Существительное
Was in etwas drin ist.
То, что находится внутри чего-либо.
Das, was sich innerhalb von etwas befindet, z. B. in einem Behälter, einer Schachtel, einem Buch oder einem Gespräch.
Die Broker hatten einfach Kartons ohne Inhalt geshortet.
So, wir müssen rechtzeitig zu Hause sein, sonst wird der Mageninhalt schlecht.
Der Inhalt, die Zahnpasta, ist das Blut der Giraffe.
An Inhalt mangelt's der Collection also nicht.
Ketogene Ernährung beinhaltet viel Fett und Eiweiss.
Кетогенная диета богата жирами и белками.
Ich such mir eine Box aus. - Ja. - Der Inhalt ist dann was auch immer.
Существительное
Thema oder Bedeutung von etwas.
Тема или значение чего-либо.
Die Themen, Ideen oder Informationen, die in etwas wie einem Buch, Film, Artikel oder Gespräch behandelt werden.
Auch aktuell ist die Community vom langsamen Nachschub an Inhalten enttäuscht.
Даже сейчас сообщество разочаровано медленным пополнением контента.
Es gibt allen Grund, dieses Gesetz inhaltlich sauber zu beraten.
Das Thema beinhaltet, was hier in dem Titel beschrieben ist.
Inhaltlich gab es allerdings keine Weiterentwicklung.
Однако дальнейшее развитие содержания не последовало.
Noch kurz zum Inhalt und zur Taktik der Propaganda.
Denn inhaltlicher Tiefgang und direkter Bezug zum Autor fehlen.
Это связано с тем, что нет глубины содержания и прямой связи с автором.
Dort erreichen uns die ansprechenden Formate mit verlässlichen Inhalt.
Die Inhalte, der Umgang, die Deutungen, das sieht ein bisschen anders aus.
Контент, обработка, интерпретации — все выглядит немного по-другому.
Wir geben voll inhaltlich Auskunft gegenüber der Bundestagsverwaltung.
Мы предоставляем администрации Бундестага полную информацию о содержании.
Глагол
Sich an Regeln halten.
Соблюдать правила.
Regeln, Gesetze oder Versprechen befolgen und respektieren.
Wichtig ist, dass Du überall Deinen Mindestabstand einhalten kannst.
Wenn man die Ordnung nicht einhält, dann sieht's aus wie da drüben.
Aber für die Einhaltung dieser seien die Hersteller selbst verantwortlich.
Aber warum müssen Schüler diese Regeln einhalten, und Lehrer nicht?
Besonders wichtig ist die Einhaltung der Kühlkette.
Прилагательное
Über den Inhalt.
О содержании.
Bezieht sich auf das, was gesagt oder geschrieben wird, nicht auf die Form.
Es gibt allen Grund, dieses Gesetz inhaltlich sauber zu beraten.
Inhaltlich gab es allerdings keine Weiterentwicklung.
Однако дальнейшее развитие содержания не последовало.
Dementsprechend wird es bei inhaltlichen Details zum Spiel auch ziemlich dünn.
Wir geben voll inhaltlich Auskunft gegenüber der Bundestagsverwaltung.
Мы предоставляем администрации Бундестага полную информацию о содержании.