Verb
Etwas beenden, nicht mehr machen.
A înceta să faci ceva.
Bedeutet, eine Aktivität oder einen Zustand zu beenden oder nicht mehr fortzusetzen. Es kann sich auf verschiedene Arten des Aufhörens beziehen, wie z. B. das Aufhören einer Tätigkeit, das Beenden einer Gewohnheit oder das Stoppen einer Maschine.
Ist relativ einfach: Menschen müssen aufhören zu vergewaltigen!
Este relativ simplu: oamenii trebuie să înceteze violarea!
Haben Sie sich selber schon mal beschäftigt damit, wie Sie aufhören möchten?
Te-ai gândit vreodată cum ai vrea să te oprești?
Und wird wohl bald aufhören mit seinen Bienen.
Ich konnte nicht mehr aufhören, zu weinen und ...
Der Husten will gar nicht mehr aufhören.
S: Hast du denn das Gefühl, dass du morgen damit aufhören könntest?
S: Ai sentimentul că ai putea înceta să faci asta mâine?
Aber einfach aufhören funktioniert eben auch nicht.
Dar pur și simplu renunțarea nu funcționează.
Wenn der aufhören würde, wären die Straßen voll mit Müll.
Dacă s-ar opri, străzile ar fi pline de gunoi.
wollte ihn zum Aufhören bewegen, aber ...
Am vrut să se oprească, dar...
Und das Aufhören selber ist auch gar nicht so mein Problem.
Și renunțarea la mine nu este deloc problema mea.
Das Hin und Her in der Ampel müsse aufhören.
Warum kann ich nie rechtzeitig aufhören?
De ce nu mă pot opri niciodată la timp?
Der wollte immer mit 60 aufhören, das hat er auch gemacht.
Dann glaub ich, hat die Redaktion gleich Puls, wenn wir nicht aufhören.
Ich musste mit dem ganzen Sport aufhören.
Als sie aufhören wollte, schlug Hassan sie fast tot.
Când a încercat să se oprească, Hassan aproape că a bătut-o până la moarte.
Das allein ist es, was aufhören muss.
Numai asta trebuie să se oprească.
Aufhören wäre zweifellos einfacher gewesen.
Renunțarea ar fi fost, fără îndoială, mai ușoară.
Wie viele Menschen wohl sofort aufhören würden, wenn sie das alles wüssten?
Câți oameni s-ar opri imediat dacă ar ști toate acestea?
Und dann kannst du wieder aufhören zu probieren, dich entspannen.
Și apoi puteți înceta să încercați din nou, relaxați-vă.
Und nicht aufhören konnte, wenn er irgendwas angefangen hat.
Și nu se putea opri când a început ceva.
Und die wohl auch nicht damit aufhören würden, das zu tun.
Și probabil că nici ei nu ar înceta să facă asta.
Wir könnten jederzeit aufhören.
Regelmäßig berät er Patienten, die mit dem Rauchen aufhören wollen.
El sfătuiește în mod regulat pacienții care doresc să renunțe la fumat.
Aber es war meine Schuld, ich hätte damit auch sofort aufhören sollen.
Dar a fost vina mea, ar fi trebuit să încetez să fac asta imediat.
Auch damit ich aufhören konnte, meine Familie zu suchen.
De asemenea, ca să nu mai caut familia mea.
Ob damit die Spekulationen nach einem Liebes-Comeback endgültig aufhören?
Va opri acest lucru în cele din urmă speculațiile după o revenire a iubirii?
Ans Aufhören denkt er noch lange nicht.
Este încă departe de a se gândi să renunțe.
Ich war fest davon überzeugt, dass das nie aufhören würde.
Eram ferm convins că nu se va opri niciodată.
Und dennoch kann Ann Ryland ihre Tochter nicht zum Aufhören bewegen.
Și totuși Ann Ryland nu-și poate determina fiica să se oprească.
Wir sind optimistisch - der Krieg muss aufhören.
Weil, ich möchte jetzt ja nicht einfach aufhören mit den Aktien!
Pentru că nu vreau să nu mai vând acțiuni acum!
Ich würde erst eine gewisse Zeit später aufhören damit.
Nu aș înceta să fac asta până la un anumit moment mai târziu.