anschnallen Verbo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "anschnallen" em alemão

an·schnal·len

/ˈanʃnalən/

Tradução "anschnallen" do alemão para o português:

afivelar

Portuguese
O termo "anschnallen" traduz-se para "afivelar o cinto de segurança" em português. Refere-se à ação de fixar o cinto de segurança, geralmente em um veículo, para garantir a segurança durante a viagem.
German
Der Begriff "anschnallen" bezieht sich darauf, den Sicherheitsgurt anzulegen. Dies geschieht in der Regel in einem Fahrzeug, um Sicherheit während der Fahrt zu gewährleisten.

anschnallen 💺🚗✈

Verbo

Populäre

Einen Gurt benutzen, um sich zu sichern.

Apertar com um cinto ou correia.

Jemanden oder etwas mit einem Gurt an einem Sitz oder einer Oberfläche befestigen, um Sicherheit und Stabilität zu gewährleisten, insbesondere in Fahrzeugen oder Flugzeugen.

Example use

  • sich anschnallen
  • jemanden anschnallen
  • Kind anschnallen
  • Gurt anschnallen

Synonyms

  • befestigen
  • fixieren
  • sichern

Antonyms

  • losmachen
  • lösen
  • öffnen

Examples

    German

    Also, Steigeisen anschnallen und los geht's.

    Portuguese

    Então, coloque os grampos e vamos lá.

    German

    Freunde, ihr könnt euch schon mal hier anschnallen und den 1. Gang einlegen.

    Portuguese

    Amigos, vocês podem apertar o cinto aqui e entrar na primeira marcha.

    German

    Anschnallen geht nicht, obwohl das Vorschrift ist.

    Portuguese

    A flambagem não é possível, embora seja obrigatória.

    German

    Und die beginnt genau Jetzt Anschnallen Los gehts.

    Portuguese

    E começa agora. Aperte o cinto, vamos.

    German

    Anschnallen kann man sich bei Ihnen nicht?

    Portuguese

    Você não pode apertar o cinto?

    German

    Einfach einsteigen, wichtig anschnallen und das war es im Prinzip schon.

    Portuguese

    Basta entrar, apertar o cinto e pronto.

    German

    Dann heißt es anschnallen und Abfaaahrt!

    Portuguese

    Então é hora de apertar o cinto e começar!

    German

    Anschnallen nicht vergessen.

    Portuguese

    Não se esqueça de apertar o cinto.

    German

    Anschnallen hat auch viele Menschenleben gerettet.

    Portuguese

    Buckling também salvou muitas vidas.

    German

    Einmal anschnallen und dann zügig zurück nach Hause.

    Portuguese

    Aperte o cinto de segurança uma vez e depois volte para casa rapidamente.

    • Bitte anschnallen, der Flug startet gleich.
    • Vergiss nicht, dein Kind im Kindersitz anzuschnallen.
    • Im Auto muss man sich immer anschnallen.
    • Der Fahrer hat sich nicht angeschnallt und wurde bei dem Unfall verletzt.