zeigt Bewegung oder Veränderung an
Dieses Wort zeigt an, dass etwas sich bewegt oder verändert, oft in Bezug auf Ort, Zeit, Thema oder Menge.
Wenn der Garten gemacht wird, müssen die um den Baum drum rum.
Die Erde dreht sich parallel zum Äquator um die eigene Achse.
Wir kommen aus Kopenhagen, sind gestern um 7 Uhr los.
Ich schau mich um, wie die anderen Höfe in unserer Gegend das so machen.
In diesem Video soll es um Bevölkerungspyramiden gehen.
This video is supposed to be about population pyramids.
Ich sah mich mit Vergnügen stundenlang um, in Ulm, um Ulm und um Ulm herum.
Und trotzdem: Er dreht sich um und nimmt mich in den Arm und lacht.
And yet: He turns around and hugs me and laughs.
Ihr seid dann tatsächlich, um die Ehe zu retten, auf die Malediven geflogen.
Der führte außen rum um die Ampel und nicht mitten durch.
It led around the traffic lights outside and not in the middle.
Und heute Morgen um halb sieben aufgewacht.
Um das zu holen und zur Apotheke gehen und, und.
To get that and go to the pharmacy and, and.
Ich kam vom Land, um die Stadt zu sehen.
Einst wurde das Dorf gegründet, um die Nomaden sesshaft zu machen.
Once upon a time, the village was founded to settle down the nomads.
Um sechs Uhr früh geht die Sonne auf.
Raus um die Ecke, und da war schon ein Fluss auf der Straße.
Gewöhnt euch daran, um 7 Uhr bereit zu sein. Okay?
Melanie könnte um 8 das Kochen anfangen oder um 10.
Melanie could start cooking at 8 or at 10.
Und um einfach ruhig dort wieder hingehen zu können.
And just to be able to go back there calmly.
Objekte im Vordergrund können genutzt werden, um Tiefe ins Bild zu bringen.
Objects in the foreground can be used to add depth to the image.
Diesmal sind die Fahnder rechtzeitig zur Stelle, um ihn abzufangen.
This time, investigators are on the spot in time to intercept him.
Um in den nächsten Abschnitt zu kommen, muss man an diesen Drohnen vorbei.
To get to the next section, you have to get past these drones.
Welches Detail muss man verändern, um die Geschichte neu zu schreiben?
Im Nu hat sich ein Kreis andächtiger Zuhörer um mich gebildet.
In an instant, a circle of reverent listeners was formed around me.
Verkack es nicht. Es geht um alles, dein Leben hängt davon ab.
Don't screw it up. It's about everything, your life depends on it.
Trotzdem geht's manchmal um Worte.
But sometimes it's about words.
zeigt den Grund oder Zweck einer Handlung an
Diese Form zeigt den Grund oder Zweck einer Handlung an. Sie erklärt, warum jemand etwas tut.
Sie brauchen sauberes Wasser, um gesund zu bleiben.
They need clean water to stay healthy.
Um über die Studie zu sprechen.
Das ist DER Mechanismus, um DNA zu kopieren und Erbinformation weiterzugeben.
Dabei geht es um wesentlich mehr als nur gut schießen zu können.
Logisch: Fußball ist in Argentinien eine riesige Chance, um Geld zu verdienen.
Schon Kopfschmerzen reichen, um nicht arbeiten zu dürfen.
Just a headache is enough not to be allowed to work.
Abonniere außerdem gerne diesen Kanal um neue Videos nicht zu verpassen!
Sie sind dann 2017 losgezogen, um einen Film über diesen Jakobsweg zu drehen.
Etwa um einen alten Kinderwagen fürs Schaufenster herzurichten.
Sag mal, um niemand auf die Füße zu treten, heirat einfach indianisch.
Say, in order not to step on anyone's toes, just marry an Indian.
Täglich war Leon stundenlang online, um Klarheit für sich zu gewinnen.
Um nicht immer nur auf seinem kleinen Fleck zu bleiben.
So as not to always just stay in his little spot.
Ist natürlich auch super praktisch, um den Tisch nicht zu ruinieren.
Und genau das ist, was Du benötigst um finanziell frei zu sein.
And that is exactly what you need to be financially free.
Um den Wind verstehen zu können, schauen wir uns erstmal Jan an!
Ganz ehrlich, muss nicht sein. Mir reicht eine Scheibe Banane um zu wissen.
Honestly, it doesn't have to be. A slice of banana is enough for me to know.
Z.B. riesige Scheinwerfer, um nachts arbeiten zu können.
For example, huge spotlights to be able to work at night.
Der ist an Land gegangen, um seine Körpertemperatur auszugleichen.
In der Pflicht macht jeder Voltigierer dasselbe, um das Können zu vergleichen.
On duty, every vaulter does the same thing to compare skill.
Um diese abzunehmen, lösen wir zunächst den Spannring.
Um die Preise vergleichen zu können, guckt Daniel auf den Preis pro Liter.
To be able to compare prices, Daniel looks at the price per liter.
Um den Ball abzuschirmen, stellt er seinen ganzen Körper rein.
Reicht. Um das Auto zu fahren, braucht es diese Geräusche nicht.
Wir treten hier an, um was für den Umweltschutz zu tun.
Es geht um möglichst scharfe Fotos trotz Bewegung.
Was glaubst du denn gehört dazu, um ein guter Polizist zu sein?
Wir gehen auf das T oben neben dem Stift um einen Text einzugeben.
Benutzt die Spielzüge, um die Saison wieder in Gang zu bringen.
Und Wissenschaft ist die einzige Methode, um das zu ermöglichen.
Adverb
zeigt ungefähre Zeit
gibt an, dass etwas ungefähr zu einer bestimmten Zeit passiert
Wir kommen aus Kopenhagen, sind gestern um 7 Uhr los.
Und heute Morgen um halb sieben aufgewacht.
Im Durchschnitt sind wir in Deutschland bei um die 10 t/Kopf.
Melanie könnte um 8 das Kochen anfangen oder um 10.
Melanie could start cooking at 8 or at 10.
In Luxemburg sei es um die Vermittlung von Kunden an Banken gegangen.
sich um jemanden oder etwas sorgen
zeigt, dass man sich um das Wohlbefinden von jemandem oder etwas sorgt und sich darum kümmert
Wir kümmern uns um sie und päppeln sie wie unsere Babys hoch.
We take care of them and nurture them like our babies.
Neben seinem Bruder kümmert sich Horst auch um seine 89-Jährige Mutter Rosa.
Ach, keine Sorge, Ben, ich kümmere mich um dich.
Oh, don't worry, Ben, I'll take care of you.