    French

    C'est pour un homme, l'invitation au kickboxing.

    German

    Und was ist das für ein Männlein, das um das Feuer tanzt?

    French

    Et quel genre d'homme danse autour du feu ?

    German

    So bunt sind meistens nur die Männchen.

    • Das Marienkäfer-Männchen flog auf der Suche nach einem Weibchen.
    • Das Spielzeug-Männchen hatte einen Hut und einen Stock.
    • Die Kinder spielten mit kleinen Plastik-Männchen.

männlich ♂️

Adjectif

Selten

Zum männlichen Geschlecht gehörend.

Appartenant au sexe masculin.

Männlich beschreibt etwas, das zum männlichen Geschlecht gehört oder typisch für Männer ist. Es beschreibt etwas, das zum männlichen Geschlecht gehört oder damit verbunden ist.

Example use

Synonyms

Antonyms

  • weiblich

Examples

    German

    Im Seehaus leben ausschließlich männliche Häftlinge.

    French

    Seuls les détenus de sexe masculin vivent dans la maison du lac.

    German

    Und einfach generell darauf, dass ich männlicher werde.

    French

    Et d'une manière générale, sur le fait que je deviens plus masculine.

    German

    Das ist alles, was ich im Moment auswählen kann, männlich.

    French

    C'est tout ce que je peux choisir pour l'instant, mec.

    German

    Da steht auch drüber, Geschlecht männlich und Geschlecht weiblich.

    • Er hat eine männliche Stimme.
    • Die männliche Kleidung hängt links.
    • Männliche Löwen haben eine Mähne.

Mann ♂️

Nom

Selten

Eine Gruppe von Menschen, die zusammenarbeiten.

Un groupe de personnes travaillant ensemble.

In diesem Sinne bezieht sich „Mann“ auf eine Gruppe von Menschen, die zusammenarbeiten, um ein gemeinsames Ziel zu erreichen. Dies kann sich auf ein Team, eine Mannschaft oder eine Arbeitsgruppe beziehen.

Example use

  • Mannschaft
  • Team

Synonyms

  • Team
  • Gruppe
  • Mannschaft

Examples

    German

    Für die Chemie der Mannschaft ist er wichtig.

    French

    Il joue un rôle important dans l'alchimie de l'équipe.

    German

    Aber wie glaubwürdig ist der Bericht über "männergleich" kämpfende Frauen?

    French

    Mais quelle est la crédibilité du rapport sur les femmes qui se battent « comme des hommes » ?

    German

    Ein Match mit maximaler 8-Mann-Besetzung hatten wir leider kein einziges Mal.

    German

    Allein 2000 Mann arbeiten für die Fachgruppe "Wassergefahren".

    French

    2 000 hommes travaillent à eux seuls pour la section « Dangers liés à l'eau ».

    German

    Die Männer wissen: Jederzeit kann sich der Auftrag ändern.

    French

    Les hommes savent que l'ordre peut changer à tout moment.

    German

    Alle müssen im Kampf bestehen und ihre Frauen und Männer führen können.

    French

    Tous doivent survivre au combat et être capables de diriger leurs femmes et leurs hommes.

    German

    Fünf Männer sind nötig, die Torte im Gleichgewicht zu halten.

    German

    Die stellen der Mannschaft und dem Team Fragen.

    German

    Nach 24 Stunden Dienst hat die Wachmannschaft einen Tag frei.

    German

    Géraldine Fasnacht und ihr Mann lieben diesen Geschwindigkeitsrausch.

    French

    Géraldine Fasnacht et son mari adorent cette course à la vitesse.

    German

    Den Rest erledigen seine Männer.

    German

    Doch eine Mannschaft wird auf jeden Fall das Finale erreichen.

    German

    Früher zockten sie gemeinsam Fußball in 'ner Kirchenligamannschaft.

    German

    Ziel der angreifenden Mannschaft ist es, den Ball möglichst weit zu schlagen.

    French

    L'objectif de l'équipe attaquante est de frapper la balle le plus loin possible.

    German

    Die Nationalmannschaft ohne Spieler des FC Bayern?!

    German

    Frankfurt ist von Beginn an die bessere Mannschaft.

    French

    Francfort est la meilleure équipe dès le départ.

    German

    Abwechselnd tragen vier Mann die Last.