Substantiv
Ein kleines, aber wichtiges Teil von etwas.
O parte mică, dar importantă a ceva.
Ein Detail ist ein kleiner, aber wichtiger Teil von etwas Größerem. Es kann sich um eine Information, ein Merkmal oder einen Aspekt handeln, der für das Verständnis oder die Beschreibung des Ganzen wichtig ist. Details können helfen, ein vollständigeres Bild zu zeichnen oder etwas genauer zu erklären.
Die Kleidung von Frauen und Männern unterscheidet sich damals in Details.
Zwei Menschen, die beim Meeting anwesend waren, teilten Details mit Bloomberg.
Două persoane care au fost prezente la întâlnire au împărtășit detalii cu Bloomberg.
Viele Details zum neuen Projekt gibt es bisher noch nicht.
Nu există încă multe detalii despre noul proiect.
Welches Detail muss man verändern, um die Geschichte neu zu schreiben?
Also, ist eine komplizierte Geschichte, wo ich nicht auf Details eingehe.
Diesmal waren so viele kleine Details dabei, die man kaum erkennen konnte.
De data aceasta au fost atât de multe detalii mici pe care abia le puteai vedea.
Ein Detail, das den Unterschied ausmachen könnte.
Un detaliu care ar putea face diferența.
Die Details dann demnächst bei SPIEGEL TV.
Auch da wieder viel Liebe zum Detail.
Wirklich Mühe fürs Detail hat man sich hier tatsächlich nicht gegeben.
Wenn ich mir alles bis ins Detail überlege, fällt es mir schwer,..
Auf jeden Fall gehen wir heute ins Detail, man merkt es schon.
În orice caz, vom intra în detaliu astăzi, puteți spune deja.
Von Isabelles Arzt erfahren wir jetzt noch ein paar medizinische Details.
Acum aflăm câteva detalii medicale de la medicul Isabellei.
Es ist nicht alles noch in jedem Detail vorhanden.
Dementsprechend wird es bei inhaltlichen Details zum Spiel auch ziemlich dünn.
Auch hier gibt’s bisher noch keine weiteren Details.
Nici aici nu există alte detalii.
Dabei beeindruckt besonders die Liebe zum Detail.
Atenția la detalii este deosebit de impresionantă.
Wir schaffen neue Welten, mit viel Liebe zum Detail.
Das Quälen beschreibt Angelika W. vor Gericht in allen Details.
Wie das dort im Detail aussieht, hab ich in nem Video erklärt.
Jedes Detail muss neu durchdacht werden.
Interessant wird es dann im Menü Details.
Nun leaken immer mehr Details zum nächsten Titel der Reihe im Voraus.
Detailverliebte schrägen noch die Kanten ab.
Im Bus hat Karin praktische Details gestaltet.
Karin a proiectat detalii practice în autobuz.
Aber da können wir jetzt ins Detail gar nicht so einsteigen.
Denn kleine Details der Umgebung ändern sich doch mit der Zeit.
Ihr habt auf kleinste Details Rücksicht genommen.
Und das wird dann einfach der Supergau an Details.
Și asta va fi pur și simplu o explozie de detalii.
Er spricht vor Gericht im Detail über das Lager und auch über die Gaskammern.
Hier sind mal wieder ganz viele Details in einem Bild versteckt.
Încă o dată, o mulțime de detalii sunt ascunse într-o imagine.
Zu den Umständen seiner Entlassung gibt es derzeit noch keine Details.
În prezent, nu există detalii cu privire la circumstanțele concedierii sale.
Sondern wir sehen ja ... Man kann sogar Details erkennen.
Je weiter man reinzoomt, umso mehr Details erkennt man.
Kreide und Tafel raus - jetzt geht’s ins Detail.
Der Autor definiert im Detail, was eine Hexe ist.
Autorul definește în detaliu ce este o vrăjitoare.
Wenn man eine detaillierte Anleitung hat.
Dacă aveți instrucțiuni detaliate.
Wir können die gar nicht in jedem Detail nachvollziehen.
Mehr Details will das Studio bald teilen.
Und fertig ist meine luftig-leichte Bluse mit kleinen, aber feinen Nähdetails.
Și bluza mea aerisită, ușoară, cu detalii mici, dar fine de cusături este gata.