die Rede Sustantivo

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "Rede" en alemán

Re·de

/ˈʁeːdə/

Traducción "Rede" del alemán al español:

discurso

Spanish
"Rede" alude a un discurso formal realizado frente a una audiencia con el objetivo de transmitir ideas o persuadir.
German
Unter "Rede" versteht man das formelle Sprechen vor einem Publikum, um Informationen zu vermitteln oder zu überzeugen.

Rede 🗣️💬

Sustantivo

Populäre

Kommunikation mit Worten

Comunicación con palabras

Rede beschreibt den Akt des Sprechens, um Gedanken, Ideen oder Informationen auszudrücken. Es ist eine Form der Kommunikation, bei der Wörter verwendet werden, um eine Botschaft zu vermitteln.

Example use

  • miteinander reden
  • über etwas reden
  • mit jemandem reden

Synonyms

  • Gespräch
  • Kommunikation
  • Unterhaltung

Antonyms

  • Schweigen
  • Stille

Examples

    German

    Ja. Dann reden wir auf jeden Fall über Haushaltssachen.

    Spanish

    Sí, entonces definitivamente hablaremos de asuntos del hogar.

    German

    Herr Meiser, Frau Holsten will mit Ihnen reden. Unter vier Augen!

    Spanish

    Sr. Meiser, la Sra. Holsten quiere hablar con usted. ¡En privado!

    German

    Wir gucken Serien zusammen, wir reden auch viel.

    Spanish

    Vemos series juntos, también hablamos mucho.

    German

    Und ich habe auch keinen Bock mehr, mit Leuten darüber zu reden.

    Spanish

    Y ya no estoy de humor para hablar de ello con la gente.

    • Wir sollten mehr miteinander reden.
    • Kannst du bitte leise reden?
    • Ich möchte mit dir über ein wichtiges Thema reden.

Rede 🎤📢👨

Sustantivo

Populäre

Öffentliche Ansprache

Discurso público

Eine Rede ist ein formeller, vorbereiteter Vortrag, der vor einem Publikum gehalten wird. Sie dient dazu, Informationen zu präsentieren, eine Meinung zu äußern oder das Publikum zu überzeugen oder zu unterhalten.

Example use

  • eine Rede halten
  • eine Rede schreiben
  • eine Rede vorbereiten
  • Rede vor Publikum

Synonyms

  • Ansprache
  • Vortrag
  • Präsentation
  • Referat

Examples

    German

    Frau Merkel, Frau Nahles, ich habe Ihren Reden hier sehr genau zugehört.

    German

    In ihrer Rede sollte es um Sportpolitik gehen.

    German

    Trump hat eine Rede gehalten zum Frieden.

    • Der Politiker hielt eine inspirierende Rede.
    • Die Schülerin war nervös vor ihrer Rede.
    • Der Professor hielt eine interessante Rede über Geschichte.

reden 🎤📢👨

Verbo

Populäre

Mit Worten kommunizieren

Comunicarse con palabras

Reden bedeutet, dass man mit anderen Menschen spricht und sich mit ihnen austauscht. Man kann über verschiedene Themen reden, zum Beispiel über das Wetter, die Arbeit oder persönliche Dinge.

Example use

  • miteinander reden
  • über etwas reden
  • mit jemandem reden

Synonyms

  • sprechen
  • sich unterhalten
  • kommunizieren

Antonyms

  • schweigen
  • zuhören

Examples

    German

    Herr Meiser, Frau Holsten will mit Ihnen reden. Unter vier Augen!

    Spanish

    Sr. Meiser, la Sra. Holsten quiere hablar con usted. ¡En privado!

    German

    Auf jeden Fall passt es, wir wollen hier ganz offen reden.

    Spanish

    En cualquier caso, cabe, queremos hablar abiertamente aquí.

    German

    Und ich habe auch keinen Bock mehr, mit Leuten darüber zu reden.

    Spanish

    Y ya no estoy de humor para hablar de ello con la gente.

verabreden 📅🤝🗓

Verbo

Populäre

Einen Termin vereinbaren

Hacer una cita

Verabreden bedeutet, einen Termin oder ein Treffen mit jemandem zu vereinbaren. Es kann sich um ein persönliches Treffen, ein Telefongespräch oder eine andere Art von Interaktion handeln.

Example use

  • sich mit jemandem verabreden
  • einen Termin verabreden
  • etwas verabreden
  • woanders verabreden

Synonyms

  • vereinbaren
  • ausmachen
  • planen
  • sich treffen
  • einen Termin machen
  • sich ausmachen
  • festlegen

Antonyms

  • absagen
  • verschieben

Examples

    German

    Tobias hat heute ein Skype-Gespräch mit seinem Anwalt verabredet.

    Spanish

    Tobias ha concertado hoy una conversación por Skype con su abogado.

    German

    Besonders schön ist es, dass wir uns zusammen auf dem Sofa verabreden.

    Spanish

    Es particularmente agradable que nos reunamos en el sofá.

    German

    Die beiden sind beim Arbeitskreis Asyl verabredet.

    Spanish

    Los dos han concertado una cita en el Grupo de Trabajo sobre Asilo.

    • Ich habe mich mit meinen Freunden zum Abendessen verabredet.
    • Wir sollten uns bald mal wieder verabreden.
    • Hast du dich schon mit dem Arzt verabredet?

Anrede 📅🤝🗓

Sustantivo

Oft

Wie man jemanden anspricht

Forma de tratamiento

Die Anrede ist die Art und Weise, wie man jemanden begrüßt oder anspricht. Sie kann formell oder informell sein und hängt von der Beziehung zwischen den Personen und der Situation ab.

Example use

  • die richtige Anrede
  • eine höfliche Anrede
  • eine formelle Anrede
  • informelle Anrede

Synonyms

  • Ansprache
  • Begrüßung

Examples

    German

    Und wenn man das Geschlecht hat, dann kann man eine Anrede formulieren.

    Spanish

    Y si tienes el género, entonces puedes formular un saludo.

    German

    Die richtige Anrede im beruflichen Umfeld gehört zum guten Ton.

    Spanish

    El saludo correcto en un entorno profesional es una buena forma.

    German

    Das fängt auch schon bei der Anrede an.

    Spanish

    También comienza con el saludo.