die Hälfte Substantiv

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "Hälfte" în germană

Hälf·te

/ˈhɛlftə/

Traduction "Hälfte" du allemand au roumain:

jumătate

Romanian
"Hälfte" este o parte dintr-un lucru întreg care are aceeași dimensiune ca și cealaltă parte. De exemplu, atunci când un tort este împărțit în două părți, fiecare parte este o "Hälfte".
German
Eine "Hälfte" ist ein Teil einer ganzen Sache, der gleich groß ist wie der andere Teil. Zum Beispiel, wenn ein Kuchen in zwei Teile geteilt wird, dann ist jeder Teil eine "Hälfte".

Hälfte 🌗

Substantiv

Populäre

Einer von zwei gleichen Teilen.

Una dintre cele două părți egale.

Die Hälfte ist einer von zwei gleichen Teilen eines Ganzen. Man kann etwas in zwei Hälften teilen, zum Beispiel einen Apfel oder einen Kuchen. Man kann auch von der Hälfte einer Gruppe von Menschen oder Dingen sprechen. Es ist die gleiche Menge wie 50%.

Example use

  • die Hälfte von
  • eine Hälfte
  • zwei Hälften
  • die andere Hälfte
  • fast die Hälfte
  • mehr als die Hälfte
  • zur Hälfte

Synonyms

  • Teil
  • Abschnitt
  • Segment
  • Mittelpunkt
  • Mitte

Antonyms

  • Ganzes
  • Doppeltes
  • Totalität

Examples

    German

    In der Südwesthälfte und an der Ostsee ist es windig bis stürmisch.

    German

    Noch viel Arbeit also, bis aus diesen Schweinehälften Wurst wird.

    Romanian

    Deci, mai sunt multe de făcut înainte ca aceste jumătăți de porc să devină cârnați.

    German

    Das entspricht mehr als der Hälfte der arabischen Bevölkerung.

    Romanian

    Aceasta corespunde mai mult de jumătate din populația arabă.

    German

    D.h. die Hälfte wird hier Luft oder irgendwas drin sein.

    German

    Seine beste Szene: Ein Dribbling durch die BVB-Hälfte, an jedem Gegner vorbei.

    German

    Die Hälfte der Stadt existiert praktisch nicht mehr.

    German

    Wir starten mit links und wechseln bei der Hälfte zum rechten Knie.

    German

    Wenn ich den rechten Arm hochhebe, arbeitet meine linke Gehirnhälfte.

    Romanian

    Când ridic brațul drept, creierul meu stâng funcționează.

    German

    Kannst du die andere Hälfte vom Apfel aufschneiden? - Ja.

    Romanian

    Puteți tăia cealaltă jumătate a unui măr? - Da.

    German

    Bei BAföG ist das so, dass du die Hälfte zurückzahlen musst.

    German

    Jetzt sind es mit 2000 weniger als die Hälfte.

    German

    Über die Hälfte geht an normannische Barone.

    German

    Am Ende war es ungefähr die Hälfte von dem, was ich ihm gegeben hab.

    German

    Niemand sollte mehr abgeben müssen von seiner Arbeit als die Hälfte.

    Romanian

    Nimeni nu ar trebui să renunțe la mai mult de jumătate din munca sa.

    German

    Aus der Westhälfte breitet sich Regen aus.

    German

    Die Deutschen stoßen in ihrer Hälfte des Ortes vor.

    German

    Die Hälfte der Woche wohnt ihr hier, die andere Hälfte bei dir.

    German

    Und siehe da: Fast die Hälfte der Texte enthält Markennamen.

    Romanian

    Și iată: Aproape jumătate din texte conțin nume de marcă.

    German

    Die Hälfte hat eh keinen Ausweis gehabt.

    German

    Die kommt aus derselben Fabrik und kostet nur die Hälfte.

    Romanian

    Provine din aceeași fabrică și costă doar jumătate.

    German

    Verkauft hat sie ihn für nicht einmal die Hälfte.

    German

    Die Bauern stellen mehr als die Hälfte der Bevölkerung.

    Romanian

    Fermierii reprezintă mai mult de jumătate din populație.

    German

    So passt auch die Hälfte um den Baum herum.

    German

    Wir produzieren die Hälfte von dem, was wir verbrauchen.

    German

    Also die Hälfte Butter und die Hälfte Buttermilch.

    Romanian

    Deci jumătate unt și jumătate lapte de unt.

    German

    Dann beide Platten bis in die Hälfte einsägen.

    German

    Da war ein Drittel bis die Hälfte der Belegschaft gleichzeitig krank.

    German

    Die Hälfte der Opfer hatte vergessen, den Monitor einzuschalten.

    German

    So lange dauert es, bis die Hälfte zerfallen ist.

    German

    Die Hälfte von ihnen hat eine Corona-Infektion.

    German

    Wir haben die Hälfte der Höhe ge- habt, die wir beim Auftritt hatten.

    Romanian

    Eram jumătate din înălțimea pe care o aveam la concert.

    German

    Wie fast die Hälfte aller Einwohner unter 25 Jahren auf den Kanaren.

    German

    In der Nordhälfte und im Südosten vielerorts Regen oder Schnee.

    German

    Aber es gilt auch: Bei der Hälfte aller Deiche herrsche Handlungsbedarf.

    German

    Dieses Schicksal reißt sein Leben in zwei Hälften.

    German

    Über die Hälfte davon mit Migrationshintergrund.

    German

    Wir sind bei der Hälfte angelangt. Platz Nummer 5 geht an den Werwolf.

    German

    Dabei kommen nur gut die Hälfte dieser Geräte regelmäßig zum Einsatz.

    Romanian

    Doar o jumătate bună din aceste dispozitive sunt utilizate în mod regulat.

    German

    Von den 50.000 Einwohner Venedigs arbeitet die Hälfte im Tourismus.

    German

    Auf jeden Fall ist die Hälfte der Botschaft jetzt schon verschwunden, hehe.

    German

    Wir müssen die Hälfte abweisen, weil wir nicht den Platz haben.

    German

    Ungefähr die Hälfte der Einwohner einer Stadt waren damals Handwerker.

    Romanian

    La acea vreme, aproximativ jumătate dintre locuitorii unui oraș erau meșteșugari.

    German

    Mit der anderen Hälfte fängst du die nächste Reihe an.

    German

    Und das Verhalten des Schülers? Es macht die Hälfte der Note aus.

    German

    Heute Nacht gibt“s dichte Wolken, in der Nordhälfte etwas Regen.

    German

    Die Bewohner in der anderen Hälfte durften wohnen bleiben.

    • Ich esse nur die Hälfte der Pizza, den Rest hebe ich mir für später auf.
    • Kannst du mir die Hälfte des Kuchens geben?
    • Die Hälfte der Strecke sind wir schon gelaufen.