die Qualität Substantiv

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "Qualität" în germană

kva·li·tɛːt

/kva·li·tɛːt/

Traduction "Qualität" du allemand au roumain:

calitate

Romanian
"Qualität" semnifică nivelul de excelență sau calitate al unui produs, serviciu sau lucrări în general.
German
"Qualität" bezieht sich auf das Niveau der Güte oder Exzellenz eines Produkts, einer Dienstleistung oder allgemein einer Arbeit.

Qualität 💯

Substantiv

Populäre

Wie gut etwas ist.

Cât de bun este ceva.

Qualität beschreibt, wie gut etwas ist. Es geht darum, ob etwas seinen Zweck erfüllt und den Erwartungen entspricht. Hohe Qualität bedeutet, dass etwas sehr gut gemacht ist und keine Fehler hat.

Example use

  • hohe Qualität
  • gute Qualität
  • schlechte Qualität
  • Lebensqualität

Synonyms

  • Güte
  • Beschaffenheit
  • Standard

Antonyms

  • Mangel
  • Fehler

Examples

    German

    Unser Qualitätsziel ist, möglichst kurz beatmen.

    German

    Alle wandern zur Reinigung und zum Qualitätscheck.

    German

    Dafür gibt es das Fleisch hier auch in der besten Qualitätsstufe.

    German

    Okay, die Qualität ist nicht so gut wie bei den Originalteilen.

    German

    Dies irritiert die Haut und beeinflusst die Qualität der Produkte.

    German

    Die Qualität passt nicht zu den angegebenen Originalpreisen.

    German

    Wenn ich eine gute Qualität habe, dann schmecke ich das auch.

    German

    Das Fazit in puncto Qualität: Mal top, mal Flop bei GARDENA.

    German

    Die Art der Sonne entscheidet die Qualität des Lichts auf den Planeten.

    Romanian

    Tipul de soare determină calitatea luminii de pe planetă.

    German

    Das Fleisch beider Anbieter ist ebenfalls Qualitätsfleisch.

    Romanian

    Carnea de la ambii furnizori este, de asemenea, carne de calitate.

    German

    Das Problem ist, dass Quantität nicht gleich Qualität ist.

    German

    Was wir jetzt machen, ist praktisch die Qualität prüfen.

    German

    Die C Klasse ist komfortabler geworden, und sie strahlt gehobene Qualität aus.

    German

    Und wie sieht's mit der Qualität aus?

    German

    Außerdem entscheidend: die Qualität der Verbinder und die Spaltmaße.

    Romanian

    Calitatea conectorilor și dimensiunile decalajului sunt, de asemenea, decisive.

    German

    Kannst du zuverlässig Qualität abliefern?

    Romanian

    Puteți livra în mod fiabil calitate?

    German

    Ja, einfach mehr Lebensqualität dadurch, wenn die nicht mehr so sichtbar sind.

    German

    Für Qualität war keine Zeit, es musste Geld verdient werden.

    German

    Positiv ist… Fußball in den Ländern wird gefördert, die Qualität erhöht.

    German

    Wir können hier weiter qualitativ wachsen: in Deutschland, in Europa.

    German

    Wo bekommt man knusprige Qualität fürs Geld?

    German

    Immerhin bringt sie als Lehrerin erzieherische Qualitäten mit.

    German

    Es gibt also eine große Diskussion über die Qualität der Ernährung. Warum?

    German

    Die Kartoffel ist kleiner, die Qualität wird schlechter.

    German

    Die tauchen in unseren Qualitätsstatistiken nicht auf.

    German

    All das ist die Qualität vom Lehrgang, wie man sich das auch wünscht.

    German

    Meist Billigware von zweifelhafter Qualität und kurzer Lebensdauer.

    German

    Eine ganz große Qualität ist das so gute Zuhören-Können.

    German

    Ich kriege ein komplett befruchtetes Ei mit 1-a-Qualität von Torben zurück.

    German

    Aber wie gesagt, das ist die Qualität, die die Messe hat.

    German

    Aber eine Sache war mir immer schon wichtig: Eine hohe Qualität der Videos.

    German

    Vor allem, wenn das Produkt teuer, aber die Qualität schlecht ist.

    German

    Und ganz zu schweigen von der Lebensqualität, die Sie bekommen.

    German

    Was sagt das über die Qualität der Treppen aus?

    German

    Keine Kontrolle der Qualität, keine Kontrolle der Mietpreise.

    German

    mit guter Lebensqualität möglichst lange weiterleben kann.

    German

    Ein Grund sei die unterschiedliche Qualität der Krebsregister.

    German

    Mehr Wasser bedeutet mehr Lebensqualität.

    German

    Das hat was mit Genuss, mit Lebensqualität und mit Regionalität zu tun.

    Romanian

    Acest lucru are legătură cu plăcerea, calitatea vieții și regionalitatea.

    German

    Rechtfertigen Qualität und Geschmack den Preis?

    German

    Ist Milch aus den Alpen ein Qualitätsmerkmal?

    German

    Die Bildqualität wird in einem Test als erstklassig beschrieben.

    German

    Die war einfach grässlich, qualitativ eine Katastrophe.

    Romanian

    A fost pur și simplu îngrozitor, un dezastru din punct de vedere al calității.

    German

    Die Berliner Feuerwehr spricht von einer neuen Qualität von Ausschreitungen.

    • Dieses Auto hat eine sehr hohe Qualität.
    • Ich achte beim Einkaufen immer auf die Qualität der Produkte.
    • Die Qualität des Essens in diesem Restaurant ist ausgezeichnet.