Съществително
Ein kleines, aber wichtiges Teil von etwas.
Малка, но важна част от нещо.
Ein Detail ist ein kleiner, aber wichtiger Teil von etwas Größerem. Es kann sich um eine Information, ein Merkmal oder einen Aspekt handeln, der für das Verständnis oder die Beschreibung des Ganzen wichtig ist. Details können helfen, ein vollständigeres Bild zu zeichnen oder etwas genauer zu erklären.
Die Kleidung von Frauen und Männern unterscheidet sich damals in Details.
Zwei Menschen, die beim Meeting anwesend waren, teilten Details mit Bloomberg.
Двама души, които присъстваха на срещата, споделиха подробности с Bloomberg.
Viele Details zum neuen Projekt gibt es bisher noch nicht.
Все още няма много подробности за новия проект.
Welches Detail muss man verändern, um die Geschichte neu zu schreiben?
Also, ist eine komplizierte Geschichte, wo ich nicht auf Details eingehe.
Diesmal waren so viele kleine Details dabei, die man kaum erkennen konnte.
Този път имаше толкова много малки детайли, които едва можеше да видите.
Ein Detail, das den Unterschied ausmachen könnte.
Детайл, който може да направи разликата.
Die Details dann demnächst bei SPIEGEL TV.
Auch da wieder viel Liebe zum Detail.
Wirklich Mühe fürs Detail hat man sich hier tatsächlich nicht gegeben.
Wenn ich mir alles bis ins Detail überlege, fällt es mir schwer,..
Auf jeden Fall gehen wir heute ins Detail, man merkt es schon.
Във всеки случай днес ще влезем в подробности, вече можете да кажете.
Von Isabelles Arzt erfahren wir jetzt noch ein paar medizinische Details.
Сега научаваме още няколко медицински подробности от лекаря на Изабел.
Es ist nicht alles noch in jedem Detail vorhanden.
Dementsprechend wird es bei inhaltlichen Details zum Spiel auch ziemlich dünn.
Auch hier gibt’s bisher noch keine weiteren Details.
Тук също няма повече подробности.
Dabei beeindruckt besonders die Liebe zum Detail.
Вниманието към детайлите е особено впечатляващо.
Wir schaffen neue Welten, mit viel Liebe zum Detail.
Das Quälen beschreibt Angelika W. vor Gericht in allen Details.
Wie das dort im Detail aussieht, hab ich in nem Video erklärt.
Jedes Detail muss neu durchdacht werden.
Interessant wird es dann im Menü Details.
Nun leaken immer mehr Details zum nächsten Titel der Reihe im Voraus.
Detailverliebte schrägen noch die Kanten ab.
Im Bus hat Karin praktische Details gestaltet.
Карин е проектирала практически детайли в автобуса.
Aber da können wir jetzt ins Detail gar nicht so einsteigen.
Denn kleine Details der Umgebung ändern sich doch mit der Zeit.
Ihr habt auf kleinste Details Rücksicht genommen.
Und das wird dann einfach der Supergau an Details.
И това просто ще бъде взрив от детайли.
Er spricht vor Gericht im Detail über das Lager und auch über die Gaskammern.
Hier sind mal wieder ganz viele Details in einem Bild versteckt.
За пореден път много подробности са скрити в картина.
Zu den Umständen seiner Entlassung gibt es derzeit noch keine Details.
Понастоящем няма подробности относно обстоятелствата на уволнението му.
Sondern wir sehen ja ... Man kann sogar Details erkennen.
Je weiter man reinzoomt, umso mehr Details erkennt man.
Kreide und Tafel raus - jetzt geht’s ins Detail.
Der Autor definiert im Detail, was eine Hexe ist.
Авторът подробно определя какво е вещица.
Wenn man eine detaillierte Anleitung hat.
Ако имате подробни инструкции.
Wir können die gar nicht in jedem Detail nachvollziehen.
Mehr Details will das Studio bald teilen.
Und fertig ist meine luftig-leichte Bluse mit kleinen, aber feinen Nähdetails.
А моята ефирна, лека блуза с малки, но фини детайли за шевове е готова.