a long time has passed
This phrase expresses that a significant amount of time has elapsed since a specific event or experience. It often conveys a sense of surprise, nostalgia, or even sadness at the passage of time.
I'm so glad you're back Chuck. It's been so long.
Tako mi je drago što si se vratio Chuck. Prošlo je toliko dugo.
aDrive, It's been so long since I last saw you.
ADrive, prošlo je toliko dugo otkako sam te poslednji put video.
If I can ever find the sticker, it's been so long, I forgot where I put 'em.
Ako ikada mogu da nađem nalepnicu, prošlo je toliko dugo da sam zaboravio gde sam ih stavio.
Wow Simon, it's been so long since I've been here.
Vau Simone, prošlo je toliko dugo otkako sam ovde.
It's been so long since I've been touched by a man.
Prošlo je toliko dugo otkako me je dodirnuo muškarac.
I...It's been so long since I've seen this much food!
Ja... Prošlo je toliko vremena otkako sam video toliko hrane!
Look, I'm sorry it's been so long.
Gle, žao mi je što je prošlo toliko dugo.
It's been so long since I texted an international number.
Prošlo je toliko vremena otkako sam poslao međunarodni broj.
It's been so long. Two years.
Prošlo je toliko dugo. Dve godine.
It's been so long since I last used one of these.
Prošlo je toliko vremena otkako sam poslednji put koristio jedan od ovih.
Hey, guys! - It's been so long since you were on a DIVE podcast, right?
Hej, momci! - Prošlo je toliko vremena otkako ste bili na DIVE podcastu, zar ne?
It's been so long since I've been here.
Prošlo je toliko dugo otkako sam ovde.
- It's been so long.
- Prošlo je toliko dugo.
Coiny: It's been so long! Welcome to the team!
Coini: Prošlo je toliko dugo! Dobrodošli u tim!
I was reflecting on the first couple times that we did this, it's been so long.
Razmišljao sam o prvih nekoliko puta kada smo ovo uradili, prošlo je toliko dugo.
hello! it's been so long I know, I just moved into this apartment..
zdravo! Prošlo je toliko dugo da znam, upravo sam se uselio u ovaj stan..
Gizzy. It's been so long. How are you?
Gizzi. Prošlo je toliko dugo. Kako si?
It's been so long since we played a game like this.
Prošlo je toliko vremena otkako smo igrali ovakvu utakmicu.
It's been so long since I played this. The checkpoint system is all wonky-woo.
Prošlo je toliko vremena otkako sam ovo igrao. Sistem kontrolnih tačaka je potpuno čudan.
You're looking great, Johnnie. It's been so long.
Izgledaš sjajno, Džoni. Prošlo je toliko dugo.
Good to see you. It's been so long." Asked to be woohoo partners? Stop.
Drago mi je da te vidim. Prošlo je toliko dugo.“ Pitali ste da budete voohoo partneri? Stop.