der Zoll Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Zoll" em alemão

Zoll

/tsɔl/

Tradução "Zoll" do alemão para o português:

alfândega

Zoll 🛂🛃

Substantivo

Populäre

Eine Behörde, die Steuern auf Waren erhebt.

Uma agência governamental que cobra impostos sobre mercadorias.

Der Zoll ist eine staatliche Behörde, die für die Kontrolle des Warenverkehrs über die Grenzen zuständig ist und Steuern (Zölle) auf importierte und exportierte Waren erhebt.

Example use

  • Zollamt
  • Zollbeamte
  • Zollkontrolle
  • Zollgebühren

Synonyms

  • Zollbehörde
  • Zollverwaltung
  • Abgabe
  • Steuer
  • Tarif

Examples

    German

    Wenn der Zoll mal meinen Koffer durchforstet ...

    German

    Bei der Ausreise gibt es keine Zollkontrolle.

    German

    Sie hängen im Zoll in Halifax fest.

    German

    Sein Anwalt kennt die Statistiken der deutschen Zolldirektion.

    Portuguese

    Seu advogado está familiarizado com as estatísticas da Diretoria Aduaneira Alemã.

    German

    Wenn ja, beginnt erst dann die Ausbildung in der Zollhundeschule.

    Portuguese

    Nesse caso, só então o treinamento começa na escola alfandegária de cães.

    German

    Birkenstocksandalen schaden dem Ansehen des Zollamtes.

    Portuguese

    As sandálias Birkenstock prejudicam a reputação da alfândega.

    German

    Zoll und Ordnungsamt können in Ruhe alle Bereiche prüfen.

    German

    Auch hier wird der Zoll tätig.

    German

    Es dient im 18. Jahrhundert als Unterkunft für Zollbeamte.

    • Der Zoll hat meinen Koffer kontrolliert.
    • Ich musste am Zoll Zollgebühren bezahlen.
    • Die Zollbeamten haben die Schmuggelware beschlagnahmt.
    • Der Zoll hat die illegalen Waren beschlagnahmt.
    • Wir müssen beim Zoll unsere Pässe vorzeigen.
    • Die Zollbestimmungen sind sehr streng.

Zoll 📏📐

Substantivo

Oft

Eine Maßeinheit für Länge (2,54 cm).

Uma unidade de comprimento igual a 2,54 centímetros.

Zoll ist eine Längenmaßeinheit, die hauptsächlich in den USA und Großbritannien verwendet wird und 2,54 Zentimetern entspricht.

Example use

  • Zollstock
  • Zollmaß

Synonyms

Examples

    German

    Ihr könnt die interne 2,5 Zoll Festplatte der Konsolen austauschen.

    Portuguese

    Você pode substituir o disco rígido interno de 2,5 polegadas dos consoles.

    German

    Ich hab letzte Woche erst ein Angebot gesehen: 55 Zoll für 1000 Euro.

    Portuguese

    Eu só vi uma oferta na semana passada: 55 polegadas por 1000 euros.

    German

    Besonders die 55 Zoll Version für 550 Euro ist ein guter Deal.

    Portuguese

    Especialmente a versão de 55 polegadas por 550 euros é um bom negócio.

    • Der Fernseher hat eine Bildschirmdiagonale von 55 Zoll.
    • Ich brauche ein Brett mit einer Länge von 36 Zoll.
    • Kannst du mir mal den Zollstock reichen?
    • Kannst du mir bitte mal den Zollstock reichen?
    • Früher wurden Längen oft in Zoll gemessen.

jemandem Respekt zollen 🙏👏

Verbo

Manchmal

Jemandem Anerkennung zeigen.

Mostrar respeito ou admiração por alguém.

Jemandem Respekt zollen bedeutet, Anerkennung, Bewunderung oder Wertschätzung für diese Person auszudrücken und ihre Leistungen, Fähigkeiten oder Eigenschaften zu respektieren.

Example use

  • Anerkennung
  • Bewunderung
  • Wertschätzung

Synonyms

  • respektieren
  • achten
  • ehren
  • jemanden respektieren
  • jemanden wertschätzen
  • jemanden bewundern

Antonyms

  • missachten
  • verachten
  • jemanden verachten
  • jemanden missachten

Examples

    German

    Oder den Respekt mir nicht zollt, indem er das achtet, was mir wichtig ist.

    German

    Ich möchte dir ganz großen Respekt dafür zollen.

    German

    muss man The Irishman seinen Respekt zollen.

    • Ich zolle seiner Leistung großen Respekt.
    • Wir sollten den Opfern des Krieges Respekt zollen.
    • Er zollt seinen Eltern großen Respekt.
    • Wir zollen den Opfern des Krieges unseren Respekt.
    • Der Trainer zollte der Leistung seiner Mannschaft Respekt.
    • Es ist wichtig, anderen Menschen Respekt zu zollen.