der Preis Noun

Learn how to pronounce and effectively use "Preis" in German

Preis

/pʀaɪ̯s/

Translation "Preis" from German to English:

price

English
The concept of "Preis" encompasses not only the monetary value but also recognition for achievement and quality. It transcends mere numbers, symbolizing appreciation and triumph.
German
In der Welt des "Preis" geht es nicht nur um den monetären Wert, sondern auch um die Anerkennung für Leistung und Qualität. Der Preis ist mehr als nur eine Zahl; er symbolisiert Wertschätzung und Erfolg.

Preis 💰💸💶

Noun

Populäre

Geldbetrag, der für etwas bezahlt wird.

Amount of money paid for something.

Der Preis ist der Geldbetrag, den man bezahlen muss, um etwas zu kaufen oder eine Dienstleistung in Anspruch zu nehmen. Er kann je nach Angebot und Nachfrage, Qualität, Wert und anderen Faktoren variieren.

Example use

  • hoher Preis
  • niedriger Preis
  • guter Preis
  • fairer Preis
  • den Preis bezahlen
  • einen Preis festlegen
  • Preise vergleichen
  • den Preis erhöhen
  • den Preis senken
  • einen Preis gewinnen
  • einen Preis vergeben

Synonyms

  • Kosten
  • Gebühr
  • Entgelt
  • Wert
  • Betrag

Examples

    German

    Der Preis der Aktie ergibt sich dann aus Angebot und Nachfrage.

    English

    The price of the share is then derived from supply and demand.

    German

    Der Kaufpreis wurde nicht öffentlich gemacht.

    German

    Ein Preis wurde bisher allerdings nicht offiziell kommuniziert.

    English

    However, a price has not yet been officially announced.

    German

    Die Preise starten für das kleine Modell bei 799 Euro.

    German

    Der Kilopreis richtet sich nach der Holzart.

    English

    The price per kilo depends on the type of wood.

    German

    In diesem Fall also, ob ein hoher oder ein niedriger Preis gewählt wird.

    German

    Der Preis für Wohnraum steigt, die Miete jedoch nicht.

    German

    Es gilt die alte Regel: Angebot und Nachfrage machen den Preis.

    English

    The old rule applies: Supply and demand set the price.

    German

    Ist das Fleisch den horrenden Preis wert?

    German

    Gegen die hohen Preise und die Energiekrise.

    German

    Die Preispolitik: Ein fertiges Gericht darf maximal 4 Euro 50 kosten.

    German

    Viel im Angebot in ihrer Preiskategorie hat er nicht.

    English

    He doesn't have much on offer in their price category.

    German

    Und für Telefonate ins Ausland gibt es besonders günstige Preise pro Minute!

    English

    And there are particularly low prices per minute for international calls!

    German

    Momentan ist unsere Funktion aber noch vom Preis abängig.

    German

    Der Kaufpreis erhöht sich nicht.

    German

    Trotzdem: Die Wurstpreise in den Supermärkten sind kaum gestiegen.

    German

    Es gibt nichts ohne einen gewissen Preis, das wirkt.

    German

    Das Benzin zahlt der Besitzer und ist im Mietpreis inklusive.

    German

    Das Auto mit diesem Vorschaden, der Preis - passt nicht zusammen.

    German

    Gerne auch in einer höheren Preisklasse und immer bar.

    German

    Um die Preise vergleichen zu können, guckt Daniel auf den Preis pro Liter.

    English

    To be able to compare prices, Daniel looks at the price per liter.

    German

    Im hochpreisigen Fahrzeug kann man sich Lärm kaufen.

    German

    Viele hoffen auf die Energiepreisbremse, die das Kabinett beschlossen hat.

    German

    wie gut geheizt werden kann in diesem Land und wie sich die Preise entwickeln.

    German

    Das hat aber auch seinen Preis – und damit meine ich nicht nur Euro.

    German

    Die Qualität passt nicht zu den angegebenen Originalpreisen.

    German

    Allein der Importpreis hat sich um knapp 500% erhöht.

    German

    Und er darf den Preis frei festlegen.

    English

    And he is free to set the price.

    German

    Wäre der Preis höher gewesen, hätte sie das Tanken verschoben.

    German

    Der Mittelpreisige hat hingegen das schlechteste Ergebnis mit 5,2.

    German

    Heißt: Bei einem guten Preis profitieren beide.

    German

    Bei den Preisen fürs Fleisch muss das Futter v.a. eins sein: billig.

    German

    Die Kosten der Gaspreisbremse sollen so finanziert werden.

    German

    Dann erhalten wir für den Preis 15.

    German

    Preiswert und durstlöschend.

    German

    Und jeder weiß, dass die Preise dann beim verknappten Angebot steigen werden.

    English

    And everyone knows that prices will then rise as supply becomes scarce.

    German

    Oder es gibt ökonomische Anreize, indem man CO2 bepreist.

    German

    Eine Gaspreisbremse nicht erst im Frühjahr, fordern Unternehmen und Verbände.

    🍓💰

    German

    Das hängt davon ab, wie viel Beeren auf dem Markt sind, und zu welchem Preis.

    English

    It depends on how many berries are on the market and at what price.

    German

    Das Auto hat einen Basispreis von ca 296.000 €.

    English

    The car has a base price of around 296.000€.

    German

    Bis Ende 2021 lag der Preis dann bereits bei 20 Cent pro Kilowattstunde.

    English

    By the end of 2021, the price was already 20 cents per kilowatt hour.

    German

    Sein Vorwurf: Die osteuropäischen Fahrer arbeiten zu Dumpingpreisen.

    German

    Ja, Weltrekord- verdächtig ist dann dafür auch der Preis. Ist ja fast klar.

    German

    Die Decken liegen preislich zwischen 179 und 200 Euro.

    German

    Eine Naht hat auch dieser preisgekrönte Strumpf der Firma ELBEO.

    German

    Darauf einlassen, die vergleichen keine Preise.

    English

    Get involved, they don't compare prices.

    German

    Kaufland will vor allem eines: das Preisduell gegen die Konkurrenz gewinnen.

    German

    Wir testen drei davon - in drei verschiedenen Preisklassen.

    German

    Der Kilopreis richtet sich nach der Holzart.

    English

    The price per kilo depends on the type of wood.

    German

    Bedeuten günstige Preise automatisch schlechteren Tragekomfort?

    English

    Do low prices automatically mean worse comfort?

    German

    Der Sieger bekam einen Preis und war meist sehr beliebt bei den schönen Damen.

    German

    Noch ein neues Auto und ähnlich preiswert!

    English

    Another new car and similarly inexpensive!

    German

    Richtig: der Preis steigt.

    German

    Kein Preis ist zu hoch für die Freiheit der Geiseln.

    German

    Das ist praktisch, preiswert und umweltschonend.

    German

    Der Preisvergleich an der Theke steht allerdings noch aus.

    English

    However, the price comparison at the counter is still pending.

    German

    Und diese Entscheidung fordert einen Preis ein und dieser Preis ist hoch.

    German

    Möglichst preisgünstige Zutaten und Chemie für den Geschmack.

    English

    Ingredients and chemicals for taste that are as inexpensive as possible.

    German

    Und man kann recht preiswert viel Spaß haben.

    German

    Ursache Nummer acht ist also hoher Getreidepreis.

    German

    Die Preisspirale schraubt sich auch hier stets nach oben.

    German

    Oder hat auf jeden Fall in die Preisspanne gepasst.

    German

    Dort gibt's gebrauchte Artikel zu günstigeren Preisen.

    English

    There you can find used items at cheaper prices.

    German

    Mit einer Stunde Verspätung ist dann auch der mittelpreisige Automat fertig.

    English

    After an hour's delay, the medium-priced vending machine is also ready.

    German

    Anlass für die Reform war die Preisexplosion beim Sprit vor einem Jahr.

    German

    Kann man mit so einem günstigen Preis überhaupt noch etwas verdienen?

    German

    Heute bieten sie ihm Wein für sein Restaurant an, zum Freundschaftspreis.

    German

    Der Preiskampf bei Flugtickets beginnt.

    German

    Hier stimmt nur leider der Preis nicht überein mit dem, was draufsteht.

    German

    Doch welchen Preis zahlen die Einheimischen?

    German

    Für den halben Preis kann das System wirklich interessant werden!

    German

    Das ist einerseits der Preis: 2,4 Millionen für ein Auto ist eine Ansage.

    English

    On the one hand, that is the price: 2.4 million for a car is an announcement.

    German

    Jeder kann es schaffen, wenn er den Preis dafür bezahlt.

    German

    Der Preis richtet sich nach dem zuletzt geschalteten Kraftwerk.

    English

    The price depends on the last power plant switched on.

    German

    Ob die auch im Flugpreis von 18.200 Euro enthalten sind?

    German

    Außerdem können Sender mit utopischen Geldpreisen werben.

    German

    Wir schlafen hier mehrere Nächte zu einem Top-Preis.

    German

    Die kennen das ja, dass der Preis auf und ab geht.

    English

    They know that the price goes up and down.

    German

    Dafür ist sie bereit einen gewissen Preis zu bezahlen.

    German

    Hat euch ein Preis überrascht?

    German

    Womit wird der Preisunterschied zwischen Diesel und Benzin begründet?

    English

    What is the reason for the price difference between diesel and gasoline?

    German

    Golf und Seat sind klare Preis/Leistungssieger gegenüber dem A3.

    German

    Ein Preis oder Termin ist dafür bisher nicht bekannt.

    German

    Die Preise für Rohstoffe und Energie steigen so schnell.

    German

    Das ganze Jahr ein Auf und Ab der Preise.

    English

    Prices are up and down all year round.

    German

    Doch der wohl größte Vorteil ist der Preis!

    German

    Aber es sind viele und in den unterschiedlichsten Preiskategorien.

    German

    Wir erleben schockierende Zustände. Der Handel drückt die Preise.

    German

    Hier gibt die Aktiengesellschaft nicht einfach einen Preis an.

    German

    Antwort B ist also korrekt: Frauen zahlen immer den Frauenpreis!

    English

    Answer B is therefore correct: Women always pay the women's price!

    German

    Das sage ich dir. Das ist Wahnsinn. Durch die Preisgelder, ne?

    German

    Sind wir überhaupt noch zusammen und was ist mit den 86 K Preisgeld passiert?

    English

    Are we still together and what happened to the 86 K prize money?

    German

    Die Angestellten fordern höhere Löhne in Anbetracht der steigenden Preise.

    German

    Steuern, Abgaben und Energiepreise seien international nicht wettbewerbsfähig.

    German

    Erhöhen wir die Preise, wird ein größerer Teil nach Deutschland kommen.

    German

    Die Mieten und Kaufpreise steigen.

    German

    So holt die Maschine ihren Preis wieder rein.

    German

    Kann das Fleisch der mittleren Preisklasse zum Spitzensteak machen?

    German

    Ja, eindeutig auch das mittelpreisige Modell.

    German

    Ich hab realisiert, dass man hier preiswert gute Lagen erwerben kann.

    German

    Der Alltagsnutzen und auch der Preis spielen eine ebenso wichtige Rolle.

    German

    Und die Molkerei möchte möglichst niedrige Preise auszahlen.

    German

    Wie erklärt die Firma Oatly den immensen Preisunterschied?

    German

    Die liefern sich dann auch richtige Rennen mit Preisgeldern.

    German

    Bei diesem Preis und dieser Menge stimmen Angebot und Nachfrage überein.

    English

    At this price and quantity, supply and demand match.

    German

    Keine Kontrolle der Qualität, keine Kontrolle der Mietpreise.

    German

    Zwischen Discounter- und Pauschalpreis ist diesmal kein großer Unterschied.

    English

    There is no big difference between discount and package prices this time.

    German

    Jetzt steigen auch noch die Preise, ist die Inflation auf Rekordkurs.

    German

    Auch der hohe Preis und die fehlende Mobilität wirken abschreckend.

    German

    Aber viele Landwirte haben das ewige Auf und Ab beim Milchpreis satt.

    English

    But many farmers are tired of the constant ups and downs in milk prices.

    German

    Wie die Hersteller den Endpreis genau berechnen, ist ihr Geheimnis.

    German

    Ja, also preiswert ist es auf jeden Fall.

    German

    Um das um jeden Preis zu verhindern schmiedeten sie einen Plan.

    German

    Jetzt geht es um den Preis - der richtet sich nach dem Gewicht.

    English

    Now it's about the price - it depends on the weight.

    German

    Bis heute zahlen die 170.000 Einwohner dafür einen hohen Preis.

    German

    Der Preis beim Klauen: sagenhafte 0 Euro.

    German

    Preislich sind Frischhaltedosen aus Kunststoff meist am günstigsten.

    German

    Das hat was ganz eindeutig mit Preisen zu tun.

    English

    This clearly has something to do with prices.

    German

    Sie haben gesagt, in der Medizin hängt an allem ein Preisschild.

    German

    Wir geben dem Handel einen Nettopreis, der ist quasi in der Mitte.

    German

    Rechtfertigen Qualität und Geschmack den Preis?

    German

    Im Gegensatz zu früher gibt es heute viel öfter Preisänderungen.

    German

    Kann er Maggi und Knorr im Preis schlagen?

    German

    Der rechnet die Preise nach Angebot und Nachfrage aus.

    English

    It calculates prices according to supply and demand.

    German

    Der Preis richtet sich nach dem zuletzt geschalteten Kraftwerk.

    English

    The price depends on the last power plant switched on.

    German

    Das Auto fängt an ab 195.000 Euro! Listenpreis!

    English

    The car starts at 195,000 euros! list price!

    German

    Ich weiß ja nicht, wie der Preis in ein paar Monaten sein wird.

    German

    Hier darf man bei dem Preis auch keine Wunder erwarten.

    German

    Jetzt müssen wir uns hinten anstellen und höhere Preise bezahlen.

    English

    Now we have to line up in the back and pay higher prices.

    German

    Auch Thomas Ostendorf bestimmt den Preis nicht, den er für die Ferkel bekommt.

    German

    Es bleibt abzuwarten, ob andere Publisher ebenfalls die Preise anziehen werden.

    English

    It remains to be seen whether other publishers will also raise the prices.

    German

    Ich möchte um jeden Preis Richterin werden.

    German

    Opposition und Gaststättenverband warnen schon vor Preissteigerungen.

    German

    Die Preise der Möbel generieren sich hauptsächlich aus den Lohnkosten.

    German

    Die Drogen? Ja. Jede Droge hat einen Preis.

    German

    Ich habe den Comedy Preis von Marie Bäumer für "Schuh des Manitu".

    • Der Preis für die neue Spielekonsole ist sehr hoch.
    • Ich habe ein tolles Kleid zu einem günstigen Preis gefunden.
    • Die Preise für Lebensmittel sind in letzter Zeit gestiegen.

Preis 🏆🥇🥈

Noun

Selten

Auszeichnung für eine besondere Leistung.

Award for a special achievement.

Ein Preis ist eine Auszeichnung, die für besondere Leistungen, Verdienste oder Erfolge in verschiedenen Bereichen wie Wissenschaft, Kunst, Sport oder Literatur vergeben wird. Er kann in Form von Geld, einer Trophäe, einer Medaille oder einer Urkunde verliehen werden.

Example use

  • einen Preis gewinnen
  • einen Preis verleihen
  • den Preis verleihen
  • einen Preis bekommen
  • Nobelpreis
  • Oscar
  • Literaturpreis
  • Preisverleihung

Synonyms

  • Auszeichnung
  • Ehrung
  • Belohnung
  • Trophäe
  • Medaille

Examples

    German

    Der norwegische Autor Jon Fosse erhält den Literaturnobelpreis.

    English

    Norwegian author Jon Fosse receives the Nobel Prize in Literature.

    German

    Eine Naht hat auch dieser preisgekrönte Strumpf der Firma ELBEO.

    German

    Der Auto Union Typ C gewann 1936 drei von fünf großen Preisen.

    English

    The Auto Union Type C won three of five major awards in 1936.

    German

    Der Sieger bekam einen Preis und war meist sehr beliebt bei den schönen Damen.

    German

    Er ist als Schauspieler ziemlich berühmt und hat einige Filmpreise abgeräumt.

    English

    He is quite famous as an actor and has won several film awards.

    German

    Außerdem können Sender mit utopischen Geldpreisen werben.

    German

    Mit dem Preis zeichnen wir grundlegende Forschung aus.

    English

    With this prize, we recognize fundamental research.

    German

    Und der Direktor der Schule überreichte mir diesen Buchpreis.

    German

    Der Nobelpreis für Chemie geht an drei in den USA lebende Wissenschaftler.

    English

    The Nobel Prize in Chemistry goes to three scientists living in the USA.

    German

    Der Ehrenpreis für die beste und akkurateste Gag-Übersetzung!

    English

    The honorary prize for the best and most accurate gag translation!

    German

    Also gut! Ich werde fleißig üben, damit ich den großen Preis gewinnen kann!

    • Sie hat den ersten Preis im Malwettbewerb gewonnen.
    • Der Nobelpreis ist eine sehr angesehene Auszeichnung.
    • Er hat für seine Forschungsarbeit einen Preis erhalten.