Іменник
Ein Gefühl von Wut oder Frustration.
Почуття гніву або розчарування.
Ärger ist ein negatives Gefühl, das entsteht, wenn man mit einer Situation oder dem Verhalten anderer unzufrieden ist. Es kann sich in Wut, Frustration, Enttäuschung oder Gereiztheit äußern.
Wenn man dann damit teurer als mit Gas heizt, ist der Ärger groß!
Якщо ви потім нагріваєте з ним дорожче, ніж газом, це великий клопот!
Sie ärgern sich dann zwar sehr über die hohe Miete.
Тоді їх дуже дратує висока орендна плата.
Z.B. den Ärger über einen betrügerischen Händler.
Наприклад, гнів на шахрайського дилера.
Ja, ich bin verärgert und enttäuscht.
Так, я роздратований і розчарований.
Ein paar kleine Ärgernisse gab's trotzdem.
Було ще кілька незначних роздратувань.
Also, mein Freund, der Patrick, der hatte hier Ärger mit zehn Leuten.
Тож мій друг Патрік мав проблеми з десятьма людьми тут.
Wieder zu Hause: Ärger in Chemnitz.
Повернення додому: Проблеми в Хемніці.
Sonst gibts richtig Ärger Alter Du kommst auf den Grill!
Інакше ти опинишся в справжніх бідах, чувак, ти будеш на грилі!
Der FC Sion hat sehr viel Ärger mit den Verbänden.
У ФК Сіон багато проблем з асоціаціями.
Die lassen natürlich ihren Ärger und ihren Frust ab.
Вони, звичайно, відпускають свій гнів і розчарування.
Bevor man richtig viel Ärger hat, arbeite ich lieber sauber.
Перш ніж ви потрапите у багато неприємностей, я б краще працював чисто.
Прикметник
Etwas, das Ärger verursacht.
Щось, що викликає роздратування або розчарування.
Wenn etwas ärgerlich ist, bedeutet es, dass es Frustration oder Unannehmlichkeiten verursacht. Es ist etwas, das man nicht mag und das einen stört.
Ist schon ein bisschen ärgerlich so was, ja.
Це так трохи дратує, так.
Wenn der Trockner seinen Dienst verweigert, ist das ärgerlich.
Коли сушарка відмовляється працювати, це дратує.
Ärgerlicherweise allerdings sind diese nicht unbedingt ungefährlich.
Прикро, однак, що вони не обов'язково нешкідливі.
Ärgerlich - wir mussten ihn rausschreiben.
Дратує — довелося його виписати.
Ärgerlich genug dann, wenn das Auto verschwunden ist.
Досить дратує, коли машина пішла.
Ärgerlich ... dass die Leute sich das so einfach machen.
Дратує... те, що люди роблять це так легко для себе.
Ärgerlich ist, dass man die Einstellungen aus F1 2020 nicht übernehmen kann.
Дратує те, що ви не можете перенести налаштування з F1 2020.
Ärgerlich findet Familie Kissel Schäfer.
Сім'я Кісселя Шефера вважає дратує.
Дієслово
Jemandem Ärger bereiten.
Дратувати або турбувати когось.
Jemanden ärgern bedeutet, ihn absichtlich zu provozieren oder zu stören, um ihn wütend oder frustriert zu machen. Es ist eine Handlung, die darauf abzielt, bei einer anderen Person negative Gefühle hervorzurufen.
Das war natürlich dann so, dass ich meinen Meister auch wieder ärgern wurde.
Звичайно, це було так, що я знову дратував свого господаря.
Ärgern schon, weil ich ja vorhatte, das durchzuziehen mit der Schule.
Мене дратує, бо планував пройти навчання в школі.
Das Gleiche gilt für das Ärgern mit ihrem Spielzeug oder Futter.
Те ж саме стосується дратування своїми іграшками чи їжею.
Eigentlich ärgere ich mich, dass wir es nicht früher gemacht haben.
Bei Teenagern funktioniert das spielerische Ärgern etwas besser.
Грайливе роздратування працює трохи краще для підлітків.
Sie frustriert mich. Ärgern - ja, natürlich auch.
Це мене засмучує. Дратує - так, теж, звичайно.
Die mal so richtig Ärger machen.
Вони дійсно доставляють неприємності.