die Fahrbahn Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Fahrbahn" em alemão

Fahr·bahn

/ˈfaːɐ̯baːn/

Tradução "Fahrbahn" do alemão para o português:

pista

Portuguese
'Fahrbahn' designa a parte de uma estrada dedicada ao trânsito de veículos, não incluindo passeios ou bermas.
German
Eine 'Fahrbahn' bezeichnet die Teilfläche einer Verkehrsstraße, die von Fahrzeugen befahren wird.

Fahrbahn 🚗🛣️

Substantivo

Populäre

Teil der Straße für Autos

Parte da estrada para carros

Der Teil einer Straße, der speziell für den Verkehr von Fahrzeugen vorgesehen ist, im Gegensatz zu Gehwegen oder Seitenstreifen.

Example use

  • auf der Fahrbahn
  • die Fahrbahn überqueren
  • Fahrbahnmarkierungen

Synonyms

  • Straße
  • Fahrstreifen
  • Asphalt

Antonyms

  • Gehweg
  • Bürgersteig

Examples

    German

    Haben die Fahrbahn gesperrt mit dem vorderen Lkw.

    German

    Und wie effektiv ist das Verschieben der Fahrbahn wirklich?

    Portuguese

    E quão eficaz é realmente mover a estrada?

    German

    Und dann 1,50 überholen, da muss ich die andere Fahrbahn benutzen.

    Portuguese

    E então ultrapasse 1,50, então eu tenho que usar a outra pista.

    German

    Es soll sich eine Person auf der Fahrbahn befinden.

    German

    Das Planungsniveau ist wie die Fahrbahn - etwas auf und ab.

    Portuguese

    O nível de planejamento é como a estrada — um pouco para cima e para baixo.

    German

    So hält sich das Gummi auf der Fahrbahn fest und rutscht nicht so leicht.

    German

    Bevor ihr euch auf die Fahrbahn klebt, das ist ein Fun-Racer, alles nur Spaß.

    German

    Dann muss ich einen toten Hund von der Fahrbahn kratzen.

    German

    Wie sieht es bei Schutzstreifen auf der Fahrbahn aus?

    Portuguese

    Como são as faixas de proteção na estrada?

    German

    Du musst lernen, auf deiner Fahrbahn zu bleiben.

    Portuguese

    Você deve aprender a ficar na estrada.

    German

    Wenn's noch auf der Fahrbahn liegt, dann wird es noch schlimmer.

    German

    Die Fahrbahn wurde bei einem Angriff erneut beschädigt.

    Portuguese

    A estrada foi danificada novamente em um ataque.

    German

    So war das Konzept: Eine Fahrbahn war reserviert für alles, was Räder hatte.

    • Die Fahrbahn war glatt wegen des Regens.
    • Kinder sollten die Fahrbahn nur an Zebrastreifen überqueren.
    • Auf der Fahrbahn waren tiefe Schlaglöcher.