Verbo
Einen Gurt benutzen, um sich zu sichern.
Abrochar con un cinturón o correa.
Jemanden oder etwas mit einem Gurt an einem Sitz oder einer Oberfläche befestigen, um Sicherheit und Stabilität zu gewährleisten, insbesondere in Fahrzeugen oder Flugzeugen.
Also, Steigeisen anschnallen und los geht's.
Así que ponte los crampones y vámonos.
Freunde, ihr könnt euch schon mal hier anschnallen und den 1. Gang einlegen.
Amigos, pueden ponerse el cinturón de seguridad aquí y ponerse en marcha.
Anschnallen geht nicht, obwohl das Vorschrift ist.
El doblado no es posible, aunque es obligatorio.
Und die beginnt genau Jetzt Anschnallen Los gehts.
Y empieza ahora mismo. Abróchate el cinturón, vamos.
Anschnallen kann man sich bei Ihnen nicht?
¿No puedes ponerte el cinturón de seguridad?
Einfach einsteigen, wichtig anschnallen und das war es im Prinzip schon.
Entra, ponte el cinturón de seguridad y ya está.
Dann heißt es anschnallen und Abfaaahrt!
¡Entonces es hora de ponerse el cinturón de seguridad y ponerse en marcha!
Anschnallen nicht vergessen.
No olvides ponerte el cinturón de seguridad.
Anschnallen hat auch viele Menschenleben gerettet.
El doblado también ha salvado muchas vidas.
Einmal anschnallen und dann zügig zurück nach Hause.
Abróchate el cinturón de seguridad una vez y vuelve a casa rápidamente.