die Rückkehr Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Rückkehr" em alemão

Rück·kehr

/ˈʀʏkˌkeːɐ̯/

Tradução "Rückkehr" do alemão para o português:

retorno

Portuguese
"Rückkehr" representa o ato de regressar a um local de origem ou a um estado anterior, após um período de ausência.
German
"Rückkehr" bezieht sich auf das Zurückkommen an einen Ursprungsort oder eine vorherige Situation nach einer Abwesenheit.

Rückkehr ↩️↪

Substantivo

Populäre

Das Zurückkommen an einen Ort oder zu einer Aktivität.

O ato de voltar a um lugar ou atividade.

Rückkehr beschreibt die Handlung des Zurückkommens an einen Ort, an dem man vorher war, oder die Wiederaufnahme einer Aktivität, die man vorher gemacht hat. Es kann sich auf Personen, Dinge oder sogar abstrakte Konzepte beziehen und sowohl die physische Bewegung als auch die metaphorische Bedeutung des Wiederaufnehmens oder Wiederherstellens von etwas umfassen.

Example use

  • Rückkehr nach Hause
  • Rückkehr zur Arbeit
  • Rückkehr in die Schule
  • nach Hause
  • zur Arbeit
  • ins Leben
  • zur Normalität

Synonyms

  • Ankunft
  • Wiederkehr
  • Comeback
  • Heimkehr

Antonyms

  • Abreise
  • Abgang
  • Fortgang
  • Abfahrt

Examples

    German

    Doch Parker wird zurückkehren.

    Portuguese

    Mas Parker retornará.

    German

    Ihr habt meine Rückkehr zu einem Fest gemacht.

    German

    Es gibt keine Rückkehr zur Normalität.

    German

    Was ist aber mit einem echten Rückkehr zur Atomkraft?

    German

    Nun bennenen wir erstmal die negativen Aspekte seiner Rückkehr.

    German

    Ich freue mich über deine Rückkehr.

    German

    Rückkehr zu dem Punkt, an dem alles begann, im Jahr zweitausendeinundzwanzig.

    German

    Auch andere bekannte Marvel-Gesichter werden für diese Serie zurückkehren.

    German

    Doch Palpatines Rückkehr bringt auch Probleme mit sich...

    German

    Vor zweieinhalb Jahren: Überstürzte Rückkehr der Bundeswehr aus Afghanistan.

    German

    Die Show könnte ihm also eine Möglichkeit zur Rückkehr geben.

    German

    Schon länger wächst die Sorge vor einer Rückkehr Trumps ins Weiße Haus.

    German

    Die Rückkehr verdankt sie vor allem ihrem Bruder Steffen.

    German

    Er hat mehr Macht, das war seine Bedingung für die Rückkehr.

    Portuguese

    Ele tem mais poder, essa era sua condição para retornar.

    German

    Die Einwohner können wieder in ihre Heimat zurückkehren.

    German

    Die Rückkehr zum heimlicheren Gameplay gelingt auch ganz ordentlich.

    German

    Daraus ergab sich dann automatisch die Rückkehr auf Steam.

    German

    Dass es eine Rückkehr des islamistischen Terrors gibt.

    German

    Es wurde den Fans so einige geboten bei der Rückkehr der BlizzCon.

    German

    Es sieht also gut aus für eine Rückkehr zur Echtzeit-Taktik.

    • Die Kinder freuen sich auf die Rückkehr ihrer Eltern.
    • Nach einer langen Reise sehnt er sich nach der Rückkehr in sein Heimatland.
    • Die Rückkehr des Frühlings bringt neues Leben in die Natur.
    • Nach einer langen Reise trat er die Rückkehr in seine Heimatstadt an.
    • Der verletzte Spieler feierte seine Rückkehr auf den Fußballplatz.